This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013AP0299
European Parliament legislative resolution of 2 July 2013 on the proposal for a Council regulation amending Regulation (EC) No 994/98 of 7 May 1998 on the application of Articles 92 and 93 of the Treaty establishing the European Community to certain categories of horizontal State aid and Regulation (EC) No 1370/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on public passenger transport services by rail and by road (COM(2012)0730 — C7-0005/2013 — 2012/0344(NLE))
Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 2. heinäkuuta 2013 ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 92 ja 93 artiklan soveltamisesta tiettyihin valtion monialaisen tuen muotoihin 7 päivänä toukokuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 994/98 ja rautateiden ja maanteiden julkisista henkilöliikennepalveluista 23 päivänä lokakuuta 2007 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1370/2007 muuttamisesta (COM(2012)0730 – C7-0005/2013 – 2012/0344(NLE))
Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 2. heinäkuuta 2013 ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 92 ja 93 artiklan soveltamisesta tiettyihin valtion monialaisen tuen muotoihin 7 päivänä toukokuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 994/98 ja rautateiden ja maanteiden julkisista henkilöliikennepalveluista 23 päivänä lokakuuta 2007 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1370/2007 muuttamisesta (COM(2012)0730 – C7-0005/2013 – 2012/0344(NLE))
EUVL C 75, 26.2.2016, p. 262–273
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.2.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 75/262 |
P7_TA(2013)0299
Tietyt valtion monialaisen tuen muodot ja rautateiden ja maanteiden julkiset henkilöliikennepalvelut *
Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma 2. heinäkuuta 2013 ehdotuksesta neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 92 ja 93 artiklan soveltamisesta tiettyihin valtion monialaisen tuen muotoihin 7 päivänä toukokuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 994/98 ja rautateiden ja maanteiden julkisista henkilöliikennepalveluista 23 päivänä lokakuuta 2007 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1370/2007 muuttamisesta (COM(2012)0730 – C7-0005/2013 – 2012/0344(NLE))
(Kuuleminen)
(2016/C 075/36)
Euroopan parlamentti, joka
— |
ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (COM(2012)0730), |
— |
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 109 artiklan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C7-0005/2013), |
— |
ottaa huomioon tiettyjen tukimuotojen toteamisesta yhteismarkkinoille soveltuviksi perustamissopimuksen 87 ja 88 artiklan mukaisesti 6. elokuuta 2008 annetun komission asetuksen (EY) N:o 800/2008 (”nykyinen yleinen ryhmäpoikkeusasetus”) (1), |
— |
ottaa huomioon työjärjestyksen 55 artiklan, |
— |
ottaa huomioon talous- ja raha-asioiden valiokunnan mietinnön sekä liikenne- ja matkailuvaliokunnan lausunnon (A7-0179/2013), |
1. |
hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna; |
2. |
pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 293 artiklan 2 kohdan mukaisesti; |
3. |
pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta; |
4. |
pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen; |
5. |
kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle. |
Tarkistus 2
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 1 kappale
Komission teksti |
Tarkistus |
||||
|
|
Tarkistus 3
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 1 a kappale (uusi)
Komission teksti |
Tarkistus |
||
|
|
Tarkistus 1
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 1 b kappale (uusi)
Komission teksti |
Tarkistus |
||
|
|
Tarkistus 4
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 3 kappale
Komission teksti |
Tarkistus |
||||
|
|
Tarkistus 23
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 9 kappale
Komission teksti |
Tarkistus |
||||
|
|
Tarkistus 24
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 9 a kappale (uusi)
Komission teksti |
Tarkistus |
||
|
|
Tarkistus 6
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 10 kappale
Komission teksti |
Tarkistus |
||
|
Poistetaan. |
Tarkistus 7
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 11 kappale
Komission teksti |
Tarkistus |
||||
|
|
Tarkistus 8
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 12 kappale
Komission teksti |
Tarkistus |
||||
|
|
Tarkistus 9
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 13 kappale
Komission teksti |
Tarkistus |
||||
|
|
