This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R0316
Commission Regulation (EEC) No 316/91 of 7 February 1991 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Uredba Komisije (EEZ) br. 316/91 od 7. veljače 1991. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
Uredba Komisije (EEZ) br. 316/91 od 7. veljače 1991. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
SL L 37, 9.2.1991, p. 25–26
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
02/Sv. 015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
41 |
31991R0316
L 037/25 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
07.02.1991. |
UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 316/91
od 7. veljače 1991.
o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 53/91 (2), a posebno njezin članak 9.,
budući da je zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene navedenoj Uredbi potrebno usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi;
budući da su Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature i da se ta pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Zajednice, s ciljem primjene tarifa ili drugih mjera u vezi s robnom razmjenom;
budući da je u skladu s navedenim Općim pravilima robu iz stupca 1 tablice iz Priloga ovoj Uredbi potrebno razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3;
budući da su mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu s mišljenjem Odbora za nomenklaturu,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu sukladno odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadeset prvog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 7. veljače 1991.
Za Komisiju
Christiane SCRIVENER
Članica Komisije
(1) SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
(2) SL L 7, 10.1.1991., str. 14.
PRILOG
Naziv robe |
Razvrstavanje (oznaka KN) |
Razlozi |
||||||||||||||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||||||||||
|
0406 20 90 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 0406, 0406 20 i 0406 20 90. |
||||||||||||||||||||||
|
2008 19 90 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 2008, 2008 19 i 2008 19 90. Razvrstavanje u poglavlje 8. isključeno je zbog pasterizacije (vidjeti također Napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava uz tarifni broj 20.08, prvi stavak). Zbog tjestaste strukture proizvoda također se isključuje razvrstavanje pod tarifni broj 1106 (vidjeti također Napomene s objašnjenjem oznaka KN 2008 11 10 do 2008 19 90, drugi stavak, druga alineja). |
||||||||||||||||||||||
|
3505 10 50 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 3505, 3505 10 i 3505 10 50. |