This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0317
Commission Regulation (EC) No 317/2007 of 23 March 2007 amending Regulation (EC) No 936/97 opening and providing for the administration of tariff quotas for high-quality fresh, chilled and frozen beef and for frozen buffalo meat
A Bizottság 317/2007/EK rendelete ( 2007. március 23. ) a kiváló minőségű friss, hűtött és fagyasztott marhahús és fagyasztott bivalyhús vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről szóló 936/97/EK rendelet módosításáról
A Bizottság 317/2007/EK rendelete ( 2007. március 23. ) a kiváló minőségű friss, hűtött és fagyasztott marhahús és fagyasztott bivalyhús vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről szóló 936/97/EK rendelet módosításáról
HL L 84., 2007.3.24, p. 4–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
HL L 338M., 2008.12.17, p. 918–922
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2008; közvetve hatályon kívül helyezte: 32008R0810
24.3.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 84/4 |
A BIZOTTSÁG 317/2007/EK RENDELETE
(2007. március 23.)
a kiváló minőségű friss, hűtött és fagyasztott marhahús és fagyasztott bivalyhús vámkontingenseinek megnyitásáról és kezeléséről szóló 936/97/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1254/1999/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 32. cikke (1) bekezdésének első albekezdésére,
mivel:
(1) |
A 936/97/EK bizottsági rendelet (2) rendelkezik a kiváló minőségű marhahúsra vonatkozó egyes vámkontingensek többéves időszakra történő megnyitásáról és kezeléséről. |
(2) |
Az importengedélyek rendszere alá tartozó mezőgazdasági termékek behozatali vámkontingenseinek kezelésére vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló, 2006. augusztus 31-i 1301/2006/EK bizottsági rendelet (3) a 2007. január 1-jétől kezdődő behozatali vámkontingens-időszakokra érvényes importengedélyekre vonatkozik. Az 1301/2006/EK rendelet különösen az importengedélyekre vonatkozó kérelmek, a kérelmezők jogállása és az engedélyek kiállítása tekintetében állapít meg részletes rendelkezéseket. A rendelet értelmében az importengedélyek a behozatali vámkontingens-időszak utolsó napjáig érvényesek. Az 1301/2006/EK rendelet rendelkezéseit 2007. július 1-jétől a 936/97/EK rendeletben megállapított további feltételek sérelme nélkül alkalmazni kell a rendelet alapján kiadott behozatali engedélyekre is. A 936/97/EK rendelet rendelkezéseit – amennyiben szükséges – az 1301/2006/EK rendelethez kell igazítani. |
(3) |
A 936/97/EK rendelet 5. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy a kérelmek benyújtási határidejének utolsó napját követő második munkanapon a tagállamoknak értesíteni kell a Bizottságot a kérelmekben megjelölt összmennyiségről. A rendelet 5. cikkének (4) cikke előírja, hogy a kérelmek elfogadásáról szóló bizottsági döntéstől függően az engedélyeket minden hónap 11. napján adják ki. Gyakorlati okokból rendelkezni kell arról, hogy az engedélyeket minden hónap 15. napján adják ki. A 2007. évi munkaszüneti napok ütemterve miatt ezt a módosítást 2007. áprilistól kell alkalmazni. |
(4) |
A 936/97/EK rendelet néhány múltbeli behozatali vámkontingens-időszakra vonatkozó rendelkezése elavult. Az egyértelműség érdekében ezeket a rendelkezéseket el kell hagyni. |
(5) |
A marha- és borjúhúságazatbeli behozatali és kiviteli engedélyekre vonatkozó alkalmazási szabályokról, valamint a 2377/80/EGK rendelet (4) hatályon kívül helyezéséről szóló, 1995. június 26-i 1445/95/EK bizottsági rendelet 5. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy a részletesebb rendelkezések sérelme nélkül engedélykérelmet kell benyújtani az egyetlen Kombinált Nómenklatúra-alszám vagy az említett rendelet I. mellékletében felsorolt Kombinált Nómenklatúra-alszámok egyik csoportja alá tartozó termékekre. Tekintettel a 936/97/EK rendelet alapján behozható termékek körére, a kérelmezőknek engedélyezni kell, hogy az ugyanarra a kontingenstételszámra vonatkozó egyetlen kérelmüket KN-kódonként vagy KN-kódcsoportonként feloszthassák. |
