This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CN0740
Case C-740/19: Request for a preliminary ruling from the Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Hungary) lodged on 9 November 2019 — NJ v Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság
Predmet C-740/19: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 9. studenoga 2019. uputio Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Mađarska) – NJ protiv Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság
Predmet C-740/19: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 9. studenoga 2019. uputio Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Mađarska) – NJ protiv Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság
SL C 95, 23.3.2020, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.3.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 95/12 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 9. studenoga 2019. uputio Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Mađarska) – NJ protiv Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság
(Predmet C-740/19)
(2020/C 95/11)
Jezik postupka: mađarski
Sud koji je uputio zahtjev
Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: NJ
Tuženik: Országos Idegenrendészeti Főigazgatóság
Prethodna pitanja
1. |
Treba li članak 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima i članak 31. Direktive 2013/32/EU (1) Europskog parlamenta i Vijeća (takozvana „Postupovna direktiva), s obzirom na članke 6. i 13. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava, tumačiti na način da država članica može jamčiti pravo na djelotvoran pravni lijek i u slučaju u kojem njezini sudovi ne mogu izmijeniti odluke donesene u postupcima azila nego ih samo mogu poništiti i naložiti provedbu novog postupka? |
2. |
Treba li članak 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima i članak 31. Direktive 2013/32/EU Europskog parlamenta i Vijeća (takozvana „Postupovna direktiva), ponovno s obzirom na članke 6. i 13. Europske konvencije za zaštitu ljudskih prava, tumačiti na način da je s navedenim odredbama usklađeno zakonodavstvo države članice kojim se određuje jedinstveni prekluzivni rok od ukupno šezdeset dana za sudske postupke u području azila, neovisno o svim pojedinačnim okolnostima i bez uzimanja u obzir posebnosti predmeta i mogućih poteškoća u pogledu dokazivanja? |
(1) Direktiva Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013 o zajedničkim postupcima za priznavanje i oduzimanje međunarodne zaštite (SL 2013., L 180, str. 60.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 12., str. 249.)