Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 32023D0237

Provedbena odluka Komisije (EU) 2023/237 оd 1. veljače 2023. o odobravanju odstupanja koje su zatražile određene države članice radi upotrebe sredstava koja nisu tehnike elektroničke obrade podataka za razmjenu i pohranu informacija povezanih s carinskim deklaracijama za robu unesenu na carinsko područje Unije iz članaka 158., 162., 163., 166., 167., od 170. do 174., 201., 240., 250., 254. i 256. Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o Carinskom zakoniku Unije (priopćeno pod brojem dokumenta C(2023) 667) (Vjerodostojni su samo tekstovi na češkom, danskom, engleskom, francuskom, grčkom, litavskom, mađarskom, malteškom, nizozemskom, njemačkom, portugalskom, rumunjskom, španjolskom i švedskom jeziku)

C/2023/667

SL L 32, 3.2.2023., 226.–228. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumenta juridiskais statuss Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 31/12/2023

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/237/oj

3.2.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 32/226


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2023/237

оd 1. veljače 2023.

o odobravanju odstupanja koje su zatražile određene države članice radi upotrebe sredstava koja nisu tehnike elektroničke obrade podataka za razmjenu i pohranu informacija povezanih s carinskim deklaracijama za robu unesenu na carinsko područje Unije iz članaka 158., 162., 163., 166., 167., od 170. do 174., 201., 240., 250., 254. i 256. Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o Carinskom zakoniku Unije

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2023) 667)

(Vjerodostojni su samo tekstovi na češkom, danskom, engleskom, francuskom, grčkom, litavskom, mađarskom, malteškom, nizozemskom, njemačkom, portugalskom, rumunjskom, španjolskom i švedskom jeziku)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (1), a posebno njezin članak 6. stavak 4. u vezi s člankom 8. stavkom 2.,

nakon savjetovanja s Odborom za Carinski zakonik,

budući da:

(1)

U članku 6. stavku 1. Uredbe (EU) br. 952/2013 propisano je da se sve razmjene informacija između carinskih tijela i između gospodarskih subjekata i carinskih tijela te pohrana takvih informacija kako se zahtijeva carinskim zakonodavstvom obavljaju upotrebom tehnika elektroničke obrade podataka. Za te potrebe i u skladu s člankom 6. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 952/2013 Komisija sastavlja zajedničke zahtjeve u pogledu podataka.

(2)

Člankom 6. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 952/2013 propisana je mogućnost da Komisija u iznimnim slučajevima donosi odluke kojima se jednoj ili više država članica dopušta odstupanje od obveze upotrebe tehnika elektroničke obrade podataka za razmjenu i pohranu informacija ako je takvo odstupanje opravdano posebnom situacijom države članice koja ga traži te ako se dodjeljuje za određeno razdoblje.

(3)

Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2019/2151 (2) uspostavlja se program rada u pogledu razvoja i uvođenja elektroničkih sustava iz Carinskog zakonika Unije („program rada”). U programu rada navedeni su elektronički sustavi koje treba razviti i datumi na koje se očekuje da će ti sustavi postati operativni. Među ostalim, u tom se programu rada utvrđuju provedba i datumi uvođenja za nacionalni sustav uvoza i 2. sastavnicu posebnih postupaka, koji zajedno obuhvaćaju carinske postupke za robu unesenu na carinsko područje Unije u skladu s člancima 158., 162., 163., 166., 167., od 170. do 174., 201., 240., 250., 254. i 256. Uredbe (EU) br. 952/2013.

(4)

Nadalje, člankom 278. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EU) br. 952/2013 utvrđen je rok do kojeg se na prijelaznoj osnovi mogu upotrebljavati druga sredstva koja nisu tehnike elektroničke obrade podataka radi provedbe odredaba koje se odnose na carinsku deklaraciju za robu koja se unosi na carinsko područje Unije.