(6) |
A 936/97/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Marha- és Borjúhúspiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 936/97/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
Az 1. cikk (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(1) Az alábbi vámkontingensek minden évben megnyílnak a július 1-jétől számított és az azt követő év június 30-ig terjedő egyéves időszakra, a továbbiakban: behozatali vámkontingens-időszak:
az első albekezdésben említett kontingensek kiszámításakor 100 kilogramm csontos hús 77 kilogramm kicsontozott húsnak felel meg.” |
2. |
A 2. cikk a következőképpen módosul:
|
3. |
A 3. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(2) A 2. cikk f) pontjában meghatározott mennyiség behozatalához a behozatali vámkontingens-időszakot 12 egy hónapos alidőszakra kell osztani. Minden alidőszakban a rendelkezésre álló mennyiség megfelel az összmennyiség egytizenketted részének.” |
4. |
A 4. cikk a következőképpen módosul:
|
5. |
Az 5. cikk helyébe a következő szöveg lép: „5. cikk (1) A 4. cikkben említett engedélykérelmeket kizárólag minden behozatali vámkontingens-időszak minden egyes hónapjának első öt napja során lehet benyújtani. Az 1445/95/EK rendelet 5. cikkének (1) bekezdése ellenére az ugyanazt a kontingenstételszámot érintő kérelmek az említett rendelet I. mellékletében felsorolt KN-kódok vagy KN-kódcsoportok alá tartozó termékek közül egyre vagy többre is vonatkozhatnak. Amennyiben a kérelmek több KN-kódra vonatkoznak, a kérelmezett mennyiségeket KN-kódonként vagy KN-kódcsoportonként kell jelezni. Minden esetben valamennyi KN-kódot fel kell tüntetni az engedélykérelem és engedély 16. rovatában, azok árumegnevezését pedig a 15. rovatban. (2) A kérelmek benyújtási határidejének utolsó napját követő második munkanapon legkésőbb brüsszeli idő szerint 16.00 óráig a tagállamok értesítik a Bizottságot a kérelmekben származási országonként megjelölt összmennyiségről. (3) A behozatali engedélyeket minden hónap 15. napján kell kiadni. Valamennyi kiadott engedély KN-kódonként vagy KN-kódcsoportonként meghatározza a vonatkozó mennyiséget.” |
6. |
A 8. cikk (2) bekezdésének a) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
7. |
A 9. cikk helyébe a következő szöveg lép: „9. cikk Az eredetiségigazolások és a behozatali engedélyek kiállításuktól számított három hónapig érvényesek. Az eredetiségigazolások érvényességi ideje azonban legkésőbb a kiállítást követő június 30-án lejár.” |
8. |
A 10. cikk helyébe a következő szöveg lép: „10. cikk E rendelet 2. cikkének f) pontjában említett mennyiségekre az 1445/95/EK rendelet, az 1291/2000/EK (5) és az 1301/2006/EK (6) bizottsági rendelet rendelkezései alkalmazandók, amennyiben e rendelet másképp nem rendelkezik. E rendelet 1. cikke (1) bekezdésének második francia bekezdésében és 2. cikke a), b), c), d), e) és g) pontjában említett mennyiségekre az 1445/95/EK rendelet, az 1291/2000/EK rendelet és az 1301/2006/EK rendelet III. fejezetének rendelkezései alkalmazandók, amennyiben e rendelet másképp nem rendelkezik. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő közzétételét követő napon lép hatályba.
Rendelkezéseit 2007. július 1-jétől kell alkalmazni. Az e rendelettel módosított 936/97/EK rendelet 5. cikkének (3) bekezdése azonban 2007. április 1-jétől alkalmazandó.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. március 23-án.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 160., 1999.6.26., 21. o. A legutóbb az 1913/2005/EK rendelettel (HL L 307., 2005.11.25., 2. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 137., 1997.5.28., 10. o. A legutóbb az 1965/2006/EK rendelettel (HL L 408., 2006.12.30., 26. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 238., 2006.9.1., 13. o.
(4) HL L 143., 1995.6.27., 35. o. A legutóbb az 1965/2006/EK rendelettel módosított rendelet.
(5) HL L 152., 2000.6.24., 1. o.
(6) HL L 238., 2006.9.1., 13. o.”