This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004E0698
Council Common Position 2004/698/CFSP of 14 October 2004 concerning the lifting of restrictive measures against Libya
A Tanács 2004/698/KKBP közös álláspontja (2004. október 14.) a Líbia elleni korlátozó intézkedések megszüntetéséről
A Tanács 2004/698/KKBP közös álláspontja (2004. október 14.) a Líbia elleni korlátozó intézkedések megszüntetéséről
HL L 317., 2004.10.16, p. 40–40
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO, HR)
HL L 142M., 2006.5.30, p. 474–474
(MT)
In force
16.10.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 317/40 |
A TANÁCS 2004/698/KKBP KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA
(2004. október 14.)
a Líbia elleni korlátozó intézkedések megszüntetéséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 15. cikkére,
mivel:
(1) |
2003. szeptember 12-én az ENSZ Biztonsági Tanácsa elfogadta az 1506 (2003) határozatot, amely megszünteti a 748 (1992) és 883 (1993) ENSZ-határozat által elrendelt korlátozó intézkedéseket, ugyanakkor a líbiai kormánynak a fenti határozatoknak való megfelelés érdekében – különösen a líbiai tisztviselők tevékenységével kapcsolatos felelősség elfogadására, a megfelelő kártérítések fizetésére és a terrorizmus elutasítására vonatkozóan – megteendő lépéseire tekintettel továbbra is hatályban tartja az utóbbi határozat (8) bekezdésében meghatározott intézkedéseket. |
(2) |
A líbiai kormány további lépéseket tett a Skóciában, Lockerbie térségében a Pan Am 103-as járatán, valamint a Niger térségében az Unions de Transports Aériens 772-es járatán, illetve a berlini „La Belle” szórakozóhelyen elkövetett terrortámadásokkal összefüggésben felmerült igények kielégítő rendezése érdekében. |
(3) |
A 748 (1992) és a 883 (1993) ENSZ-határozat végrehajtása céljából elfogadott 93/614/KKBP határozatban (1) elrendelt korlátozó intézkedéseket, valamint a tagállamok által 1986-ban elrendelt és az 1999/261/KKBP közös álláspont (2) által megerősített fegyverembargót meg kell szüntetni. |
(4) |
A 883 (1993) ENSZ-határozat (8) bekezdése alapján elfogadott intézkedéseknek az 1506 (2003) ENSZ-határozatnak megfelelően továbbra is hatályban kell maradniuk. |
(5) |
Egyes intézkedések végrehajtásához szükséges a Közösség fellépése, |
ELFOGADTA EZT A KÖZÖS ÁLLÁSPONTOT:
1. cikk
A 93/614/KKBP tanácsi határozat és az 1999/261/KKBP tanácsi közös álláspont hatályát veszti.
2. cikk
A gazdasági szereplőknek az olyan szerződésekkel és tranzakciókkal kapcsolatos követelésekkel szembeni védelme céljából elfogadott intézkedések, amelyeknek a végrehajtását érintették a 883 (1993) ENSZ-határozat és a vonatkozó határozatok által elrendelt korlátozó intézkedések, hatályban maradnak.
3. cikk
Ez a közös álláspont az elfogadásának napján lép hatályba.
4. cikk
Ezt a közös álláspontot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
Kelt Luxembourgban, 2004. október 14-én.
a Tanács részéről
az elnök
P. VAN GEEL
(1) HL L 295., 1993.11.30., 7. o.
(2) HL L 103., 1999.4.20., 1. o. A legutóbb az 1999/611/KKBP közös állásponttal (HL L 242., 1999.9.14., 31. o.) módosított közös álláspont.