(5)

Zbog važnosti nacionalnog sustava uvoza u zaštiti prihoda i borbi protiv nepravedne i nezakonite trgovine sve države članice već su razvile elektroničke sustave za upravljanje deklaracijama podnesenima za robu koja se unosi u EU. Nekoliko država članica razvilo je i elektroničke sustave za upravljanje posebnim postupcima. Takve je sustave potrebno prilagoditi u skladu s odredbama Uredbe (EU) br. 952/2013 i povezanih akata Komisije, posebno u vezi sa zajedničkim zahtjevima u pogledu podataka. U skladu s člankom 278. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EU) br. 952/2013 te prilagodbe treba dovršiti do 31. prosinca 2022.

(6)

Međutim, pojavile su se tri značajne i djelomično nepredviđene okolnosti, a sve znatno utječu na resurse država članica i dodatno ih opterećuju: pandemija bolesti COVID-19 uzrokovala je znatna kašnjenja u razvoju IT-a u Austriji, Belgiji, Češkoj, Francuskoj, Grčkoj, Malti, Nizozemskoj, Rumunjskoj i Španjolskoj. Zbog povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije i posljedičnog povećanja broja carinskih deklaracija Belgija, Francuska, Litva, Nizozemska i Španjolska morale su ponovno odrediti prioritete i preraspodijeliti resurse. Financijske posljedice koje je ruska ratna invazija na Ukrajinu imala na carinske aktivnosti susjednih ili obližnjih zemalja dodatno su pogoršale situaciju te su zbog njih Austrija, Mađarska i Litva morale izdvojiti dodatne resurse. Konkretnije, poteškoće u provedbi postupaka javne nabave i održavanju javnih natječaja, kao i proračunska i kadrovska pitanja koja proizlaze iz prethodno navedenih okolnosti državama članicama znatno su otežali mogućnost da ispoštuju rokove; to su naveli Austrija, Cipar, Češka, Danska, Španjolska, Francuska, Grčka, Litva, Luksemburg, Mađarska, Malta, Portugal, Rumunjska i Švedska.

(7)

Te posebne okolnosti uzrokovale su znatna kašnjenja u tekućem razvoju IT-a i carinskim tijelima onemogućile da do 31. prosinca 2022. dovrše uvođenje sredstava informacijske tehnologije za provedbu nacionalnog sustava uvoza i 2. sastavnice posebnih postupaka. Stoga su Austrija 21. travnja 2022., Cipar 3. svibnja 2022., Litva 3. svibnja 2022., Španjolska 6. svibnja 2022., Rumunjska 25. svibnja 2022., Češka 26. svibnja 2022., Grčka 3. lipnja 2022., Francuska 7. lipnja 2022., Portugal 7. lipnja 2022., Belgija 24. lipnja 2022., Švedska 24. lipnja 2022., Danska 29. lipnja 2022., Nizozemska 4. srpnja 2022., Malta 13. srpnja 2022., Luksemburg 22. srpnja 2022. i Mađarska 7. listopada 2022. zatražili upotrebu sredstava za razmjenu i pohranu informacija koja nisu tehnike elektroničke obrade podataka u skladu s člankom 6. stavkom 4. drugim podstavkom Uredbe (EU) br. 952/2013. U skladu s člankom 6. stavkom 4. trećim podstavkom takva odstupanja neće utjecati na razmjenu informacija između država članica kojima su upućena i drugih država članica kao ni na izmjenu i pohranu informacija u drugim državama članicama za potrebe primjene carinskog zakonodavstva.

(8)

Stoga je primjereno dopustiti tim državama članicama da nastave u određenom razdoblju upotrebljavati svoje postojeće IT sustave u skladu sa zahtjevima u pogledu podataka utvrđenima u Prilogu 9. Delegiranoj uredbi Komisije (EU) 2016/341 (3) kako je predviđeno u članku 2. stavku 4. prvom podstavku točki (g) Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/2446 (4).

(9)

Kao posljedica odstupanja, carinskim tijelima treba dopustiti da nastave Komisiji dostavljati podatke za nadzor puštanja robe u slobodni promet u skladu s člankom 55. stavkom 6. Provedbene uredbe Komisije (EU) 2015/2447 (5).

