EUR-Lex Достъп до правото на Европейския съюз

Обратно към началната страница на EUR-Lex

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 32011R0312

Регламент (ЕС) № 312/2011 на Комисията от 30 март 2011 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

IO L 86, 1.4.2011г., стр. 53—54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Foilsíodh an doiciméad seo in eagrán speisialta (HR)

Правен статус на документа В сила

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/312/oj

1.4.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 86/53


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 312/2011 НА КОМИСИЯТА

от 30 март 2011 година

относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква а) от него,

като има предвид, че:

(1)

С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87, е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент.

(2)

Регламент (ЕИО) № 2658/87 определя общи правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така към всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея, или която добавя допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специфични разпоредби на Съюза с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки.

(3)

Съгласно тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани в кода по КН, посочен в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица.

(4)

Уместно е да се предвиди, че обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки във връзка с класирането на стоки в Комбинираната номенклатура, която обаче не е в съответствие с настоящия регламент, може да бъде ползвана от титуляря за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността (2).

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Стоките, описани в колона 1 от таблицата, поместена в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура в кода по КН, посочен в колона 2 от същата таблица.

Член 2

Обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да бъде ползвана за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 30 март 2011 година.

За Комисията, от името на председателя,

Algirdas ŠEMETA

Член на Комисията


(1)  ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Описание на стоките

Класиране

(код по КН)

Основания

(1)

(2)

(3)

1.

Изделие (т.нар. „ултразвуков излъчвател“), състоящо се от пиезоелектричен елемент във формата на керамичен диск, към който е прикрепена метална мембрана с радиално разположен конус. Цялото е неподвижно закрепено към опорна пластина и е монтирано в пластмасов корпус с контактни изводи.

Променливият ток кара пиезоелектричния елемент да трепти, което създава ултразвукови вълни (недоловими за човешкото ухо), предавани по въздуха. По този начин изделието преобразува електричните сигнали в ултразвукови вълни.

Изделието се използва за различни цели, включващи измерване на разстояние при датчиците за паркиране, следене на пространството при автомобилните алармени системи и измерване на ниво на течност в някои продукти.

8548 90 90

Класирането се определя от Общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от описанието на кодове по КН 8548, 8548 90 и 8548 90 90.

Тъй като изделието не може да се счита за част от конкретна машина от раздел XVI, се изключва класиране по силата на Забележка 2 към раздел XVI.

Тъй като изделието не може да се счита за част от конкретен уред или апарат от глава 90, се изключва също така класиране по силата на бележка 2 към глава 90.

Изделието е електрическа част за машини и апарати, неупоменати, нито включени другаде в глава 85.

Следователно изделието трябва да бъде класирано в код по КН 8548 90 90.

2.

Изделие (т.нар. „ултразвуков приемник“), състоящо се от пиезоелектричен елемент във формата на керамичен диск, към който е прикрепена метална мембрана с радиално разположен конус. Цялото е неподвижно закрепено към опорна пластина и е монтирано в пластмасов корпус с контактни изводи.

Ултразвуковите вълни (недоловими за човешкото ухо) карат пиезоелектричния елемент да трепти и да преобразува вълните в електрични сигнали.

Изделието се използва за различни цели, включващи измерване на разстояние при датчиците за паркиране, следене на пространството при автомобилните алармени системи и измерване на ниво на течност в някои продукти.

8548 90 90

Класирането се определя от Общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от описанието на кодове по КН 8548, 8548 90 и 8548 90 90.

Тъй като изделието не може да се счита за част от конкретна машина от раздел XVI, се изключва класиране по силата на Забележка 2 към раздел XVI.

Тъй като изделието не може да се счита за част от конкретен уред или апарат от глава 90, се изключва също така класиране по силата на бележка 2 към глава 90.

Изделието е електрическа част за машини и апарати, неупоменати, нито включени другаде в глава 85.

Следователно изделието трябва да бъде класирано в код по КН 8548 90 90.


Нагоре