This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R1771
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1771 of 12 September 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2017/373 as regards air traffic management and air navigation services systems and constituents and repealing Regulations (EC) No 1032/2006, (EC) No 633/2007 and (EC) No 262/2009
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1771 оd 12. rujna 2023. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2017/373 u pogledu sustava i sastavnih dijelova za upravljanje zračnim prometom i pružanje usluga u zračnoj plovidbi te o stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 1032/2006, (EZ) br. 633/2007 i (EZ) br. 262/2009
Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1771 оd 12. rujna 2023. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2017/373 u pogledu sustava i sastavnih dijelova za upravljanje zračnim prometom i pružanje usluga u zračnoj plovidbi te o stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 1032/2006, (EZ) br. 633/2007 i (EZ) br. 262/2009
C/2023/5204
SL L 228, 15.9.2023, p. 49–72
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32006R1032 | 05/10/2023 | |||
Repeal | 32007R0633 | 05/10/2023 | |||
Implicit repeal | 32009R0030 | 05/10/2023 | |||
Repeal | 32009R0262 | 05/10/2023 | |||
Implicit repeal | 32011R0283 | 05/10/2023 | |||
Implicit repeal | 32016R2345 | Djelomično stavljanje izvan snage | članak 1 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 107a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 107b | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 30a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 34a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 39a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 39b | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 40a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 46a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 47a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 62a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 73a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog I točka 81a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog II točka ATM/ANS.AR.C.050 točka (g) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog III točka ATM/ANS.OR.A.045 točka (g) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog III točka ATM/ANS.OR.A.045 točka (h) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog III točka ATM/ANS.OR.A.045 točka (i) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog III točka ATM/ANS.OR.A.045 točka (j) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog III točka ATM/ANS.OR.B.005 točka (a) točka 8 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog IV dodatak 1 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog IV dodatak 2 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog IV točka ATS.OR.446 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog IV točka ATS.TR.230 točka (c) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog VIII dio B odjeljak 2 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | prilog XII odjeljak 2 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | članak 2 točka 10 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | članak 2 točka 11 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | članak 2 točka 12 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | članak 2 točka 13 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | članak 2 točka 9 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | članak 3 stavak 6a | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | članak 3e | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Dodatak | članak 3f | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog I točka 88 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog II točka ATM/ANS.AR.A.020 točka (a) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog II točka ATM/ANS.AR.A.030 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog II točka ATM/ANS.AR.C.005 točka (a) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog II točka ATM/ANS.AR.C.050 točka (c) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog II točka ATM/ANS.AR.C.050 točka (d) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog II točka ATM/ANS.AR.C.050 točka (e) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog II točka ATM/ANS.AR.C.050 točka (f) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog III točka ATM/ANS.OR.A.060 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog III točka ATM/ANS.OR.D.025 točka (c) | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog III točka ATM/ANS.OR.D.025 točka (d) točka 3 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog IV točka ATS.OR.400 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog IV točka ATS.OR.415 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog IV točka ATS.OR.430 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog IX točka ATFM.TR.100 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog X točka ASM.TR.100 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | prilog XII točka NM.TR.100 | 05/10/2023 | |
Modifies | 32017R0373 | Zamjena | članak 2 točka 3 | 05/10/2023 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32023R1771R(01) | (SK) |
15.9.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 228/49 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1771
оd 12. rujna 2023.