(10)

Austrija, Belgija, Cipar, Češka, Danska, Estonija, Francuska, Grčka, Litva, Luksemburg, Mađarska, Malta, Nizozemska, Portugal, Rumunjska, Španjolska i Švedska trebaju obavijestiti Komisiju o napretku koji su postigli u razvoju nacionalnog sustava uvoza i 2. sastavnice posebnih postupaka u okviru postupka izvješćivanja o napretku utvrđenog u članku 278.a Uredbe (EU) br. 952/2013. Treba osigurati i komunikaciju i razmjenu nacionalnih informacija o planiranju kako je navedeno u članku 4. Provedbene odluke Komisije (EU) 2019/2151.

(11)

Nacionalni sustav uvoza i 2. sastavnica posebnih postupaka ključni su elementi carinskog informacijskog okruženja jer su povezani s raznim drugim nacionalnim aplikacijama, a nacionalni sustav uvoza ima središnju ulogu u, među ostalim, ubiranju prihoda i jačanju zabrana i ograničenja u vezi s uvozom robe na nacionalnoj razini i na razini EU-a. Zbog složenosti nacionalnog sustava uvoza i 2. sastavnice posebnih postupaka, potrebne izmjene u svrhu usklađivanja sa zahtjevima iz CZU-a imaju posljedice i na s njima povezane ili o njima ovisne informacijske sustave. Odstupanje bi se stoga trebalo primjenjivati samo onoliko dugo koliko je nužno potrebno. U tom kontekstu i s obzirom na učinke izvanrednih okolnosti koje su uzrokovale kašnjenja u tekućem razvoju IT-a za nacionalni sustav uvoza i 2. sastavnicu posebnih postupaka u državama članicama, kao i na trenutačne faze tog razvoja u državama članicama, odstupanje bi trebalo trajati najkasnije do 31. prosinca 2023.,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Države članice mogu upotrebljavati sredstva za razmjenu i pohranu informacija koja nisu tehnike elektroničke obrade podataka za provedbu odredaba povezanih s carinskim deklaracijama za robu unesenu na carinsko područje Unije iz članaka 158., 162., 163., 166., 167., od 170. do 174., 201., 240., 250., 254. i 256. Carinskog zakonika unije do 31. prosinca 2023.

Članak 2.

Ova Odluka primjenjuje se od 1. siječnja 2023. najkasnije do 31. prosinca 2023.

Članak 3.

Ova je Odluka upućena Kraljevini Belgiji, Češkoj Republici, Kraljevini Danskoj, Helenskoj Republici, Kraljevini Španjolskoj, Francuskoj Republici, Republici Cipru, Republici Litvi, Velikom Vojvodstvu Luksemburgu, Mađarskoj, Republici Malti, Kraljevini Nizozemskoj, Republici Austriji, Portugalskoj Republici, Rumunjskoj i Kraljevini Švedskoj.

Sastavljeno u Bruxellesu 1. veljače 2023.

Za Komisiju

Paolo GENTILONI

Član Komisije


(1)   SL L 269, 10.10.2013., str. 1.

(2)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2019/2151 od 13. prosinca 2019. o uspostavi programa rada u pogledu razvoja i uvođenja elektroničkih sustava iz Carinskog zakonika Unije (SL L 325, 16.12.2019., str. 168.).

(3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2016/341 od 17. prosinca 2015. o dopuni Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu prijelaznih pravila za određene odredbe Carinskog zakonika Unije dok odgovarajući elektronički sustavi još nisu operativni te o izmjeni Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/2446, (SL L 69, 15.3.2016., str. 1.).

(4)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2446 od 28. srpnja 2015. o dopuni Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o detaljnim pravilima koja se odnose na pojedine odredbe Carinskog zakonika Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 1.).

(5)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 оd 24. studenoga 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu određenih odredbi Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o Carinskom zakoniku Unije (SL L 343, 29.12.2015., str. 558.).


Augša