EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0240

C-240/14. sz. ügy: A Landesgericht Korneuburg (Ausztria) által 2014. május 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Eleonore Prüller-Frey kontra Norbert Brodnig, Axa Versicherung AG

HL C 261., 2014.8.11, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.8.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 261/14


A Landesgericht Korneuburg (Ausztria) által 2014. május 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Eleonore Prüller-Frey kontra Norbert Brodnig, Axa Versicherung AG

(C-240/14. sz. ügy)

2014/C 261/21

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Landesgericht Korneuburg

Az alapeljárás felei

Felperes: Eleonore Prüller-Frey

Alperes: Norbert Brodnig, Axa Versicherung AG

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a légifuvarozók baleset esetén fennálló felelősségéről szóló, 1997. október 9-i 2027/97/EK tanácsi rendelet (1) 2. cikke (1) bekezdésének a) és c) pontját, a légifuvarozókra és légi járművek üzemben tartóira vonatkozó biztosítási követelményekről szóló, 2004. április 21-i 785/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 3. cikkének c) és g) pontját, valamint a Montrealban, 1999. május 28-án kelt, a nemzetközi légi fuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről szóló Egyezmény (3) 1. cikkének (1) bekezdését, hogy azon kárt elszenvedő személy kártérítési követelései,

aki egy olyan légi jármű utasa volt, amelynek indulási és érkezési helye az egyik tagállam ugyanazon helye volt,

akit a pilóta ingyenesen szállított,

aki esetében a repülés célja az volt, hogy a pilótával tervezett ingatlanügylet kapcsán felülről megtekintsék az ingatlant, és

aki a légi jármű lezuhanása folytán sérülést szenvedett, kizárólag a Montrealban, 1999. május 28-án kelt, a nemzetközi légi fuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről szóló Egyezmény 17. cikke alapján értékelendők, és a nemzeti jog nem alkalmazható?

Az első kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

2)

Úgy kell-e értelmezni a Montrealban, 1999. május 28-án kelt, a nemzetközi légi fuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről szóló Egyezmény 33. cikkét és a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelet (4) 67. cikkét, hogy az első kérdésben említett kártérítési követelések tárgyalására és a tárgyukban történő határozathozatalra vonatkozó joghatóság kizárólag a Montrealban, 1999. május 28-án kelt, a nemzetközi légi fuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről szóló Egyezmény 33. cikke alapján vizsgálandó?

Az első kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

3)

Úgy kell-e értelmezni a Montrealban, 1999. május 28-án kelt, a nemzetközi légi fuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről szóló Egyezmény 29. cikkét és a szerződésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról szóló, 2007. július 11-i 864/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (5) 18. cikkét, hogy azokkal ellentétesek az olyan nemzeti szabályok, amelyek lehetőséget biztosítanak az első kérdésben említett, kárt elszenvedő személy által a károkozó személy felelősségbiztosítója ellen történő közvetlen keresetindításra?

Az első kérdésre adandó nemleges válasz esetén:

4)

Úgy kell-e értelmezni az életbiztosítás körén kívül eső közvetlen biztosításokra vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról és a szolgáltatásnyújtás szabadságának tényleges gyakorlását elősegítő rendelkezések megállapításáról, valamint a 73/239/EGK irányelv módosításáról szóló, 1988. július 22-i 88/357/EGK tanácsi irányelv (6) 7. cikke (1) bekezdésének f) pontját és a szerződésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról szóló, 2007. július 11-i 864/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 18. cikkét, hogy az első kérdésben említett kárt elszenvedő személy által a károkozó személy felelősségbiztosítója ellen történő közvetlen keresetindítás feltételei egy harmadik állam joga alapján vizsgálandók, ha

a jogellenes károkozásra alkalmazandó jogrend a közvetlen keresetindítás lehetőségét előírja a biztosítási szerződésről szóló törvényében,

a biztosítási szerződés felei egy harmadik állam jogrendje javára választanak jogot,

amely választás szerint a biztosító székhelye szerinti állam joga alkalmazandó, és

az említett állam jogrendje szintén előírja a közvetlen keresetindítás lehetőségét a biztosítási szerződésről szóló törvényében?


(1)  HL L 285., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet, 3. kötet, 489. o.

(2)  HL L 138., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 7. fejezet, 8. kötet, 160. o.

(3)  HL L 194., 39. o.

(4)  HL 2001 L 12., 1. o. magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 4. kötet, 42. o.

(5)  HL L 199., 40. o.

(6)  HL L 172., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 1. kötet, 198. o.


Top