o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2017/373 u pogledu sustava i sastavnih dijelova za upravljanje zračnim prometom i pružanje usluga u zračnoj plovidbi te o stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 1032/2006, (EZ) br. 633/2007 i (EZ) br. 262/2009
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2018/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2018. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Europske unije za sigurnost zračnog prometa i izmjeni uredbi (EZ) br. 2111/2005, (EZ) br. 1008/2008, (EU) br. 996/2010, (EU) br. 376/2014 i direktiva 2014/30/EU i 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 552/2004 i (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3922/91 (1), a posebno njezin članak 43. stavak 1. točke (a), (e) i (f), članak 44. stavak 1. točku (a) i članak 62. stavak 15. točke (a) i (c),
budući da:
(1) |
U skladu s člankom 140. stavkom 2. Uredbe (EU) 2018/1139 provedbena pravila donesena na temelju Uredbe (EZ) br. 552/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (2) stavljene izvan snage moraju se najkasnije do 12. rujna 2023. prilagoditi odredbama Uredbe (EU) 2018/1139. |
(2) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/373 (3) utvrđuju se zajednički zahtjevi za pružanje usluga upravljanja zračnim prometom i usluga u zračnoj plovidbi („ATM/ANS”) i drugih mrežnih funkcija za upravljanje zračnim prometom („mrežne funkcije ATM-a”) za opći zračni promet i za njihov nadzor. |
(3) |
U skladu s Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2023/1769 (4), sustavi ATM-a/ANS-a i sastavni dijelovi ATM-a/ANS-a („oprema za pružanje usluga ATM-a/ANS-a”) podliježu certificiranju ili davanju izjave od strane organizacija uključenih u projektiranje i proizvodnju opreme za pružanje usluga ATM-a/ANS-a. Kako bi se osigurala odgovarajuća instalacija, testiranje na licu mjesta i sigurno puštanje u upotrebu takve opreme te njezin nadzor, Provedbenu uredbu (EU) 2017/373 trebalo bi izmijeniti kako bi se uključili potrebni zahtjevi koji se primjenjuju na pružatelje ATM-a/ANS-a i njihova nadležna tijela. |
(4) |
Kako bi se osigurao kontinuitet zahtjeva za upotrebu opreme za pružanje usluga ATM-a/ANS-a izmjene Provedbene uredbe (EU) 2017/373 trebale bi se temeljiti na relevantnim provedbenim pravilima donesenima na temelju Uredbe (EZ) br. 552/2004 uz potrebne prilagodbe. |
(5) |
Konkretno, Uredbom Komisije (EZ) br. 1032/2006 (5) utvrđuju se zahtjevi za automatske sustave za razmjenu podataka o letu u svrhu obavješćivanja, koordinacije i prijenosa letova između jedinica kontrole zračnog prometa, Uredbom Komisije (EZ) br. 633/2007 (6) utvrđuju se zahtjevi za primjenu protokola za prijenos poruka o letu koji se upotrebljava u svrhu obavješćivanja, koordinacije i prijenosa letova između jedinica kontrole zračnog prometa, a Uredbom Komisije (EZ) br. 262/2009 (7) utvrđuju se zahtjevi u vezi s usklađenom dodjelom i uporabom Mode S upitnih kodova za jedinstveno europsko nebo (SES). Ti bi se zahtjevi trebali odražavati u Provedbenoj uredbi (EU) 2017/373. |
(6) |
Zahtjevi koji se odnose na komunikacije zrak-zemlja s razmakom između kanala od 8,33 kHz, koji su utvrđeni u Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 1079/2012 (8), ne primjenjuju se ni na usluge koje se pružaju u zračnom prostoru jedinstvenog europskog neba izvan europske regije (EUR) Međunarodne organizacije civilnog zrakoplovstva (ICAO), kako je definirana u svesku I. europskog (EUR) plana zračne plovidbe ICAO-a (dok. 7754), ni na usluge u području letnih informacija/gornjem području letnih informacija (FIR/UIR) Canarias, jer lokalni uvjeti nisu dostatno opravdali neophodnost njihove primjene. Ovom bi se Uredbom trebalo predvidjeti isto područje primjene. |
(7) |
Člankom 14. stavkom 2. Provedbene uredbe (EU) br. 1079/2012 predviđena su izuzeća od obveze konverzije svih dodijeljenih frekvencija u razmak između kanala od 8,33 kHz. Ovom se Uredbom ne bi trebala mijenjati postojeća izuzeća. |
