This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R2253
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/2253 of 2 December 2015 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2253 оd 2. prosinca 2015. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2253 оd 2. prosinca 2015. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
SL L 321, 5.12.2015, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.12.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 321/6 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/2253
оd 2. prosinca 2015.
o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),
budući da:
(1) |
Radi osiguravanja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi (EEZ) br. 2658/87 potrebno je donijeti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi. |
(2) |
Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su opća pravila o tumačenju kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, a u cilju primjene tarifa i drugih mjera povezanih s trgovinom robom. |
(3) |
U skladu s navedenim općim pravilima, robu opisanu u stupcu (1) tablice u Prilogu ovoj Uredbi potrebno je razvrstati u odgovarajuću oznaku KN iz stupca (2), a na temelju obrazloženja navedenog u stupcu (3) te tablice. |
(4) |
Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 (2) korisnik može obvezujuće tarifne informacije izdane za robu na koju se odnosi ova Uredba, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, nastaviti navoditi tijekom određenog razdoblja. Trebalo bi odrediti da to razdoblje traje tri mjeseca. |
(5) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Roba iz stupca (1) tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u oznaku KN iz stupca (2) te tablice.
Članak 2.
Obvezujuće tarifne informacije koje nisu u skladu s ovom Uredbom mogu se nastaviti navoditi u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 tijekom razdoblja od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 2. prosinca 2015.
Za Komisiju,
u ime predsjednika,
Heinz ZOUREK
Glavni direktor za oporezivanje i carinsku uniju
(1) SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
(2) Uredba Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (SL L 302, 19.10.1992., str. 1.).
PRILOG
Opis robe |
Razvrstavanje (oznaka KN) |
Obrazloženje |
(1) |
(2) |
(3) |
Predmet (tzv. „letvica za sprječavanje propuha” ili „letvica za brtvljenje podnožja vrata”) sastoji se od aluminijske osnove dimenzija približno 100 × 3 cm i plastičnih čekinja dužine približno 2 cm te poprečnog promjera većeg od 1 mm koje su pričvršćene na osnovu. Osnova je na jednoj strani prekrivena samoljepljivom folijom. Podlogu treba pričvrstiti na podnožje vrata s pomoću samoljepljive folije. Čekinje ispunjuju prostor između podnožja vrata i poda te na taj način sprječavaju strujanje zraka, ulazak nečistoće itd. (1) Vidjeti sliku. |
3926 90 97 |
Razvrstavanje se utvrđuje odredbama općih pravila 1, 3(b) i 6 za tumačenje kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 3926, 3926 90 i 3926 90 97. S obzirom na svoje objektivne karakteristike predmet je namijenjen ispunjivanju prostora između podnožja vrata i poda čime se sprječava strujanje zraka, ulazak nečistoće itd. Predmet nije namijenjen da se koristi kao četka za čišćenje. Razvrstavanje proizvoda u tarifni broj 9603 stoga je isključeno. Proizvod je složena roba koja se sastoji od različitih komponenti, tj. aluminijske osnove, plastičnih čekinja i samoljepljive folije. Bitna karakteristika predmeta jesu čekinje zbog svoje uloge pri uporabi proizvoda. Razvrstavanje u tarifni broj 7616 kao ostali proizvodi od aluminija stoga se također isključuje. Proizvod se stoga razvrstava u oznaku KN 3926 90 97 kao ostali proizvodi od plastičnih masa. |
(1) Slika je samo informativne naravi.