This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0658
Case C-658/17: Judgment of the Court (First Chamber) of 23 May 2019 (request for a preliminary ruling from the Sąd Okręgowy w Gorzowie Wielkopolskim — Poland) — Proceedings brought by WB (Reference for a preliminary ruling — Judicial cooperation in civil matters — Regulation (EU) No 650/2012 — Article 3(1)(g) and (i) — Definition of a ‘decision’ in a matter of succession — Definition of an ‘authentic instrument’ in a matter of succession — Legal classification of the national deed of certification of succession — Article 3(2) — Definition of a ‘court’ — Failure by the Member State to notify the European Commission of notaries as non-judicial authorities exercising judicial functions like courts)
predmet C-658/17: Presuda Suda (prvo vijeće) od 23. svibnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Sąd Okręgowy w Gorzowie Wielkopolskim — Poljska) — postupak koji je pokrenuo WB (Zahtjev za prethodnu odluku — Pravosudna suradnja u građanskim stvarima — Uredba (EU) br. 650/2012 — Članak 3. stavak 1. točke (g) i (i) — Pojam,odluka’ u nasljednim stvarima — Pojam,javna isprava’ u nasljednim stvarima — Pravna kvalifikacija nacionalne potvrde o nasljeđivanju — Članak 3. stavak 2. — Pojam „sud” — Izostanak obavijesti o javnim bilježnicima kao nesudskim tijelima koja izvršavaju sudske funkcije poput sudova koju država članica nije dostavila Europskoj komisiji)
predmet C-658/17: Presuda Suda (prvo vijeće) od 23. svibnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Sąd Okręgowy w Gorzowie Wielkopolskim — Poljska) — postupak koji je pokrenuo WB (Zahtjev za prethodnu odluku — Pravosudna suradnja u građanskim stvarima — Uredba (EU) br. 650/2012 — Članak 3. stavak 1. točke (g) i (i) — Pojam,odluka’ u nasljednim stvarima — Pojam,javna isprava’ u nasljednim stvarima — Pravna kvalifikacija nacionalne potvrde o nasljeđivanju — Članak 3. stavak 2. — Pojam „sud” — Izostanak obavijesti o javnim bilježnicima kao nesudskim tijelima koja izvršavaju sudske funkcije poput sudova koju država članica nije dostavila Europskoj komisiji)
SL C 263, 5.8.2019, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.8.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 263/6 |
Presuda Suda (prvo vijeće) od 23. svibnja 2019. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Sąd Okręgowy w Gorzowie Wielkopolskim — Poljska) — postupak koji je pokrenuo WB
(predmet C-658/17) (1)
(Zahtjev za prethodnu odluku - Pravosudna suradnja u građanskim stvarima - Uredba (EU) br. 650/2012 - Članak 3. stavak 1. točke (g) i (i) - Pojam,odluka’ u nasljednim stvarima - Pojam,javna isprava’ u nasljednim stvarima - Pravna kvalifikacija nacionalne potvrde o nasljeđivanju - Članak 3. stavak 2. - Pojam „sud” - Izostanak obavijesti o javnim bilježnicima kao nesudskim tijelima koja izvršavaju sudske funkcije poput sudova koju država članica nije dostavila Europskoj komisiji)
(2019/C 263/07)
Jezik postupka: poljski
Sud koji je uputio zahtjev
Sąd Okręgowy w Gorzowie Wielkopolskim
Stranke glavnog postupka
WB
uz sudjelovanje: Przemysławe Bac, u svojstvu javnog bilježnika
Izreka
1. |
Članak 3. stavak 2. drugi podstavak Uredbe (EU) br. 650/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o nadležnosti, mjerodavnom pravu, priznavanju i izvršavanju odluka i prihvaćanju i izvršavanju javnih isprava u nasljednim stvarima i o uspostavi Europske potvrde o nasljeđivanju treba tumačiti na način da izostanak obavijesti države članice o tome da javni bilježnici izvršavaju sudske funkcije, predviđene tom odredbom, nije odlučujući za kvalifikaciju tih javnih bilježnika kao „suda”. Članak 3. stavak 2. prvi podstavak Uredbe br. 650/2012 treba tumačiti na način da javni bilježnik koji sastavlja akt u skladu sa zahtjevom koji je nesporan među svim strankama u postupku potvrđivanja poput onoga u glavnom postupku nije „sud” u smislu te odredbe i, slijedom navedenog, da članak 3. stavak 1. točku (g) te uredbe treba tumačiti na način da takav akt nije „odluka” u smislu te odredbe. |
2. |
Članak 3. stavak 1. točku (i) Uredbe br. 650/2012 treba tumačiti na način da je potvrda o nasljeđivanju poput one u glavnom postupku, koju je sastavio javni bilježnik na zahtjev koji je nesporan među svim strankama u postupku potvrđivanja, „javna isprava” u smislu te odredbe, uz koju se može izdati obrazac iz članka 59. stavka 1. drugog podstavka te uredbe, koji odgovara onom koji se nalazi u Prilogu 2. Provedbenoj uredbi (EU) br. 1329/2014 оd 9. prosinca 2014. o uspostavi obrazaca iz Uredbe br. 650/2012. |