This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TN0432
Case T-432/12: Action brought on 26 September 2012 — VTZ and Others v Council
T-432/12. sz. ügy: 2012. szeptember 26-án benyújtott kereset — VTZ és társai kontra Tanács
T-432/12. sz. ügy: 2012. szeptember 26-án benyújtott kereset — VTZ és társai kontra Tanács
HL C 366., 2012.11.24, p. 38–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 366/38 |
2012. szeptember 26-án benyújtott kereset — VTZ és társai kontra Tanács
(T-432/12. sz. ügy)
2012/C 366/77
Az eljárás nyelve: angol
Felek
Felperesek: Volžskij trubnyi zavod OAO (VTZ OAO) (Volzhsky, Oroszország); Taganrogskij metallurgičeskij zavod OAO (Tagmet OAO) (Taganrog, Oroszország); Sinarskij trubnyj zavod OAO (SinTZ OAO) (Kamensk-Uralsky, Oroszország); and Severskij trubnyj zavod OAO (STZ OAO) (Polevskoy, Oroszország) (képviselők: J.-F. Bellis, F. Di Gianni, G. Coppo és C. Van Hemelrijck ügyvédek)
Alperes: az Európai Unió Tanácsa
Kérelmek
A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:
— |
semmisítse meg az 1225/2009/EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálatot követően az Oroszországból és Ukrajnából származó egyes varrat nélküli vas- és acélcsövek behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről, valamint a Horvátországból származó egyes varrat nélküli vas- és acélcsövek behozatalára vonatkozó hatályvesztési felülvizsgálati eljárás megszüntetéséről szóló, 2012. június 26-i 585/2012/EU tanácsi végrehajtási rendelet felperesekre vonatkozó részét (HL 2012. L 174., 5. o.); valamint |
— |
kötelezze az alperest a jelen eljárás költségeinek viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek négy jogalapra hivatkoznak.
1. |
Az első, arra vonatkozó jogalap, hogy a Tanács azáltal, hogy az Oroszországból és Ukrajnából származó importot összesítette, megsértette az 1225/2009/EK tanácsi rendelet (1) 3. cikkének (4) bekezdését (az Alaprendelet), nyilvánvalóan tévesen értékelte a tényeket, és megsértette az egyenlő bánásmód elvét. |
2. |
A második, arra alapított jogalap, hogy azáltal, hogy a Tanács arra a következtetésre jutott, hogy az intézkedések visszavonása valószínűleg a kár megismétlődését eredményezné, megsértette az egyenlő bánásmód elvét és nyilvánvalóan tévesen értékelte a tényeket, ennélfogva megsértette az Alaprendelet 11. cikkének (2) bekezdését. |
3. |
Az első, arra vonatkozó jogalap, hogy a Tanács megsértette az Alaprendelet 9. cikkének (4) bekezdését és 21. cikkét, valamint az egyenlő bánásmód elvét azáltal, hogy nyilvánvaló értékelési hibát vétett az uniós érdek elemzése során. |
4. |
A második, arra alapított jogalap, hogy a Tanács megsértette a gondos ügyintézés elvét, valamint a felperesek védelemhez való jogát azáltal, hogy nem vizsgálta meg a felperesek által a vizsgálat során felhozott érveket és nem ismertette a felperesekkel az ügyre vonatkozó lényegi tényeket és megfontolásokat, megsértette az indokolási kötelezettséget, a gondos ügyintézés elvét valamint a felperesek védelemhez való jogát azáltal, hogy az üggyel kapcsolatosan azelőtt nyújtott információkat a tagállamoknak, hogy bármilyen észrevételt kapott volna a felperesektől, valamint azelőtt konzultált az antidömping tanácsadó bizottsággal, hogy meghallgatta volna a felpereseket. |
(1) A módosított, az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2009. november 30-i 1225/2009/EK tanácsi rendelet (HL 2009. L 343., 51. o.)