Tarkistus 10
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 14 kappale
Komission teksti |
Tarkistus |
||||
|
|
Tarkistus 11
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 15 a kappale (uusi)
Komission teksti |
Tarkistus |
||
|
|
Tarkistus 12
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 15 b kappale (uusi)
Komission teksti |
Tarkistus |
||
|
|
Tarkistus 13
Ehdotus asetukseksi
Johdanto-osan 15 c kappale (uusi)
Komission teksti |
Tarkistus |
||
|
|
Tarkistus 14
Ehdotus asetukseksi
1 artikla – 1 kohta
Asetus (EY) N:o 994/98
1 artikla – 1 kohta – a alakohta – ii alakohta
Komission teksti |
Tarkistus |
||||
|
|
Tarkistus 15
Ehdotus asetukseksi
1 artikla – 1 kohta
Asetus (EY) N:o 994/98
1 artikla – 1 kohta – a alakohta – iii alakohta
Komission teksti |
Tarkistus |
||||
|
|
Tarkistus 16
Ehdotus asetukseksi
1 artikla – 1 kohta
Asetus (EY) N:o 994/98
1 artikla – 1 kohta – a alakohta – v a alakohta (uusi)
Komission teksti |
Tarkistus |
||
|
|
Tarkistus 25
Ehdotus asetukseksi
1 artikla – 1 kohta
Asetus (EY) N:o 994/98
1 artikla – 1 kohta – a alakohta – x alakohta
Komission teksti |
Tarkistus |
||||
|
|
Tarkistus 17
Ehdotus asetukseksi
1 artikla – 1 kohta
Asetus (EY) N:o 994/98
1 artikla – 1 kohta – a alakohta – xi alakohta
Komission teksti |
Tarkistus |
||
|
Poistetaan. |
Tarkistus 18
Ehdotus asetukseksi
1 artikla – 1 kohta
Asetus (EY) N:o 994/98
1 artikla – 1 kohta – a alakohta – xii alakohta
Komission teksti |
Tarkistus |
||
|
Poistetaan. |
Tarkistus 19
Ehdotus asetukseksi
1 artikla – 2 kohta
Asetus (EY) N:o 994/98
3 artikla – 2 kohta
Komission teksti |
Tarkistus |
2. Heti, kun kyseisten asetusten nojalla vapautettuja tukijärjestelyjä tai järjestelyn ulkopuolella myönnettyjä yksittäisiä tukia pannaan täytäntöön, jäsenvaltioiden on lähetettävä komissiolle komission internet-sivuilla julkaistavaksi yhteenveto tiedoista, jotka liittyvät kyseisiin tukijärjestelyihin tai yksittäisiin tukiin, jotka eivät kuulu vapautetun tukijärjestelyn piiriin. |
2. Heti, kun kyseisten asetusten nojalla vapautettuja tukijärjestelyjä tai järjestelyn ulkopuolella myönnettyjä yksittäisiä tukia pannaan täytäntöön, jäsenvaltioiden on otettava huomioon julkisia hankintoja koskevien sääntöjen noudattaminen, Eurooppa 2020 -strategia sekä unionin ympäristöpolitiikat ja -tavoitteet. Jäsenvaltioiden on lähetettävä komissiolle komission internet-sivuilla julkaistavaksi yhteenveto tiedoista, jotka liittyvät kyseisiin tukijärjestelyihin tai yksittäisiin tukiin, jotka eivät kuulu vapautetun tukijärjestelyn piiriin. |
Tarkistus 20
Ehdotus asetukseksi
1 artikla – 2 a kohta (uusi)
Asetus (EY) N:o 994/98
3 artikla – 4 kohta
Komission teksti |
Tarkistus |
|
(2 a) Korvataan 3 artiklan 4 kohta seuraavasti: |
|
”4. Jäsenvaltioiden on vähintään kerran vuodessa, komission täsmentämien vaatimusten mukaisesti, toimitettava komissiolle kertomus ryhmäpoikkeusten soveltamisesta, mieluiten elektronisessa muodossa. Komissio asettaa kertomukset Euroopan parlamentin ja kaikkien jäsenvaltioiden saataville. Neuvoa-antava komitea, josta säädetään 7 artiklassa, tarkastelee ja arvioi kertomuksia kerran vuodessa.” |
Tarkistus 21
Ehdotus asetukseksi
1 artikla – 2 b kohta (uusi)
Asetus (EY) N:o 994/98
5 artikla
Komission teksti |
Tarkistus |
|
(2 b) Korvataan 5 artikla seuraavasti: ”5 artikla Arviointikertomus Komissio antaa joka toinen vuosi Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän asetuksen soveltamisesta. Kertomukseen sisällytetään erityisesti tämän asetuksen mukaisesti myönnettyjä ryhmäpoikkeuksia koskeva laaja kustannus-hyötysuhteen arviointi ja arviointi siitä, miten kyseiset poikkeukset edistävät Eurooppa 2020 -lippulaiva-aloitteiden saavuttamista ja Horisontti 2020 -politiikan toteuttamista. Ehdotus kertomukseksi toimitetaan 7 artiklassa mainitun neuvoa-antavan komitean tarkasteltavaksi. Komissio antaa vuosittain Euroopan parlamentille ja neuvostolle selvityksen ryhmäpoikkeusasetusten soveltamista koskevan seurannan tuloksista ja julkaisee verkkosivustollaan yhteenvedon, mukaan luettuna selkeä katsaus jäsenvaltioiden ryhmäpoikkeusasetusten nojalla myöntämän, perussopimusten vastaisen valtiontuen tasosta ja lajista.” |
Tarkistus 22
Ehdotus asetukseksi
2 artikla
Asetus (EY) N:o 1370/2007
9 artikla
Komission teksti |
Tarkistus |
2 artikla |
Poistetaan. |
Muutetaan asetus (EY) N:o 1370/2007 seuraavasti: |
|
Poistetaan 9 artikla kuusi kuukautta sen jälkeen kun neuvoston asetuksen (EY) N:o 994/98 1 artiklan a alakohdan xii alakohdassa tarkoitettua valtiontukimuotoa koskeva komission asetus on tullut voimaan. |
|
(1) EUVL L 214, 9.8.2008, s. 3.