(8) |
Zahtjevi povezani s dodjelom Mode S upitnih kodova utvrđeni u Uredbi Komisije (EZ) 262/2009 ne primjenjuju se na usluge koje se pružaju u zračnom prostoru jedinstvenog europskog neba izvan ICAO-ve regije EUR zbog njezina malog lokalnog opsega prometa i geografskog položaja čiji zračni prostor graniči samo sa zračnim prostorom pod nadležnošću pružatelja ATM-a/ANS-a iz trećih zemalja, što opravdava različite lokalne mehanizme koordinacije s okolnim državama koje nisu članice EU-a. Ovom bi se Uredbom trebalo predvidjeti isto područje primjene. |
(9) |
Provedbenu uredbu (EU) 2017/373 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, a uredbe (EZ) br. 1032/2006, (EZ) br. 633/2007 i (EZ) br. 262/2009 staviti izvan snage. |
(10) |
Pri izradi zahtjeva u ovoj Uredbi u obzir su uzeti sadržaj glavnog plana upravljanja zračnim prometom i komunikacijske, navigacijske i nadzorne sposobnosti koje su u njemu sadržane. |
(11) |
Agencija Europske unije za sigurnost zračnog prometa predložila je mjere u svojem Mišljenju br. 01/2023 (9) u skladu s člankom 75. stavkom 2. točkama (b) i (c) te člankom 76. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1139. |
(12) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem odbora osnovanog člankom 127. Uredbe (EU) 2018/1139, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Izmjene Provedbene uredbe (EU) 2017/373
Provedbena uredba (EU) 2017/373 mijenja se kako slijedi:
1. |
članak 2. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
u članku 3. umeće se stavak 6.a: „6.a Države članice osiguravaju da upotreba zemaljskog odašiljača kojim se upravlja na njihovu državnom području ne uzrokuje štetne smetnje u drugim nadzornim sustavima.” |
3. |
umeću se članci 3.e i 3.f: „Članak 3.e Dodjela Mode S upitnih kodova 1. Države članice osiguravaju da se promjene dodjele upitnih kodova koje proizlaze iz ažuriranja plana dodjele upitnih kodova priopće odgovarajućim operatorima Mode S-a pod njihovom nadležnošću, u roku od 14 kalendarskih dana od primitka ažuriranog plana dodjele. 2. Najmanje svakih šest mjeseci, putem sustava za dodjelu upitnih kodova, države članice stavljaju na raspolaganje drugim državama članicama ažuriranu evidenciju dodjele i uporabe upitnih kodova za prikladne Mode S ispitivače unutar njihova područja nadležnosti. 3. Kada postoji preklapanje pokrivenosti Mode S ispitivača smještenog unutar područja nadležnosti države članice i pokrivenosti Mode S ispitivača smještenog unutar područja nadležnosti treće zemlje, dotična država članica:
4. Država članica obavješćuje pružatelje operativnih usluga u zračnom prometu koji su pod njezinu nadležnošću o Mode S ispitivačima koji djeluju pod nadležnošću treće zemlje za koje dodjela upitnog koda nije usklađena. 5. Države članice provjeravaju valjanost zahtjeva za upitne kodove zaprimljenih od operatora Mode S-a prije nego što ih stave na raspolaganje putem sustava dodjele upitnih kodova radi koordinacije, kako je utvrđeno u točki 15. Priloga IV. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2019/123 (*1). 6. Države članice osiguravaju da operatori Mode S-a koji nisu pružatelji usluga nadzora ispunjavaju zahtjeve iz točke CNS.TR.205 u Prilogu VIII. 7. Zahtjevi utvrđeni u stavcima od 1. do 6. ne primjenjuju se u zračnom prostoru jedinstvenog europskog neba koji nije dio europske regije (EUR) Međunarodne organizacije civilnog zrakoplovstva (ICAO). Članak 3.f Korištenje zračnog prostora jedinstvenog europskog neba 1. U kontekstu zaštite spektra države članice osiguravaju da transponder sekundarnog nadzornog radara u bilo kojem zrakoplovu koji leti iznad države članice ne bude podvrgnut prekomjernim upitima koje šalju zemaljski nadzorni upitivači i koji ili izazivaju odgovore ili su, iako ne izazivaju odgovor, dovoljno jaki da premaše minimalni prag prijemnika transpondera sekundarnog nadzornog radara. U slučaju neslaganja među državama članicama u pogledu potrebnih mjera, te države članice upućuju predmet Komisiji na rješavanje. 2. Države članice osiguravaju konverziju svih dodijeljenih govornih frekvencija u razmak između kanala od 8,33 kHz. Zahtjevi za konverziju ne primjenjuju se na dodjele frekvencija:
