This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0908
2006/908/EC,Euratom: Council Decision of 4 December 2006 on the first instalment of the third Community contribution to the European Bank for Reconstruction and Development for the Chernobyl Shelter Fund
2006/908/EK,Euratom: A Tanács határozata ( 2006. december 4. ) a Csernobili Védelmi Alap javára az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Banknak biztosítandó harmadik közösségi hozzájárulás első részletéről
2006/908/EK,Euratom: A Tanács határozata ( 2006. december 4. ) a Csernobili Védelmi Alap javára az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Banknak biztosítandó harmadik közösségi hozzájárulás első részletéről
HL L 346., 2006.12.9, p. 28–29
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO, HR)
HL L 335M., 2008.12.13, p. 546–550
(MT)
In force
9.12.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 346/28 |
A TANÁCS HATÁROZATA
(2006. december 4.)
a Csernobili Védelmi Alap javára az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Banknak biztosítandó harmadik közösségi hozzájárulás első részletéről
(2006/908/EK, Euratom)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 308. cikkére,
tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 203. cikkére,
tekintettel a Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament véleményére (1),
mivel:
(1) |
A Közösség – a csernobili atomerőműben 1986. április 26-án bekövetkezett atombaleset következményeinek felszámolása érdekében Ukrajna részéről tett erőfeszítéseket támogató világos politikának megfelelően – 1999 és 2000 között 90,5 millió EUR-val már hozzájárult az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Banknál (a továbbiakban: EBRD) létrehozott Csernobili Védelmi Alaphoz a 98/381/EK, Euratom határozattal (2) összhangban, valamint 2001 és 2005 között további 100 millió EUR-val a 2001/824/EK, Euratom határozattal (3) összhangban. |
(2) |
Az EBRD a Csernobili Védelmi Alap vagyonfelügyelőjeként a Csernobili Védelmi Alap hozzájárulói közgyűlésén megerősítette, hogy a hiány megközelítőleg 250 millió EUR, és nem áll rendelkezésre elegendő felhasználatlan alap az új védelmi szerkezetre (New Safe Confinement) irányuló szerződés odaítéléséhez. A hozzájárulóktól 2005-ben új kötelezettségvállalásokat kértek a projekt további késésének elkerülése érdekében. |
(3) |
A Csernobili Védelmi Alaphoz történő hozzájárulások nagy részét biztosító egykori G7-tagok és a Közösség a hozzájárulók közötti történelmi tehermegosztás értelmében megállapodtak az alaphoz való további hozzájárulások elvét illetően. |
(4) |
A kelet-európai és közép-ázsiai partnerállamoknak történő segítségnyújtásról szóló, 1999. december 29-i 99/2000/EK, Euratom tanácsi rendelet (4) szerint az EU által támogatott nemzetközi kezdeményezésekhez teljesített hozzájárulás, mint pl. a Csernobil lezárásra vonatkozó G7/EU kezdeményezés a nukleáris biztonsághoz való hozzájárulás területén a prioritások közé tartozik. |
(5) |
A Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz címzett 2000. szeptember 6-i közleményében a Bizottság azt javasolta, hogy 2001-től az újonnan függetlenné vált államok illetve a közép- és kelet-európai országok nukleáris biztonságához nyújtott közösségi pénzügyi támogatást az újonnan függetlenné vált államok nukleáris biztonságának pénzügyi támogatására irányuló egyetlen költségvetési tételből kell biztosítani. |
(6) |
Az EBRD beszerzésre vonatkozó szabályai alkalmazandók a Csernobili Védelmi Alap forrásaiból biztosított támogatásokra, azzal a feltétellel, hogy a beszerzés alapvetően a hozzájárulók vagy az EBRD-műveletek országaiban termelt, illetve onnan származó árukra és szolgáltatásokra korlátozódik. A fenti szabályok nem egyeznek meg a közvetlenül a TACIS-program által finanszírozott műveletekre alkalmazott szabályokkal, amelyek következésképpen nem terjednek ki az e határozat tárgyát képező hozzájárulásra. |
(7) |
Helyénvaló azonban megkülönböztetésmentességet biztosítani az egyes tagállamok között – a Csernobili Védelmi Alapra vonatkozó EBRD-szabályok értelmében kötött beszerzési megállapodásokra is figyelemmel – függetlenül attól, hogy azok kötöttek-e egyedi hozzájárulási megállapodást az EBRD-vel. |
(8) |
Helyénvaló továbbá a nem TACIS-partner harmadik országokra vonatkozó beszerzési szabályok eseti alapon történő engedélyezése a csernobili védelmi végrehajtási tervre vonatkozó projektek érdekében. |
(9) |
A Szerződések e határozat elfogadására vonatkozóan nem biztosítanak az EK-Szerződés 308. cikkében és az Euratom-Szerződés 203. cikkében előírtakon kívüli hatásköröket, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A Közösség 2006-ban 14,4 millió EUR hozzájárulást biztosít az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Banknak (EBRD) a Csernobili Védelmi Alaphoz.
Az előirányzatot a költségvetési hatóság a pénzügyi terv keretein belül engedélyezi. A hozzájárulást a rendelkezésre álló éves költségvetési előirányzatok terhére kell finanszírozni.
2. cikk
(1) A Bizottság az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom rendelet (5) értelmében – különös tekintettel az eredményes és hatékony pénzgazdálkodás elveire – kezeli a Csernobili Védelmi Alaphoz nyújtott hozzájárulást.
A Bizottság a költségvetési hatóság és a Számvevőszék rendelkezésére bocsátja az összes vonatkozó információt, valamint kérelmükre minden további információt biztosít a Csernobili Védelmi Alap működését illető azon kérdések tekintetében, amelyek a közösségi hozzájárulásra vonatkoznak.
(2) A Bizottság biztosítja – a Csernobili Védelmi Alap forrásaiból fizetett támogatásokra vonatkozó beszerzési megállapodásokra is figyelemmel – a tagállamok közötti megkülönböztetésmentes bánásmódot.
A Biztosság eseti alapon engedélyezheti a nem TACIS-partner harmadik országokra vonatkozó beszerzési szabályokat a csernobili védelmi végrehajtási tervre vonatkozó projektek érdekében.
3. cikk
A Csernobili Védelmi Alapra vonatkozó szabályok II. cikkének 2.02. szakasza alapján a közösségi hozzájárulás a Bizottság és az EBRD közötti hivatalos hozzájárulási megállapodás tárgyát képezi.
4. cikk
A Bizottság a Csernobili Védelmi Alap végrehajtása tekintetében elért előrehaladásról évente értékelő jelentést nyújt be az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz.
Kelt Brüsszelben, 2006. december 4-én.
a Tanács részéről
az elnök
L. LUHTANEN
(1) 2006. november 14-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
(2) HL L 171., 1998.6.17., 31. o.
(3) HL L 308., 2001.11.27., 25. o.
(4) HL L 12., 2000.1.18., 1. o. A legutóbb a 2112/2005/EK rendelettel (HL L 344., 2005.12.27., 23. o.) módosított rendelet.
(5) HL L 248., 2002.9.16., 2. o.