EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995L0060

Direktiva Vijeća 95/60/EZ od 27. studenoga 1995. o fiskalnom označivanju plinskog ulja i kerozina

SL L 291, 6.12.1995, p. 46–47 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1995/60/oj

09/Sv. 002

HR

Službeni list Europske unije

44


31995L0060


L 291/46

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

27.11.1995.


DIREKTIVA VIJEĆA 95/60/EZ

od 27. studenoga 1995.

o fiskalnom označivanju plinskog ulja i kerozina

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 99.,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije (1),

uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (2),

uzimajući u obzir mišljenje Gospodarskog i socijalnog odbora (3),

budući da su mjere Zajednice koje se namjeravaju postići ovom Direktivom ne samo potrebne, nego i nužne za postizanje ciljeva unutarnjeg tržišta; budući da države članice ne mogu pojedinačno postići ove ciljeve; budući da je osim toga njihovo postizanje na razini Zajednice već utvrđeno Direktivom 92/81/EEZ (4), a posebno njezinim člankom 9.; budući da je ova Direktiva u skladu s načelom supsidijarnosti;

budući da Direktiva 92/82/EEZ (5) utvrđuje odredbe u vezi s minimalnim vrijednostima trošarine koja se primjenjuje na određena mineralna ulja, a posebno na različite kategorije plinskog ulja i kerozina;

budući da odgovarajuće funkcioniranje unutarnjeg tržišta za fiskalno označivanje plinskog ulja i kerozina sada zahtijeva uvođenje zajedničkih pravila koja nisu uključivala pristojbu u punoj vrijednosti primjenjivoj na takva mineralna ulja koja se koriste kao gorivo;

budući da određenim državama članicama treba omogućiti odstupanje od mjera utvrđenih ovom Direktivom radi posebnih nacionalnih okolnosti;

budući da Direktiva 92/12/EEZ (6) utvrđuje odredbe o općim aranžmanima za proizvode koji podliježu trošarini, a posebno njezin članak 24. predviđa osnivanje Odbora za trošarine koji može ispitati pitanja primjene odredaba Zajednice o trošarinama;

budući da je prikladno da se odredbe navedenog članka bave određenim tehničkim pitanjima u vezi sa specifikacijom proizvoda koji će se koristiti za fiskalno označivanje plinskog ulja i kerozina,

DONIJELO JE OVU DIREKTIVU:

Članak 1.

1.   Ne dovodeći u pitanje nacionalne odredbe o fiskalnom označivanju, države članice primjenjuju fiskalno sredstvo za označivanje u skladu s odredbama ove Direktive na:

sva plinska ulja obuhvaćena oznakom KN 2710 00 69 koja su puštena u uporabu u smislu članka 6. Direktive 92/12/EEZ i koja su izuzeta od ili podliježu trošarini po stopi koja nije utvrđena člankom 5. stavkom 1. Direktive 92/82/EEZ;

kerozin obuhvaćen oznakom KN 2710 00 55 koji je pušten u uporabu u smislu članka 6. Direktive 92/12/EEZ i koji je izuzet ili podliježe trošarini po stopi koja nije utvrđena člankom 8. stavkom 1. Direktive 92/82/EEZ.

2.   Države članice mogu dopustiti iznimke od primjene fiskalnog sredstva za označivanje, predviđene u stavku 1., s obrazloženjem javnog zdravlja ili sigurnosti ili zbog drugih tehničkih razloga, pod uvjetom da poduzimaju odgovarajuće mjere fiskalnog nadzora.

Osim toga, Irska može odlučiti da ne koristi ili da ne dopusti uporabu ovog sredstva za označivanje u skladu s člankom 21. stavkom 4. Direktive 92/12/EEZ. U takvom slučaju Irska obavješćuje Komisiju koja obavješćuje ostale države članice.

Članak 2.

1.   Sredstvo za označivanje sastoji se od točno određene kombinacije kemijskih aditiva koji se dodaju pod fiskalnim nadzorom prije puštanja mineralnih ulja na koja se to odnosi u potrošnju.

Međutim,

u slučaju izravnih isporuka iz druge države članice prema dogovoru o ukidanju poreza izvan poreznog skladišta, države članice mogu zahtijevati dodavanje sredstva za označivanje prije nego što proizvod napusti otpremno porezno skladište,

države članice koje su donijele ovu mjeru prije 1. siječnja 1996. mogu u nekim iznimnim slučajevima ili situacijama dopustiti dodavanje sredstva za označivanje nakon puštanja predmetnih mineralnih ulja u potrošnju pod fiskalnim nadzorom. Država članica koja primjenjuje takvu mjeru obavješćuje o tome Komisiju. Komisija o toj mjeri obavješćuje druge države članice. Tada država članica može nadoknaditi trošarinu plaćenu nakon puštanja proizvoda u potrošnju,

Danska može, pod uvjetom da roba ostane pod fiskalnom kontrolom, odgoditi dodavanje sredstva za označivanje najkasnije do trenutka konačne prodaje.

2.   Sredstvo za označivanje koje se koristi proizvodi se u skladu s postupcima utvrđenima člankom 24. Direktive 92/12/EEZ.

Članak 3.

Države članice poduzimaju potrebne mjere kako bi se izbjegla nepravilna uporaba označenih proizvoda, a posebno uporaba predmetnih mineralnih ulja za izgaranje u motorima cestovnih motornih vozila ili za čuvanje u spremniku goriva takvih vozila, ako takva uporaba nije dozvoljena u posebnim slučajevima koje su utvrdila nadležna tijela država članica.

Države članice osiguravaju da se uporaba predmetnih mineralnih ulja u slučajevima koji su navedeni u prvoj točki smatra prekršajem prema nacionalnom pravu države članice. Svaka država članica poduzima mjere potrebne za postizanje potpunog učinka svih odredaba Direktive te posebno određuje kazne u slučaju nepoštivanja navedenih mjera; takve kazne trebaju odgovarati njihovoj namjeni i imati odgovarajući odvraćajući učinak.

Članak 4.

Osim sredstva za označivanje iz članka 1. stavka 1., države članice mogu dodati nacionalno sredstvo za označivanje ili boju.

Nitko ne smije određenoj vrsti mineralnog ulja dodati sredstvo za označivanje ili boju koji nisu utvrđeni pravom Zajednice ili nacionalnim pravom predmetne države članice.

Članak 5.

1.   Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom po stupanju na snagu odredaba donesenih u skladu s postupkom iz članka 2. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

Kada države članice donose ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadržavaju upućivanje na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takvo upućivanje. Načine tog upućivanja određuju države članice.

2.   Države članice Komisiji dostavljaju tekst odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.

Članak 6.

Ova je Direktiva upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 27. studenoga 1995.

Za Vijeće

Predsjednik

P. SOLBES MIRA


(1)  SL C 15, 18.1.1994., str. 18.

(2)  SL C 128, 9.5.1995., str. 178.

(3)  SL C 133, 16.5.1994., str. 35.

(4)  SL L 316, 31.10.1992., str. 2. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom 94/74/EZ (SL L 365, 31.12.1994., str. 46.).

(5)  SL L 316, 31.10.1992., str. 19. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom 94/74/EZ (SL L 365, 31.12.1994., str. 46.).

(6)  SL L 76, 23.3.1992., str. 1. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom 94/74/EZ (SL L 365, 31.12.1994., str. 46.).


Top