3. Zahtjevi utvrđeni u stavku 2. ne primjenjuju se ni u zračnom prostoru jedinstvenog europskog neba koji nije dio ICAO-ve regije EUR ni u području letnih informacija (FIR)/gornjeg područja letnih informacija (UIR) Canarias. 4. Izuzeća od obveze osiguravanja konverzije svih dodijeljenih frekvencija u razmak između kanala od 8,33 kHz za slučajeve koji imaju ograničen utjecaj na mrežu, a koje su odobrile države članice u skladu s člankom 14. stavkom 2. Provedbene uredbe (EU) br. 1079/2012 o kojima je Komisija obaviještena ostaju valjana. 5. Države članice uspostavljaju i objavljuju u nacionalnim publikacijama zrakoplovnih informacija, prema potrebi, postupke za postupanje sa zrakoplovima koji nisu opremljeni:
(*1) Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/123 оd 24. siječnja 2019. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu mrežnih funkcija za upravljanje zračnim prometom (ATM) i stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EU) br. 677/2011 (SL L 28, 31.1.2019., str. 1.).” " |
4. |
Prilozi I., II., III., IV., VIII., IX., X. i XII. mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Stavljanje izvan snage
Uredbe (EZ) br. 1032/2006, (EZ) br. 633/2007 i (EZ) br. 262/2009 stavljaju se izvan snage.
Članak 3.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. rujna 2023.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 212, 22.8.2018., str. 1.
(2) Uredba (EZ) br. 552/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 10. ožujka 2004. o interoperabilnosti Europske mreže za upravljanje zračnim prometom (Uredba o interoperabilnosti) (SL L 96, 31.3.2004., str. 26.).
(3) Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/373 od 1. ožujka 2017. o utvrđivanju zajedničkih zahtjeva za pružatelje usluga upravljanja zračnim prometom/pružatelje usluga u zračnoj plovidbi i drugih mrežnih funkcija za upravljanje zračnim prometom i za njihov nadzor, o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 482/2008 i provedbenih uredbi (EU) br. 1034/2011, (EU) br. 1035/2011 i (EU) 2016/1377 te o izmjeni Uredbe (EU) br. 677/2011 (SL L 62, 8.3.2017., str. 1.).
(4) Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1769 od 12. rujna 2023. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i administrativnih postupaka za odobravanje organizacija uključenih u projektiranje ili proizvodnju sustava i sastavnih dijelova za upravljanje zračnim prometom/pružanje usluga u zračnoj plovidbi te o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2023/203 (vidjeti stranicu 19. ovoga Službenog lista).
(5) Uredba Komisije (EZ) br. 1032/2006 od 6. srpnja 2006. o utvrđivanju zahtjeva za automatske sustave za razmjenu podataka o letu u svrhu obavješćivanja, koordinacije i prijenosa letova između jedinica kontrole zračnog prometa (SL L 186, 7.7.2006., str. 27.).
(6) Uredba Komisije (EZ) br. 633/2007 od 7. lipnja 2007. o utvrđivanju zahtjeva za primjenu protokola za prijenos poruka o letu koji se upotrebljava u svrhu obavješćivanja, koordinacije i prijenosa letova između jedinica kontrole zračnog prometa (SL L 146, 8.6.2007., str. 7.).
(7) Uredba Komisije (EZ) br. 262/2009 od 30. ožujka 2009. o utvrđivanju zahtjeva u vezi s usklađenom dodjelom i uporabom Mode S upitnih kodova za jedinstveno europsko nebo (SL L 84, 31.3.2009., str. 20.).
(8) Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1079/2012. od 16. studenoga 2012. o utvrđivanju zahtjeva za razmak između govornih kanala za jedinstveno europsko nebo (SL L 320, 17.11.2012., str. 14.).
