This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22013A0718(01)
Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters
Megállapodás az Európai Közösség és a Dán Királyság között a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a polgári és kereskedelmi ügyekben hozott határozatok elismeréséről és végrehajtásáról
Megállapodás az Európai Közösség és a Dán Királyság között a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a polgári és kereskedelmi ügyekben hozott határozatok elismeréséről és végrehajtásáról
HL L 195., 2013.7.18, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2013/718/oj
18.7.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 195/1 |
Megállapodás az Európai Közösség és a Dán Királyság között a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a polgári és kereskedelmi ügyekben hozott határozatok elismeréséről és végrehajtásáról
A 2006/325/EK tanácsi határozattal megkötött (1), az Európai Közösség és a Dán Királyság közötti, a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2005. október 19-i megállapodás (2) (a továbbiakban: a megállapodás) 4. cikke kimondja, hogy amennyibe a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelet (3) 74. cikkének (2) bekezdése szerinti végrehajtási intézkedések elfogadására kerül sor, Dánia értesíti a Bizottságot arról a döntéséről, hogy az ilyen intézkedések tartalmát végrehajtja-e vagy sem.
2011. november 10-én elfogadták a tartással kapcsolatos ügyekben a joghatóságról, az alkalmazandó jogról, a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról, valamint az e területen folytatott együttműködésről szóló 4/2009/EK tanácsi rendelet X. és XI. mellékletének megállapításáról szóló, 1142/2011/EU bizottsági végrehajtási rendeletet (4). A megállapodás 3. cikke (2) bekezdésének megfelelően Dánia 2009. január 14-i keltezésű levelében már értesítette a Bizottságot arról a döntéséről, hogy végrehajtja a 4/2009/EK tanácsi rendelet (5) azon rendelkezéseit, amelyek a 44/2001/EK rendelet (6) módosítására vonatkoznak.
A megállapodás 4. cikkének megfelelően Dánia 2012. január 11-i levelében értesítette a Bizottságot azon határozatáról, amely szerint végrehajtja az 1142/2011/EU végrehajtási rendelet tartalmát. Vagyis a tartással kapcsolatos ügyekben a joghatóságról, az alkalmazandó jogról, a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról, valamint az 1142/2011/EU végrehajtási rendelet rendelkezéseit alkalmazni kell az Európai Unió és Dánia közötti kapcsolatokban.
A megállapodás 4. cikkének (4) bekezdése alapján a dán értesítés kölcsönös kötelezettségeket hoz létre Dánia és az Európai Unió között. Tehát az 1142/2011/EU végrehajtási rendelet a megállapodás módosításának minősül, amennyiben módosítja a 4/2009/EK rendelettel módosított 44/2001/EK rendeletet, és ahhoz tartozó mellékletnek tekinthető.
A megállapodás 4. cikkének (3) bekezdése értelmében az 1142/2011/EU végrehajtási rendelet dániai közigazgatási végrehajtására a Brüsszel I. rendeletről szóló, 2006. december 20-i 1536. sz. dán törvény 9. szakasza alapján kerülhet sor. A szükséges közigazgatási intézkedések 2012. január 11-én léptek hatályba.
(1) HL L 299., 2005.11.16., 62. o.
(2) HL L 120., 2006.5.5., 22. o.
(3) HL L 12., 2001.1.16., 1. o.
(4) HL L 293., 2011.11.11., 24. o.
(5) HL L 7., 2009.1.10., 1. o.
(6) HL L 149., 2009.6.12., 80. o.