This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007L0039
Commission Directive 2007/39/EC of 26 June 2007 amending Annex II to Council Directive 90/642/EEC as regards maximum residue levels for diazinon (Text with EEA relevance)
A Bizottság 2007/39/EK irányelve ( 2007. június 26. ) a 90/642/EGK tanácsi irányelv II. mellékletének a diazinon megengedett szermaradék-határértéke tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság 2007/39/EK irányelve ( 2007. június 26. ) a 90/642/EGK tanácsi irányelv II. mellékletének a diazinon megengedett szermaradék-határértéke tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 165., 2007.6.27, p. 25–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; közvetve hatályon kívül helyezte: 32005R0396
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31990L0642 | módosítás | melléklet 2 | 17/07/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32005R0396 | 01/09/2008 |
27.6.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 165/25 |
A BIZOTTSÁG 2007/39/EK IRÁNYELVE
(2007. június 26.)
a 90/642/EGK tanácsi irányelv II. mellékletének a diazinon megengedett szermaradék-határértéke tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes növényi eredetű termékekben – többek között a gyümölcsökben és zöldségekben –, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1990. november 27-i 90/642/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 7. cikkére,
mivel:
(1) |
A referens tagállam tájékoztatta a Bizottságot, hogy a fogyasztói bevitellel kapcsolatos aggályok miatt szükséges lehet a 90/642/EGK irányelvben a diazinonra vonatkozóan szereplő megengedett szermaradék-határértékek (MRL) felülvizsgálata. A Bizottsághoz javaslatok érkeztek a Közösségben megengedett szermaradék-határértékek felülvizsgálatára. |
(2) |
A Közösségben megengedett szermaradék-határértékek és a Codex Alimentarius által javasolt értékek megállapítása és értékelése hasonló eljárás alapján történik. A Codexben a diazinonra vonatkozóan számos megengedett szermaradék-határérték szerepel. A referens tagállam a fogyasztói kockázattal kapcsolatos új információk figyelembevételével a Codexben szereplő megengedett szermaradék-határértékeken alapuló közösségi megengedett szermaradék-határértékeket is értékelte. |
(3) |
A közösségi eljárásokkal és módszerekkel összhangban – figyelembe véve az Egészségügyi Világszervezet által közzétett iránymutatásokat (2) is – megtörtént annak újbóli felmérése és értékelése, hogy a diazinon élelmiszer-ipari termékekben való előfordulása élethosszig tartó, illetve rövid távú expozíció esetén milyen hatással van a fogyasztókra. Ezek alapján indokolt olyan új megengedett szermaradék-határértékek megállapítása, amelyek nem vezethetnek ahhoz, hogy a fogyasztók elfogadhatatlan hatásoknak legyenek kitéve. |
(4) |
Megfelelő esetekben sor került annak – a közösségi eljárásokkal és módszerekkel összhangban, illetve az Egészségügyi Világszervezet által közzétett iránymutatások figyelembevételével végzett – felmérésére és értékelésére, hogy a diazinon milyen hatással van a fogyasztókra, ha azok szermaradékokat esetlegesen tartalmazó egyes élelmiszer-ipari termékek révén e növényvédő szernek akut formában ki vannak téve. Megállapítást nyert, hogy a szermaradékoknak az új megengedett szermaradék-határértékeket meg nem haladó mértékű előfordulása nem vált ki akut toxikus hatást. |
(5) |
A 90/642/EGK irányelv II. mellékletében rögzített megengedett szermaradék-határértékeket ezért a növényvédő szerek betiltásának megfelelő felügyelete és ellenőrzése, illetve a fogyasztók védelme érdekében módosítani kell. |
(6) |
A Kereskedelmi Világszervezet útján konzultációra került sor az új megengedett szermaradék-határértékekről a Közösség kereskedelmi partnereivel; az ezen értékekkel kapcsolatos észrevételek figyelembevétele megtörtént. |
(7) |
A 90/642/EGK irányelv II. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(8) |
Az ezen irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1. cikk
A 90/642/EGK irányelv ezen irányelv mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
A tagállamok legkésőbb 2007. december 27-ig elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek ahhoz szükségesek, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. E rendelkezések szövegét, valamint az e rendelkezések és az irányelv közötti megfelelést bemutató táblázatot haladéktalanul megküldik a Bizottságnak.
E rendelkezéseket 2007. december 28-tól kell alkalmazni.
Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
3. cikk
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
4. cikk
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2007. június 26-án.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 350., 1990.12.14., 71. o. A legutóbb a 2007/28/EK bizottsági irányelvvel (HL L 135., 2007.5.26., 6. o.) módosított irányelv.
(2) Irányelvek a peszticid-szermaradékok étrendi bevitelének előrejelzéséhez (átdolgozott kiadás), készítette a GEMS/Élelmiszer Program együttműködésben a bizottsággal (Peszticid-szermaradványok Kódexbizottsága), kiadta az Egészségügyi Világszervezet 1997-ben (WHO/FSF/FOS/97.7).