(9) https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
PRILOG
Prilozi I., II., III., IV., VIII., IX., X. i XII. Provedbenoj uredbi (EU) 2017/373 mijenjaju se kako slijedi:
1. |
Prilog I. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
1. Prilog II. mijenja se kako slijedi:
|
3. |
Prilog III. mijenja se kako slijedi:
|
4. |
Prilog IV. mijenja se kako slijedi:
|
5. |
u Prilogu VIII. poddijelu B dodaje se odjeljak 2.: „ ODJELJAK 2. Tehnički zahtjevi za pružatelje nadzornih usluga CNS.TR.205 Dodjela i uporaba Mode S upitnih kodova
|
(6) |
u Prilogu IX. točka ATFM.TR.100 zamjenjuje se sljedećim: „ ATFM.TR.100 Metode rada i operativni postupci za pružatelje upravljanja protokom zračnog prometa Pružatelj upravljanja protokom zračnog prometa mora moći dokazati da su njegove metode rada i operativni postupci u skladu s uredbama Komisije (EU) br. 255/2010 (*5) i (EU) 2019/123. (*5) Uredba Komisije (EU) br. 255/2010 od 25. ožujka 2010. o utvrđivanju zajedničkih pravila za upravljanje protokom zračnog prometa (SL L 80, 26.3.2010., str. 10.).”;" |
(7) |
u Prilogu X. točka ASM.TR.100 zamjenjuje se sljedećim: „ ASM.TR.100 Metode rada i operativni postupci za pružatelje upravljanja zračnim prostorom Pružatelj upravljanja zračnim prostorom mora moći dokazati da su njegove metode rada i operativni postupci u skladu s uredbama Komisije (EZ) br. 2150/2005 (*6) i (EU) 2019/123. (*6) Uredba Komisije (EZ) br. 2150/2005 od 23. prosinca 2005. o utvrđivanju zajedničkih pravila za fleksibilno korištenje zračnog prostora (SL L 342, 24.12.2005., str. 20.).”;" |
(8) |
Prilog XII. mijenja se kako slijedi:
|
(*1) Uredba Komisije (EU) br. 748/2012 od 3. kolovoza 2012. o utvrđivanju provedbenih pravila za certifikaciju plovidbenosti i ekološku certifikaciju zrakoplova i s njima povezanih proizvoda, dijelova i uređaja te za certifikaciju projektnih i proizvodnih organizacija (SL L 224, 21.8.2012., str. 1.).”;
(*2) Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/1768 od 14. srpnja 2023. o utvrđivanju detaljnih pravila za certificiranje i izdavanje izjave o sukladnosti sustava pružanja usluga upravljanja zračnim prometom/pružanja usluga u zračnoj plovidbi i sastavnih dijelova pružanja usluga upravljanja zračnim prometom/pružanja usluga u zračnoj plovidbi (SL L 228, 15.9.2023., str. 1..)”;
(*3) Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1769 od 12. rujna 2023. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i administrativnih postupaka za odobravanje organizacija uključenih u projektiranje ili proizvodnju sustava i sastavnih dijelova za upravljanje zračnim prometom/pružanje usluga u zračnoj plovidbi te o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2023/203 (SL L 228, 15.9.2023., str. 19..).”;
(*4) Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1770 od 12. rujna 2023. o utvrđivanju odredbi o opremi zrakoplova potrebnoj za upotrebu zračnog prostora jedinstvenog europskog neba i operativnih pravila povezanih s upotrebom zračnog prostora jedinstvenog europskog neba te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 29/2009 i provedbenih uredbi (EU) br. 1206/2011, (EU) br. 1207/2011 i (EU) br. 1079/2012 (SL L 228, 15.9.2023., str. 39..). ”;
(*5) Uredba Komisije (EU) br. 255/2010 od 25. ožujka 2010. o utvrđivanju zajedničkih pravila za upravljanje protokom zračnog prometa (SL L 80, 26.3.2010., str. 10.).”;
(*6) Uredba Komisije (EZ) br. 2150/2005 od 23. prosinca 2005. o utvrđivanju zajedničkih pravila za fleksibilno korištenje zračnog prostora (SL L 342, 24.12.2005., str. 20.).”;”