This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D2112
Commission Implementing Decision (EU) 2020/2112 of 16 December 2020 amending the Annexes to Decisions 93/455/EEC, 1999/246/EC and 2007/24/EC as regards the approval of the contingency plans of the United Kingdom in respect of Northern Ireland for the control of foot-and-mouth disease, classical swine fever, avian influenza and Newcastle disease (notified under document C(2020) 9307) (Text with EEA relevance)
Provedbena odluka Komisije (EU) 2020/2112 оd 16. prosinca 2020. o izmjeni priloga odlukama 93/455/EEZ, 1999/246/EZ i 2007/24/EZ o odobrenju kriznih planova Ujedinjene Kraljevine u vezi sa Sjevernom Irskom za kontrolu slinavke i šapa, klasične svinjske kuge, influence ptica i newcastleske bolesti (priopćeno pod brojem dokumenta C(2020) 9307) (Tekst značajan za EGP)
Provedbena odluka Komisije (EU) 2020/2112 оd 16. prosinca 2020. o izmjeni priloga odlukama 93/455/EEZ, 1999/246/EZ i 2007/24/EZ o odobrenju kriznih planova Ujedinjene Kraljevine u vezi sa Sjevernom Irskom za kontrolu slinavke i šapa, klasične svinjske kuge, influence ptica i newcastleske bolesti (priopćeno pod brojem dokumenta C(2020) 9307) (Tekst značajan za EGP)
C/2020/9307
SL L 427, 17.12.2020, pp. 17–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; stavljeno izvan snage 32020R0687
|
17.12.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 427/17 |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2020/2112
оd 16. prosinca 2020.
o izmjeni priloga odlukama 93/455/EEZ, 1999/246/EZ i 2007/24/EZ o odobrenju kriznih planova Ujedinjene Kraljevine u vezi sa Sjevernom Irskom za kontrolu slinavke i šapa, klasične svinjske kuge, influence ptica i newcastleske bolesti
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2020) 9307)
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/66/EEZ od 14. srpnja 1992. o uvođenju mjera Zajednice za kontrolu newcastleske bolesti (1), a posebno njezin članak 21. stavak 3.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2001/89/EZ od 23. listopada 2001. o mjerama Zajednice za kontrolu klasične svinjske kuge (2), a posebno njezin članak 22. stavak 3.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2003/85/EZ od 29. rujna 2003. o mjerama Zajednice za suzbijanje slinavke i šapa, o stavljanju izvan snage Direktive 85/511/EEZ i odluka 89/531/EEZ i 91/665/EEZ te izmjenama Direktive 92/46/EEZ (3), a posebno njezin članak 72. stavak 7.,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2005/94/EZ od 20. prosinca 2005. o mjerama Zajednice u vezi s kontrolom influence ptica i o stavljanju izvan snage Direktive 92/40/EEZ (4), a posebno njezin članak 62. stavak 4.,
budući da:
|
(1) |
Odlukom Komisije 93/455/EEZ (5) odobravaju se krizni planovi za kontrolu slinavke i šapa za države članice navedene u njezinu Prilogu. |
|
(2) |
Odlukom Komisije 1999/246/EZ (6) odobravaju se krizni planovi za kontrolu klasične svinjske kuge za države članice navedene u njezinu Prilogu. |
|
(3) |
U Prilogu Odluci Komisije 2007/24/EZ (7) utvrđen je popis država članica koje su odobrile krizne planove za kontrolu influence ptica i newcastleske bolesti. |
|
(4) |
U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (Sporazum o povlačenju), a posebno s člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, direktive 92/66/EEZ, 2001/89/EZ, 2003/85/EZ i 2005/94/EZ i akti Komisije koji se na njima temelje primjenjuju se na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini u vezi sa Sjevernom Irskom nakon isteka prijelaznog razdoblja predviđenog u Sporazumu o povlačenju. Stoga bi upućivanja na Ujedinjenu Kraljevinu u prilozima odlukama 93/455/EEZ, 1999/246/EZ i 2007/24/EZ trebalo zamijeniti upućivanjima na Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom. |
|
(5) |
Priloge odluka 93/455/EEZ, 1999/246/EZ i 2007/24/EZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
|
(6) |
Budući da prijelazno razdoblje utvrđeno u Sporazumu o povlačenju završava 31. prosinca 2020., ova bi se Odluka trebala primjenjivati od 1. siječnja 2021. |
|
(7) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prilog Odluci 93/455/EEZ zamjenjuje se tekstom iz Priloga I. ovoj Odluci.
Članak 2.
Na popisu u Prilogu II. Odluci 1999/246/EZ unos za Ujedinjenu Kraljevinu zamjenjuje se sljedećim:
„Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) (*)
Članak 3.
Prilog Odluci 2007/24/EZ zamjenjuje se tekstom iz Priloga II. ovoj Odluci.
Članak 4.
Ova se Odluka primjenjuje od 1. siječnja 2021.
Članak 5.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 16. prosinca 2020.
Za Komisiju
Stella KYRIAKIDES
Članica Komisije
(1) SL L 260, 5.9.1992., str. 1.
(2) SL L 316, 1.12.2001., str. 5.
(3) SL L 306, 22.11.2003., str. 1.
(4) SL L 10, 14.1.2006., str. 16.
(5) Odluka Komisije 93/455/EEZ od 23. srpnja 1993. o odobrenju određenih kriznih planova za kontrolu slinavke i šapa (SL L 213, 24.8.1993., str. 20.).
(6) Odluka Komisije 1999/246/EZ od 30. ožujka 1999. o odobravanju određenih kriznih planova za kontrolu klasične svinjske kuge (SL L 93, 8.4.1999., str. 24.).
(7) Odluka Komisije 2007/24/EZ od 22. prosinca 2006. o odobravanju planova hitnih mjera za kontrolu influence ptica i newcastleske bolesti (SL L 8, 13.1.2007., str. 26.).
PRILOG I.
„PRILOG
Odobreni su krizni planovi za kontrolu slinavke i šapa sljedećih država članica (1):
|
Belgija |
|
Danska |
|
Njemačka |
|
Grčka |
|
Španjolska |
|
Francuska |
|
Irska |
|
Italija |
|
Luksemburg |
|
Nizozemska |
|
Austrija |
|
Portugal |
|
Finska |
|
Švedska |
|
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
(1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.
PRILOG II.
„PRILOG
Popis država članica (1) iz članka 3.
|
Oznaka |
Zemlja |
|
AT |
Austrija |
|
BE |
Belgija |
|
BG |
Bugarska |
|
CY |
Cipar |
|
CZ |
Češka |
|
DE |
Njemačka |
|
DK |
Danska |
|
EE |
Estonija |
|
EL |
Grčka |
|
ES |
Španjolska |
|
FI |
Finska |
|
FR |
Francuska |
|
HU |
Mađarska |
|
IE |
Irska |
|
IT |
Italija |
|
LV |
Latvija |
|
LT |
Litva |
|
LU |
Luksemburg |
|
MT |
Malta |
|
NL |
Nizozemska |
|
PL |
Poljska |
|
PT |
Portugal |
|
RO |
Rumunjska |
|
SE |
Švedska |
|
SI |
Slovenija |
|
SK |
Slovačka |
|
UK(NI) |
Ujedinjena Kraljevina (Sjeverna Irska) |
(1) U skladu sa Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno člankom 5. stavkom 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj u vezi s Prilogom 2. tom protokolu, za potrebe ovog Priloga upućivanja na države članice uključuju Ujedinjenu Kraljevinu u vezi sa Sjevernom Irskom.”