This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0591
Commission Implementing Regulation (EU) No 591/2014 of 3 June 2014 on the extension of the transitional periods related to own funds requirements for exposures to central counterparties in Regulation (EU) No 575/2013 and Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council Text with EEA relevance
A Bizottság 591/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. június 3. ) az 575/2013/EU és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben rögzített, a központi szerződő felekkel szembeni kitettséghez kapcsolódó szavatolótőke-követelményre vonatkozó átmeneti időszakok meghosszabbításáról EGT-vonatkozású szöveg
A Bizottság 591/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. június 3. ) az 575/2013/EU és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben rögzített, a központi szerződő felekkel szembeni kitettséghez kapcsolódó szavatolótőke-követelményre vonatkozó átmeneti időszakok meghosszabbításáról EGT-vonatkozású szöveg
HL L 165., 2014.6.4, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32012R0648 | cikk 89 5.BI.1 | 05/06/2014 | ||
Extended validity | 32012R0648 | cikk 89 5.BI.2 | 05/06/2014 | ||
Extended validity | 32013R0575 | cikk 497 1 | 05/06/2014 | ||
Extended validity | 32013R0575 | cikk 497 2 | 05/06/2014 |
4.6.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 165/31 |
A BIZOTTSÁG 591/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. június 3.)
az 575/2013/EU és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben rögzített, a központi szerződő felekkel szembeni kitettséghez kapcsolódó szavatolótőke-követelményre vonatkozó átmeneti időszakok meghosszabbításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a hitelintézetekre és befektetési vállalkozásokra vonatkozó prudenciális követelményekről és a 648/2012/EU rendelet módosításáról szóló 2013. június 26-i 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 497. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Annak érdekében, hogy elkerüljük a nemzetközi pénzügyi piacok zavarát és megakadályozzuk, hogy az intézmények magasabb szavatolótőke-követelményeknek legyenek kénytelenek megfelelni egy központi szerződő fél engedélyezési folyamata során, illetve az idő alatt, amíg egy meglévő központi szerződő felet elfogadott központi szerződő félként ismernek el, az 575/2013/EU rendelet 497. cikkének (1) és (2) bekezdése átmeneti időszakot határoz meg, amely során mindazon központi szerződő felek, amelyekkel az Unióban letelepedett intézmények ügyleteket számolnak el, elfogadott központi szerződő félnek tekintendők. |
(2) |
Az 575/2013/EU rendelet az intézmény központi szerződő féllel szembeni kitettséghez kapcsolódó szavatolótőke-követelményének számításához szolgáltatott egyes adatok tekintetében módosította a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletet (2). Ennek megfelelően a 648/2012/EU rendelet 89. cikkének (5a) bekezdése előírja egyes központi szerződő felek számára, hogy korlátozott ideig a klíringtagoktól kapott alapletétek egészét tüntessék fel a jelentendő adatok között. Ez az átmeneti időszak megfelel az 575/2013/EU rendelet 497. cikkében rögzítettnek. |
(3) |
Az 575/2013/EU rendelet 497. cikkének (1) és (2) bekezdésében, illetve a 648/2012/EU rendelet 89. cikke (5a) bekezdésének első és második albekezdésében rögzített átmeneti időszakok 2014. június 15-én lejárnak. |
(4) |
Az 575/2013/EU rendelet 497. cikkének (3) bekezdése felhatalmazza a Bizottságot, hogy rendkívüli körülmények esetén az átmeneti időszak további hat hónappal való meghosszabbítására vonatkozó végrehajtási aktust fogadjon el. Ez a hosszabbítás a 648/2012/EU rendelet 89. cikkének (5a) bekezdésében rögzített határidőkre is alkalmazandó. |
(5) |
Mivel a központi szerződő felek engedélyezési és elismerési eljárása továbbra is folyamatban van, az 575/2013/EU rendelet 497. cikkének (1) és (2) bekezdésében, valamint a 648/2012/EU rendelet 89. cikke (5a) bekezdésének első és második albekezdésében rögzített átmeneti időszakokat hat hónappal, 2014. december 15-ig meg kell hosszabbítani. |
(6) |
Amennyiben az átmeneti időszakok meghosszabbítására nem kerül sor, az Unióban letelepedett intézmények (illetve azok Unión kívül letelepedett leányvállalatai) a még nem engedélyezett vagy még el nem ismert központi szerződő felekkel szembeni kitettséghez kapcsolódó szavatolótőke-követelményük jelentős növekedését tapasztalnák. Jóllehet előfordulhat, hogy ez a növekedés csupán átmeneti jellegű, ahhoz vezethet, hogy az említett intézmények, illetve leányvállalatok megszüntessék közvetlen részvételüket az érintett központi szerződő felekben és ezáltal zavart okozzanak azokon a piacokon, ahol e központi szerződő felek működnek. |
(7) |
E rendeletnek 2014. június 16. előtt kell hatályba lépnie, azt biztosítandó, hogy a hatályos átmeneti időszakok meghosszabbítására még azok lejárta előtt sor kerül. A későbbi hatálybalépés zavart okozhatna a központi szerződő felek, az ezekkel szembeni kitettséggel rendelkező intézmények, valamint azon piacok számára, amelyeken az érintett központi szerződő felek működnek. |
(8) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az európai bankbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 575/2013/EU rendelet 497. cikkének (1) és (2) bekezdésében, illetve a 648/2012/EU rendelet 89. cikke (5a) bekezdésének első és második albekezdésében említett, 15 hónapos időszakok 6 hónappal meghosszabbodnak.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. június 3-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BAROSSO
(1) HL L 176., 2013.6.27., 1. o.
(2) Az Európai Parlament és a Tanács 2012. július 4-i 648/2012/EU rendelete a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról (HL L 201., 2012.7.27., 1. o.).