Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0111

    Provedbena uredba Komisije (EU) br. 111/2014 оd 4. veljače 2014. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

    SL L 38, 7.2.2014, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/111/oj

    7.2.2014   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 38/16


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 111/2014

    оd 4. veljače 2014.

    o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),

    budući da:

    (1)

    Radi osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi (EEZ) br. 2658/87, potrebno je donijeti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi.

    (2)

    Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, a s ciljem primjene tarifa i drugih mjera u vezi s trgovinom robom.

    (3)

    U skladu s navedenim općim pravilima, robu opisanu u stupcu 1. tablice iz Priloga potrebno je razvrstati u odgovarajuće oznake KN iz stupca 2. na temelju razloga iz stupca 3. navedene tablice.

    (4)

    Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 (2) korisnik može obvezujuće tarifne informacije u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, nastaviti navoditi tijekom određenog razdoblja. Trebalo bi odrediti da to razdoblje traje tri mjeseca.

    (5)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Roba iz stupca 1. tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u oznaku KN iz stupca 2. te tablice.

    Članak 2.

    Obvezujuće tarifne informacije koje nisu u skladu s ovom Uredbom mogu se nastaviti navoditi u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 tijekom razdoblja od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.

    Članak 3.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 4. veljače 2014.

    Za Komisiju, u ime predsjednika,

    Algirdas ŠEMETA

    Član Komisije


    (1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.

    (2)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (SL L 302, 19.10.1992., str. 1.).


    PRILOG

    Opis robe

    Razvrstavanje

    (oznaka KN)

    Razlozi

    (1)

    (2)

    (3)

    Aparat sastavljen od monitora u boji sa zaslonom u tehnologiji tekućeg kristala (LCD) i površine osjetljive na dodir (tzv. monitor sa zaslonom osjetljivim na dodir), s dijagonalom ekrana otprilike 38 cm (15 inča) s:

    izvornom rezolucijom 1 024 × 768 piksela,

    podržanim rezolucijama 640 × 350, 720 × 400, 640 × 480, 800 × 600 i 1 024 × 768 piksela,

    omjerom širine i visine 4:3,

    razmakom između piksela 0,297 mm,

    svjetlinom 250 cd/m2,

    horizontalnim kutom gledanja 120° i vertikalnim kutom gledanja 100°,

    vremenom odziva 17 ms,

    omjerom kontrasta 400:1,

    gumbima za paljenje i gašenje i upravljanje.

    Opremljen je sljedećim sučeljima:

    D-Sub,

    USB i RS-232 za povezivanje zaslona osjetljivog na dodir sa strojem za automatsku obradu podataka.

    Ima stalak s mehanizmom za naginjanje i okretanje te površinu otpornu na bliještanje.

    Monitor je namijenjen uporabi, primjerice, kao sastavni dio terminala na prodajnim mjestima i u informacijskim točkama namijenjenim kupcima. Zaslon osjetljiv na dodir korisnicima omogućuje unošenje podataka u te terminale. Monitor može prikazivati signale iz strojeva za automatsku obradu podataka.

    8528 51 00

    Razvrstavanje se utvrđuje općim pravilima 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature, napomenom 3. uz odsjek XVI. i tekstom oznaka KN 8528 i 8528 51 00.

    Aparat je složeni stroj koji vrši funkciju ulaznog uređaja na osnovi koordinata X-Y iz tarifnog broja 8471 i monitora iz tarifnog broja 8528. Osim prikaza informacija uređaj korisnicima omogućuje i unos podataka. S obzirom na konstrukciju, koncept i objektivna svojstva aparata, a posebice na činjenicu da monitor može svoju funkciju obavljati neovisno o ulaznom uređaju, funkcija prikaza njegova je glavna funkcija u smislu napomene 3. uz odsjek XVI. S obzirom na njegova objektivna svojstva, primjerice omjer širine i visine, razmak između piksela prikladan za dulje gledanje iz blizine, sučelja koja se obično rabe u sustavima za automatsku obradu podataka, stalak s mehanizmom za naginjanje i okretanje te površinu otpornu na bliještanje, monitor se ubraja u monitore vrsta koje se rabi isključivo ili uglavnom u sustavima za automatsku obradu podataka iz tarifnog broja 8471.

    Uređaj se stoga razvrstava u oznaku KN 8528 51 00 kao ostali monitori vrsta koje se rabi isključivo ili uglavnom u sustavima za automatsku obradu podataka iz tarifnog broja 8471.


    Top