Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0314

Uredba Komisije (EU) br. 314/2011 od 30. ožujka 2011. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

SL L 86, 1.4.2011, pp. 57–58 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/314/oj

02/Sv. 016

HR

Službeni list Europske unije

285


32011R0314


L 086/57

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

30.03.2011.


UREDBA KOMISIJE (EU) br. 314/2011

od 30. ožujka 2011.

o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),

budući da:

(1)

Zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene Uredbi (EEZ) br. 2658/87, potrebno je usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi.

(2)

Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature. Ta se pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije‚ s ciljem primjene tarifa ili drugih mjera u vezi s robnom razmjenom.

(3)

U skladu s navedenim Općim pravilima, robu iz stupca 1 tablice iz Priloga potrebno razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3 te tablice.

(4)

Primjereno je da, u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (2), korisnik može nastaviti navoditi obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, i to tijekom razdoblja od tri mjeseca.

(5)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u skladu s odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.

Članak 2.

Obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, mogu se nastaviti navoditi u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92, tijekom razdoblja od tri mjeseca.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 30. ožujka 2011.

Za Komisiju,

U ime Predsjednika,

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.

(2)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1.


PRILOG

Naziv robe

Razvrstavanje

(oznaka KN)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Aparat (tzv. „infracrvena termalna kamera”) za fotografiranje infracrvenih zraka pomoću mikrobolometra te za prikazivanje tih slika u boji koje predstavljaju različite temperature, približnih dimenzija 26 × 8 × 11 cm.

Aparat se sastoji od:

odvojive leće,

mikrobolometra s rezolucijom od 160 × 120 piksela, sposobnog za mjerenje temperatura u rasponu od – 20 °C do 250 °C,

zaslona u boji od tekućih kristala (LCD) s rezolucijom od 320 × 240 piksela i približnim dijagonalnim mjerama zaslona 7 cm (2,5 inča), i

memorijom sposobnom za pohranjivanje do 200 slika u formatu JPEG.

Mikrobolometar, koji je termalno osjetilo koje se koristi kao detektor u kameri, osigurava 19 200 piksela u svakoj slici pri čemu je svaki piksel nastao mjerenjem temperature.

Prikaz slike u različitim bojama omogućuje predstavljanje mjera različitih temperatura. Zajedno s okomitom ljestvicom prikazuje se temperatura na vrhu i dnu odabranog raspona boja te raspon boja od vrha prema dnu.

Aparat također ima mogućnost mjerenja temperature određene točke i prikazivanja rezultata na temperaturnoj ljestvici.

Aparat se koristi za preventivno održavanje kako bi se otkrile nepravilnosti u gradnji ili izolaciji te gubitku topline.

9025 19 20

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s Općim pravilima 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 9025, 9025 19 i 9025 19 20.

Budući da je aparatom moguće mjeriti temperaturu i da prikazuje izmjerene vrijednosti u iznosima, što je funkcija pokrivena tarifnim brojem 9025, izuzima se razvrstavanje u tarifni broj 8525 kao kamera (vidjeti također Napomene s objašnjenjem KN-a uz tarifni broj 8525).

Kako namjena ovog aparata nije mjerenje ili provjera količine topline nego otkrivanje razine infracrvenih zračenja (mjerenje temperature), izuzima se razvrstavanje u tarifni broj 9027.

S obzirom na njegove osobine, aparat se razvrstava u oznaku KN 9025 19 20 kao termometar.


Top