This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0007
2002/7/EC: Commission Decision of 28 December 2001 amending Decision 98/371/EC as regards the animal health certificate for certain imports of fresh meat (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 4666)
2002/7/EK: A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2001. december 28.) a friss hús egyes behozatalaira vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványok tekintetében a 98/371/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2001) 4666. számú dokumentummal történt)
2002/7/EK: A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2001. december 28.) a friss hús egyes behozatalaira vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványok tekintetében a 98/371/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2001) 4666. számú dokumentummal történt)
HL L 3., 2002.1.5, p. 50–52
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 02/02/1002
Official Journal L 003 , 05/01/2002 P. 0050 - 0052
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2001. december 28.) a friss hús egyes behozatalaira vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványok tekintetében a 98/371/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2001) 4666. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg) (2002/7/EK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb az 1452/2001/EK irányelvvel1 módosított, a szarvasmarha-, juh- és kecskefélék, valamint a sertések, a friss hús és a húsipari termékek harmadik országból történő behozatalára vonatkozó egészségügyi és állat-egészségügyi vizsgálatok problémáiról szóló, 1972. december 12-i 72/462/EGK tanácsi irányelvre2 és különösen annak 22. cikkének (2) bekezdésére, mivel: (1) A legutóbb a 2001/774/EK határozattal3 módosított, a friss hús egyes európai országokból történő behozatalára vonatkozó állat-egészségügyi feltételekről és a szükséges állatorvosi bizonyítványokról szóló 98/371/EK bizottsági határozat4 megállapítja az egyes európai országokból importált friss húsra vonatkozó állat-egészségügyi feltételeket és állatorvosi bizonyítványokat. (2) A 72/462/EGK irányelv 14. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy a Közösségbe irányuló exportra szánt húsnak olyan állatokból kell származnia, amelyek a levágásukat megelőző három hónapos időszakban azon országokban vagy azon területeken tartózkodtak, amelyeket közösségi behozatalra engedélyeztek. (3) Lófélék esetében helyénvaló, hogy e követelményt akkor tekintsék teljesítettnek, ha az állatok legalább három hónapig a levágás országában vagy egy más olyan országban tartózkodtak, amelyet e célra engedélyeztek, feltéve, hogy ezt megfelelően igazolták. (4) Ezért a 98/371/EK határozathoz csatolt vonatkozó bizonyítvány-mintát megfelelően módosítani kell. (5) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk A 98/371/EK határozat III. melléklete e határozat mellékletének megfelelően módosul. 2. cikk Ezt a határozatot 2002. január 1-jétől kell alkalmazni. 3. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 2001. december 28-án. a Bizottság részéről David BYRNE a Bizottság tagja MELLÉKLET A 98/371/EK határozat III. mellékletében az állat-egészségügyi bizonyítvány D-mintája helyébe a következő minta lép: "ÁLLAT-EGÉSZSÉGÜGYI BIZONYÍTVÁNY, D-MINTA háziasított egypatás állatok friss húsának5 az Európai Közösségbe irányuló szállítmányához Kódszám6 Megjegyzés az importőr számára: Ez a bizonyítvány kizárólag állat-egészségügyi célokra szolgál és a szállítmányt az állat-egészségügyi határállomásig kell kísérnie. Rendeltetési ország: A közegészségügyi bizonyítvány hivatkozási száma: Exportőr ország: A terület kódja: Minisztérium: Szolgálat: Hivatkozás: (nem kötelező) I. A hús azonosítása és eredete Tétel száma Faj A darabok jellege A csomagolás jellege Nettó súly (kg) A vágóhíd állatorvosi nyilvántartási száma A daraboló üzem állatorvosi nyilvántartási száma A hűtőház állatorvosi nyilvántartási száma II. A hús eredete A berakodási hely(ek) címe(i): A feladó neve és címe: III. A hús rendeltetése A címzett neve és címe: A húst (ország és rendeltetési hely): -ba az alábbi szállítóeszközzel juttatják el7 Vasúti vagon Kamion Repülőgép Hajó IV. Egészségügyi tanúsítvány Kódszám Én, alulírott hatósági állatorvos igazolom, hogy a fent leírt friss hús olyan állatokból származik, amelyek levágásuk előtt legalább három hónapig, illetve három hónaposnál fiatalabb állatok esetén születésük óta a 98/371/EK bizottsági határozat I. mellékletében leírt, . kódszámú, . változat szerinti területen tartózkodtak, vagy a 98/371/EK bizottsági határozat II. mellékletében felsorolt egyéb területekről hozták be azokat, legalább a 93/196/EK bizottsági határozatban megállapítottakkal azonos feltételek mellett. V. Kiegészítő garanciák (Kiegészítő garanciák a IV. mellékletben leírtak szerint, amennyiben a 98/371/EK bizottsági határozat II. melléklete megköveteli.) (Ha nem kötelező, törlendő.) VI. Állatvédelmi tanúsítvány Én, alulírott hatósági állatorvos ezúton kijelentem, hogy: 1. Elolvastam és megértettem a 93/119/EK tanácsi irányelvet; 2. a hús olyan állatokból származik, amelyekkel a vágóhídon a vágás vagy leölés előtt és annak során a 93/119/EK irányelv vonatkozó rendelkezéseivel összhangban bántak. Kelt -ben, -án (Hely) (Dátum) (A hatósági állatorvos aláírása)8 Pecsét1 (Név nyomtatott nagybetűvel, végzettség és beosztás) 1 HL L 198., 2001.7.21., 11. o. 2 HL L 302., 1972.12.31., 28. o. 3 HL L 291., 2001.11.8., 48. o. 4 HL L 170., 1998.6.16., 16. o. 5 Friss hús a háziasított egypatások valamennyi emberi fogyasztásra alkalmas része, amely semmiféle tartósító eljáráson nem esett át; a hűtött és fagyasztott hús azonban friss húsnak minősül. 6 Az illetékes hatóság bocsátja ki. 7 Vasúti vagonok és teherautók esetében, amennyiben az ismert, a rendszámot; ömlesztett szállításra szolgáló konténereknél pedig a konténer számát kell megadni. Jelezni kell a vámzár számát. 8 Az aláírás és a pecsét színének különböznie kell a nyomtatáshoz használt színtől."