MELLÉKLET
A 90/642/EGK irányelv II. mellékletének A. részében a diazinonra vonatkozó sorok helyébe a következők lépnek:
Növényvédőszer-maradékok és a megengedett szermaradék-határértékek (mg/kg) |
|||
„Az érintett növénycsoportok és növényi termékek, amelyekre az SZMÉ vonatkozik |
Diazinon |
||
1. Hozzáadott cukor nélküli friss, szárított vagy nyers, fagyasztással tartósított gyümölcs; héjas gyümölcsűek |
|||
|
0,01 (1) |
||
Grépfrút |
|
||
Citrom |
|
||
Zöld citrom |
|
||
Mandarin (beleértve a klementint és más hibrideket is) |
|
||
Narancs |
|
||
Pomelo |
|
||
Egyéb |
|
||
|
|
||
Mandula |
0,05 |
||
Brazil dió |
|
||
Kesudió |
|
||
Gesztenye |
|
||
Kókuszdió |
|
||
Mogyoró |
|
||
Ausztráliai mogyoró |
|
||
Pekándió |
|
||
Píneamag |
|
||
Pisztácia |
|
||
Dió |
|
||
Egyéb |
0,01 (1) |
||
|
0,01 (1) |
||
Alma |
|
||
Körte |
|
||
Birsalma |
|
||
Egyéb |
|
||
|
0,01 (1) |
||
Sárgabarack |
|
||
Cseresznye és meggy |
|
||
Őszibarack (beleértve a nektarint és a hasonló hibrideket is) |
|
||
Szilva |
|
||
Egyéb |
|
||
|
|
||
|
0,01 (1) |
||
Csemegeszőlő |
|
||
Borszőlő |
|
||
|
0,01 (1) |
||
|
0,01 (1) |
||
Fekete szeder |
|
||
Hamvas szeder |
|
||
Kaliforniai málna |
|
||
Málna |
|
||
Egyéb |
|
||
|
|
||
Fekete áfonya |
|
||
Tőzegáfonya |
0,2 |
||
Ribizli (piros, fekete és fehér) |
|
||
Pöszméte |
|
||
Egyéb |
0,01 (1) |
||
|
0,01 (1) |
||
|
|
||
Avokádó |
|
||
Banán |
|
||
Datolya |
|
||
Füge |
|
||
Kivi |
|
||
Kamkvat |
|
||
Licsiszilva |
|
||
Mangó |
|
||
Olajbogyó (közvetlen fogyasztásra) |
|
||
Olajbogyó (olaj előállítására) |
|
||
Papája |
|
||
Marakuja |
|
||
Ananász |
0,3 |
||
Gránátalma |
|
||
Egyéb |
0,01 (1) |
||
2. Friss vagy nyers, fagyasztott vagy szárított zöldségek |
|||
|
|
||
Cékla |
|
||
Sárgarépa |
|
||
Manióka |
|
||
Gumós zeller |
|
||
Torma |
|
||
Csicsóka |
|
||
Paszternák |
|
||
Petrezselyemgyökér |
|
||
Retek |
0,1 |
||
Saláta bakszakáll |
|
||
Édesburgonya |
|
||
Karórépa |
|
||
Tarlórépa |
|
||
Jamgyökér |
|
||
Egyéb |
0,01 (1) |
||
|
|
||
Fokhagyma |
|
||
Vöröshagyma |
0,05 |
||
Mogyoróhagyma |
|
||
Újhagyma |
|
||
Egyéb |
0,01 (1) |
||
|
|
||
|
|
||
Paradicsom |
|
||
Paprika |
0,05 |
||
Padlizsán |
|
||
Okra |
|
||
Egyéb |
0,01 (1) |
||
|
0,01 (1) |
||
Uborka |
|
||
Apró uborka |
|
||
Cukkini |
|
||
Egyéb |
|
||
|
0,01 (1) |
||
Sárgadinnye |
|
||
Tök |
|
||
Görögdinnye |
|
||
Egyéb |
|
||
|
0,02 |
||
|
|
||
|
0,01 (1) |
||
Brokkoli |
|
||
Karfiol |
|
||
Egyéb |
|
||
|
|
||
Kelbimbó |
|
||
Fejes káposzta |
0,5 |
||
Egyéb |
0,01 (1) |
||
|
|
||
Kínai kel |
0,05 |
||
Kelkáposzta |
|
||
Egyéb |
0,01 (1) |
||
|
0,2 |
||
|
0,01 (1) |
||
|
|
||
Zsázsa |
|
||
Galambbegy saláta |
|
||
Fejes saláta |
|
||
Széles levelű endívia |
|
||
Borsmustár (rukkola) |
|
||
Káposztafélék levele és szára |
|
||
Egyéb |
|
||
|
|
||
Spenót |
|
||
Mangold |
|
||
Egyéb |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
Turbolya |
|
||
Metélőhagyma |
|
||
Petrezselyem |
|
||
Zellerlevél |
|
||
Egyéb |
|
||
|
0,01 (1) |
||
Bab (hüvelyben) |
|
||
Bab (hüvely nélkül) |
|
||
Borsó (hüvelyben) |
|
||
Borsó (hüvely nélkül) |
|
||
Egyéb |
|
||
|
0,01 (1) |
||
Spárga |
|
||
Kardonna |
|
||
Zeller |
|
||
Édeskömény |
|
||
Articsóka |
|
||
Póréhagyma |
|
||
Rebarbara |
|
||
Egyéb |
|
||
|
0,01 (1) |
||
|
|
||
|
|
||
|
0,01 (1) |
||
Bab |
|
||
Lencse |
|
||
Borsó |
|
||
Csillagfürt |
|
||
Egyéb |
|
||
|
0,02 (1) |
||
Lenmag |
|
||
Földimogyoró |
|
||
Mák |
|
||
Szezámmag |
|
||
Napraforgómag |
|
||
Repcemag |
|
||
Szójabab |
|
||
Mustármag |
|
||
Gyapotmag |
|
||
Kendermag |
|
||
Egyéb |
|
||
|
0,01 (1) |
||
Újburgonya |
|
||
Étkezési burgonya |
|
||
|
0,02 (1) |
||
|
0,5 |
(1) Az analitikailag kimutatható legalacsonyabb érték.”