EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0455
Council Decision (EU) 2016/455 of 22 March 2016 authorising the opening of negotiations on behalf of the European Union on the elements of a draft text of an international legally binding instrument under the United Nations Convention on the Law of the Sea on the conservation and sustainable use of marine biodiversity of areas beyond national jurisdiction
Neuvoston päätös (EU) 2016/455, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2016, luvan antamisesta aloittaa Euroopan unionin puolesta neuvottelut Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen alaisen, merten biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ja kestävää käyttöä kansallisen lainkäyttövallan ulkopuolisilla alueilla koskevan kansainvälisen oikeudellisesti sitovan välineen tekstiluonnoksen sisällöstä
Neuvoston päätös (EU) 2016/455, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2016, luvan antamisesta aloittaa Euroopan unionin puolesta neuvottelut Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen alaisen, merten biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ja kestävää käyttöä kansallisen lainkäyttövallan ulkopuolisilla alueilla koskevan kansainvälisen oikeudellisesti sitovan välineen tekstiluonnoksen sisällöstä
EUVL L 79, 30.3.2016, p. 32–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.3.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 79/32 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2016/455,
annettu 22 päivänä maaliskuuta 2016,
luvan antamisesta aloittaa Euroopan unionin puolesta neuvottelut Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen alaisen, merten biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ja kestävää käyttöä kansallisen lainkäyttövallan ulkopuolisilla alueilla koskevan kansainvälisen oikeudellisesti sitovan välineen tekstiluonnoksen sisällöstä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan 1 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 3 ja 4 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission suosituksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Unioni teki virallisesti Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen (UNCLOS) neuvoston päätöksellä 98/392/EY (1). Se koskee sellaisia UNCLOSilla säänneltyjä asioita, joiden osalta jäsenvaltiot ovat siirtäneet toimivallan unionille, ja unioni on toistaiseksi ainoa kyseisen yleissopimuksen osapuolena oleva UNCLOSin 305 artiklan 1 kohdan f alakohdassa ja liitteessä IX olevassa 1 artiklassa tarkoitettu kansainvälinen järjestö. |
(2) |
UNCLOSin osapuolena unioni on osallistunut jäsenvaltioidensa rinnalla YK:n perustamaan avoimeen epäviralliseen ad hoc -työryhmään, jäljempänä ’työryhmä’, jossa tarkastellaan merten biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ja kestävää käyttöä kansallisen lainkäyttövallan ulkopuolisilla alueilla koskevia kysymyksiä. Työryhmän viimeisimmässä kokouksessa suositeltiin, että olisi syytä kehittää UNCLOSin alainen sellainen kansainvälinen oikeudellisesti sitova väline, joka koskee merten biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ja kestävää käyttöä kansallisen lainkäyttövallan ulkopuolisilla alueilla, jäljempänä ’väline’. |
(3) |
Työryhmän 23 päivänä tammikuuta 2015 hyväksymien suositusten perusteella YK:n yleiskokous hyväksyi 19 päivänä kesäkuuta 2015 päätöslauselman 69/292, jolla perustetaan ennen hallitustenvälisen konferenssin järjestämistä valmistelukomitea, joka on avoinna kaikille YK:n jäsenvaltioille, erityisjärjestöjen jäsenille ja UNCLOSin osapuolille ja jonka tehtävänä on esittää YK:n yleiskokoukselle välineluonnosta koskevia sisällöllisiä suosituksia. Valmistelukomitea aloittaa työnsä vuonna 2016 ja esittää vuoden 2017 loppuun mennessä raportin työnsä edistymisestä yleiskokoukselle, joka päättää hallitustenvälisen konferenssin koolle kutsumisesta ja alkamisajankohdasta valmistelukomitean välineen sisällöstä antamien suositusten tarkastelua varten ja kansainvälisen oikeudellisesti sitovan UNCLOSin alaisen välineen laatimiseksi. |
(4) |
Unioni ja sen jäsenvaltiot ovat UNCLOSin osapuolia. Unionin olisi jäsenvaltioidensa rinnalla osallistuttava neuvotteluihin valmistelukomiteassa laadittavan välineluonnoksen sisällöstä. Unionin oikeus osallistua valmistelukomitean kokouksiin sisältyy päätöslauselman 69/292 1 kohdan j alakohtaan. |
(5) |
Tämän neuvottelujen aloittamista koskevan päätöksen ja siihen liittyvien neuvotteluohjeiden jälkeen voidaan myöhemmässä vaiheessa hyväksyä uusi päätös neuvotteluohjeineen osallistumisesta mahdolliseen hallitustenväliseen konferenssiin. |
(6) |
Neuvotteluissa käsiteltävät asiat voivat kuulua unionin toimivaltaan kuuluviin aloihin sekä jäsenvaltioiden toimivaltaan kuuluviin aloihin, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Valtuutetaan komissio neuvottelemaan unionin puolesta siltä osin kuin on kyse unionin toimivaltaan kuuluvista asioista, joiden osalta unioni on hyväksynyt sääntöjä, YK:n yleiskokouksen päätöslauselmalla 69/292 perustetun YK:n valmistelukomitean kokouksissa Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen alaisen, merten biologisen monimuotoisuuden säilyttämistä ja kestävää käyttöä kansallisen lainkäyttövallan ulkopuolisilla alueilla koskevan kansainvälisen oikeudellisesti sitovan välineen tekstiluonnoksen sisällöstä.
2 artikla
Komissio käy nämä neuvottelut unionin puolesta siltä osin kuin on kyse unionin toimivaltaan kuuluvista asioista, joiden osalta unioni on hyväksynyt sääntöjä, tämän päätöksen lisäyksessä olevien neuvotteluohjeiden mukaisesti. Neuvotteluohjeiden ei voida katsoa vaikuttavan millään tavoin unionin ja sen jäsenvaltioiden toimivaltaan.
3 artikla
Komissio käy neuvottelut kuullen tällä päätöksellä perustettavaa erityiskomiteaa. Erityiskomitea on merioikeustyöryhmä (COMAR).
4 artikla
Siltä osin kuin neuvottelujen kohde kuuluu sekä unionin että sen jäsenvaltioiden toimivaltaan, komission ja jäsenvaltioiden olisi toimittava neuvottelujen aikana läheisessä yhteistyössä varmistaakseen unionin ja sen jäsenvaltioiden kansainvälisen edustuksen yhtenäisyyden.
5 artikla
Tämä päätös on osoitettu komissiolle.
Tehty Brysselissä 22 päivänä maaliskuuta 2016.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
A.G. KOENDERS
(1) Neuvoston päätös 98/392/EY, tehty 23 päivänä maaliskuuta 1998, 10 päivänä joulukuuta 1982 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen ja sen XI osan soveltamiseen liittyvän 28 päivänä heinäkuuta 1994 tehdyn sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta (EYVL L 179, 23.6.1998, s. 1).