This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005E0888
Council Common Position 2005/888/CFSP of 12 December 2005 concerning specific restrictive measures against certain persons suspected of involvement in the assassination of former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri
Zajedničko stajalište Vijeća 2005/888/ZVSP od 12. prosinca 2005. o posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba osumnjičenih za sudjelovanje u atentatu na bivšeg libanonskog premijera Rafiqa Haririja
Zajedničko stajalište Vijeća 2005/888/ZVSP od 12. prosinca 2005. o posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba osumnjičenih za sudjelovanje u atentatu na bivšeg libanonskog premijera Rafiqa Haririja
SL L 327, 14.12.2005, p. 26–27
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(BG, RO, HR)
SL L 175M, 29.6.2006, p. 191–192
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 16/02/2023
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32023D0338 | Dodatak | članak 2 stavak 5 | 16/02/2023 |
18/Sv. 006 |
HR |
Službeni list Europske unije |
54 |
32005E0888
L 327/26 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
12.12.2005. |
ZAJEDNIČKO STAJALIŠTE VIJEĆA 2005/888/ZVSP
od 12. prosinca 2005.
o posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba osumnjičenih za sudjelovanje u atentatu na bivšeg libanonskog premijera Rafiqa Haririja
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske unije, a posebno njegov članak 15.,
budući da:
(1) |
Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda je 31. listopada 2005. usvojilo Rezoluciju 1636 (2005.), (UNSCR 1636 (2005.)) kojom potvrđuje izvješće Međunarodne istražne komisije UN-a kojom je predsjedavao gospodin Detlev Mehlis o terorističkom bombardiranju u Bejrutu, u Libanonu 14. veljače 2005., u kojem su ubijene 23 osobe, uključujući bivšeg libanonskog premijera Rafiqa Haririja, a deseci osoba su ozlijeđeni (Istražna komisija). |
(2) |
UNSCR 1636 (2005) uvodi mjere za sprečavanje ulaska na i provoza kroz državna područja država članica te zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora osoba koje je Odbor Vijeća sigurnosti osnovan stavkom 3. točkom (b) UNSCR-a 1636 (2005.) (Odbor) odredio kao osumnjičene za sudjelovanje u planiranju, sponzoriranju, organiziranju i izvođenju terorističkog bombardiranja. |
(3) |
Vijeće je 7. studenoga 2005. donijelo zaključke o Siriji i Libanonu. Vijeće je osudilo jasne naznake prema kojima Sirija nije u potpunosti surađivala s istražnim skupinama te je pozvalo Siriju na bezuvjetnu suradnju s istražiteljima. |
(4) |
Potrebno je djelovanje Zajednice za provedbu određenih mjera, |
DONIJELO JE OVO ZAJEDNIČKO STAJALIŠTE:
Članak 1.
1. Države članice poduzimaju potrebne mjere za sprečavanje ulaza na ili provoza kroz njihova državna područja fizičkim osobama navedenim u Prilogu ovom Zajedničkom stajalištu.
2. Stavak 1. ne obvezuje državu članicu da odbije ulazak vlastitim državljanima na svoje državno područje.
3. Stavak 1. ne primjenjuje se ako Odbor odluči, unaprijed i posebno za svaki slučaj, da je takvo putovanje opravdano na temelju žurne humanitarne potrebe, uključujući vjerske obveze ili ako Odbor zaključi da takvo izuzeće promiče ciljeve UNSCR-a 1636 (2005.).
4. U slučajevima kad, na temelju stavka 3. te u skladu s odlukama Odbora, država članica odobri ulazak na ili provoz kroz svoje državno područje osobama navedenim u Prilogu, odobrenje se ograničava na svrhu za koju je odobreno te na osobe na koje se ono odnosi.
Članak 2.
1. Zamrzavaju se sva financijska sredstva i gospodarski izvori koji pripadaju, u vlasništvu su ili pod nadzorom fizičkih osoba navedenih u Prilogu, ili subjekata koji su u vlasništvu ili pod izravnim ili neizravnim nadzorom takvih osoba ili bilo koje osobe koja djeluje u ime ili prema njihovim uputama, kako je navedeno u Prilogu.
2. Nikakva financijska sredstva ili gospodarski izvori ne stavljaju se na raspolaganje, izravno ili neizravno, u ili za korist osoba i subjekata navedenih u Prilogu.
3. Pod uvjetom da ih je odobrio Odbor, iznimke se mogu učiniti za financijska sredstva i gospodarske izvore koji su:
(a) |
potrebni za podmirivanje osnovnih troškova, uključujući plaćanje prehrambenih proizvoda, najamnine ili hipoteke, lijekova i medicinskog liječenja, poreza, premija osiguranja i komunalnih naknada; |
(b) |
namijenjeni isključivo za plaćanje opravdanih honorara i za naknadu troškova pružanja pravnih usluga; |
(c) |
namijenjeni isključivo za plaćanje naknada ili usluga za redovito održavanje ili upravljanje zamrznutim financijskim sredstvima ili gospodarskim izvorima. |
4. Stavak 2. ne primjenjuje se na priljeve na zamrznute račune na ime: kamata ili drugih zarada na tim računima pod uvjetom da te kamate, druge zarade i plaćanja i dalje podliježu stavku 1.
Članak 3.
1. Države članice osiguravaju, u skladu s primjenjivim pravom, da će, ako se na njihovom državnom području pronađu fizičke osobe navedene u Prilogu, Istražnoj komisiji, ako ona to zatraži, omogućiti razgovor s tim osobama.
2. Države članice u potpunosti surađuju, u skladu s primjenjivim pravom, u svim međunarodnim istragama koje se odnose na financijska sredstva ili gospodarske izvore ili financijske transakcije osoba ili subjekata navedenih u Prilogu uključujući dijeljenjem financijskih informacija.
Članak 4.
Vijeće utvrđuje popis odgovarajućih osoba i s njima povezanih subjekata i osoba u Prilogu te provodi sve njegove promjene na temelju odluka Odbora.
Članak 5.
Ovo Zajedničko stajalište proizvodi učinke na dan donošenja.
Članak 6.
Ovo se Zajedničko stajalište objavljuje u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. prosinca 2005.
Za Vijeće
Predsjednik
J. STRAW
PRILOG
Popis fizičkih osoba i subjekata iz članaka 1., 2. i 3.
(Prilog treba upotpuniti nakon što Odbor osnovan stavkom 3. točkom (b) UNSCR-a 1636 (2005.) registrira osobe i subjekte)