This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0555
Commission Regulation (EU) No 555/2013 of 14 June 2013 amending Regulation (EU) No 142/2011 as regards the transit of certain animal by-products from Bosnia and Herzegovina Text with EEA relevance
Uredba Komisije (EU) br. 555/2013 od 14. lipnja 2013. o izmjeni Uredbe (EU) br. 142/2011 o provozu određenih nusproizvoda životinjskog podrijetla iz Bosne i Hercegovine Tekst značajan za EGP
Uredba Komisije (EU) br. 555/2013 od 14. lipnja 2013. o izmjeni Uredbe (EU) br. 142/2011 o provozu određenih nusproizvoda životinjskog podrijetla iz Bosne i Hercegovine Tekst značajan za EGP
SL L 164, 18.6.2013, pp. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32011R0142 | Dodatak | članak 29 BI | 01/07/2013 |
|
03/Sv. 73 |
HR |
Službeni list Europske unije |
11 |
32013R0555
|
L 164/11 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 555/2013
od 14. lipnja 2013.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 142/2011 o provozu određenih nusproizvoda životinjskog podrijetla iz Bosne i Hercegovine
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1774/2002 (Uredba o nusproizvodima životinjskog podrijetla) (1), a posebno njezin članak 41. stavak 3. drugi podstavak i članak 42. stavak 2. točku (a),
budući da:
|
(1) |
Uredbom Komisije (EU) br. 142/2011 od 25. veljače 2011. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1069/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zdravstvenih pravila za nusproizvode životinjskog podrijetla i od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi i o provedbi Direktive Vijeća 97/78/EZ u pogledu određenih uzoraka i predmeta koji su oslobođeni veterinarskih pregleda na granici na temelju te Direktive (2), utvrđene su provedbene mjere za zdravstvena pravila za nusproizvode životinjskoga podrijetla i za od njih dobivene proizvode koji nisu namijenjeni prehrani ljudi. |
|
(2) |
Zbog geografskog položaja i potrebe zadržavanja pristupa hrvatskoj luci Ploče nakon pristupanja Hrvatske Uniji, potrebno je utvrditi posebne uvjete za provoz preko Unije pošiljaka nusproizvoda životinjskoga podrijetla i za od njih dobivenih proizvoda iz Bosne i Hercegovine u treće zemlje. |
|
(3) |
U Odluci Komisije 2009/821/EZ (3) sastavljen je popis odobrenih graničnih inspekcijskih postaja, utvrđena su određena pravila o kontrolama koje provode veterinarski stručnjaci Komisije te su utvrđene veterinarske jedinice u okviru Traces-a. S obzirom da je režim za provoz preko Unije pošiljaka dotičnih nusproizvoda iz Bosne i Hercegovine u treće zemlje moguć samo pristupom preko hrvatskih graničnih inspekcijskih postaja Nova Sela i Ploče, potrebno je te granične inspekcijske postaje uvrstiti na popis naveden u Prilogu I. Odluci 2009/821/EZ čim se ispune tehnički uvjeti za njihovo odobrenje. |
|
(4) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, a njima se nije usprotivio ni Europski parlament ni Vijeće, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Umeće se sljedeći članak 29.a u Uredbu (EU) br. 142/2011:
„Članak 29.a
Posebni zahtjevi za provoz preko Hrvatske nusproizvoda životinjskoga podrijetla koji potječu iz Bosne i Hercegovine i namijenjeni su trećim zemljama
1. Kretanja kroz Uniju pošiljaka nusproizvoda životinjskoga podrijetla i od njih dobivenih proizvoda koje potječu iz Bosne i Hercegovine i namijenjene su trećim zemljama, cestom, izravno između granične inspekcijske postaje Nova Sela i granične inspekcijske postaje Ploče dopuštena su pod uvjetom da su ispunjeni sljedeći uvjeti:
|
(a) |
pošiljka je zapečaćena plombom sa serijskim brojem od strane službenog veterinara na graničnoj inspekcijskoj postaji ulaska; |
|
(b) |
dokumenti koji prate pošiljku prema članku 7. Direktive 97/78/EZ ovjereni su sa ‚SAMO ZA PROVOZ U TREĆE ZEMLJE PREKO EU’ na svakoj stranici od strane službenog veterinara na graničnoj inspekcijskoj postaji ulaska; |
|
(c) |
ispunjeni su postupovni zahtjevi predviđeni člankom 11. Direktive 97/78/EZ; |
|
(d) |
pošiljka je certificirana kao prihvatljiva za provoz Zajedničkim veterinarskim dokumentom o ulasku prema članku 2. stavku 1. Uredbe Komisije (EZ) br. 136/2004 od strane službenog veterinara na graničnoj inspekcijskoj postaji ulaska. |
2. Nije dopušten istovar ili skladištenje takvih pošiljaka u Uniji, kako je navedeno u članku 12. stavku 4. ili u članku 13. Direktive 97/78/EZ.
3. Nadležno tijelo dužno je provoditi redovite provjere i osiguravati da broj pošiljaka i količina proizvoda koji odlaze iz Unije odgovaraju broju i količinama koje ulaze u Uniju.”
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu podložno stupanju na snagu Ugovora o pristupanju Hrvatske i na dan njegova stupanja na snagu.
Primjenjuje se od datuma primjene izmjena Odluke 2009/821/EZ kojima se Nova Sela i Ploče uvrštavaju u Prilog I.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 14. lipnja 2013.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 300, 14.11.2009., str. 1.
(2) SL L 54, 26.2.2011., str. 1.
(3) SL L 296, 12.11.2009., str. 1.