This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R0500
Commission Regulation (EC) No 500/2001 of 14 March 2001 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 2847/93 on the monitoring of catches taken by Community fishing vessels in third country waters and on the high seas
Komission asetus (EY) N:o 500/2001, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2001, yhteisön kalastusalusten kolmansien maiden vesillä ja avomerellä pyytämän saaliin valvonnasta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93 soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta
Komission asetus (EY) N:o 500/2001, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2001, yhteisön kalastusalusten kolmansien maiden vesillä ja avomerellä pyytämän saaliin valvonnasta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93 soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta
EYVL L 73, 15.3.2001, p. 8–12
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 19/11/2015; Kumoaja 32015R1962
Komission asetus (EY) N:o 500/2001, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2001, yhteisön kalastusalusten kolmansien maiden vesillä ja avomerellä pyytämän saaliin valvonnasta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93 soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta
Virallinen lehti nro L 073 , 15/03/2001 s. 0008 - 0012
Komission asetus (EY) N:o 500/2001, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2001, yhteisön kalastusalusten kolmansien maiden vesillä ja avomerellä pyytämän saaliin valvonnasta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93 soveltamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen vahvistamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2847/93(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2846/98(2), ja erityisesti sen 18 artiklan 4 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Jäsenvaltioiden on asetuksen (ETY) N:o 2847/93 18 artiklan 1 kohdan nojalla ilmoitettava komissiolle sähköisesti niiden lipun alla purjehtivien alusten kolmansien maiden suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä tai avomerellä pyytämät määrät kunkin lajin osalta sekä kaikki 17 artiklan 2 kohdan mukaisesti saadut tiedot. (2) Näin ollen on syytä täsmentää ilmoitettavat yksityiskohtaiset tiedot, näiden tiedonantojen aikaväli sekä kyseisten tietojen esitysmuoto. (3) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat kalastus- ja vesiviljelyalan hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla 1. Jokaisen jäsenvaltion on ennen kunkin neljännesvuoden ensimmäisen kuukauden päättymistä ilmoitettava komissiolle sähköisesti kunkin lajin osalta TAC:eihin tai kiintiöihin kuulumattomat määrät, jotka kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivat kalastusalukset ovat pyytäneet kolmannen maan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä tai avomerellä ja: - jotka on purettu alukselta suoraan sen alueelle edellisen neljännesvuoden aikana, - jotka on purettu alukselta suoraan kolmannen maan alueelle edellisen neljännesvuoden aikana, - jotka on jälleenlaivattu kolmannen maan aluksiin edellisen neljännesvuoden aikana. 2. Jokaisen jäsenvaltion on ennen kunkin neljännesvuoden ensimmäisen kuukauden päättymistä ilmoitettava komissiolle sähköisesti määrät, jotka jonkin muun jäsenvaltion lipun alla purjehtivat kalastusalukset ovat pyytäneet kolmannen maan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä tai avomerellä ja jotka on purettu alukselta kyseisen jäsenvaltion alueelle edellisen neljännesvuoden aikana. 3. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut saalistiedot liitteessä esitetyssä muodossa. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2001. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 261, 20.10.1993, s. 1. (2) EYVL L 358, 31.12.1998, s. 5. LIITE I - RAPORTTI E Neljännesvuosittainen raportti yhteisön kalastusalusten kolmannen maan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä tai avomerellä pyytämästä TAC:eihin tai kiintiöihin kuulumattomasta saaliista, joka on purettu alukselta ja/tai jälleenlaivattu, toisen jäsenvaltion alueelle purettu saalis pois luettuna. Raporttiin kuuluu viisi erityyppistä tietuetta (A, B, C, D ja E kohdat). Kaikki tietueet ovat pakollisia, lukuun ottamatta D kohdassa kuvattua tietuetta. Yleisiä huomautuksia: - Kunkin tietuekentän lopussa on merkki ";" (puolipiste). - Määriä ilmaisevat numerokentät tasataan oikealta alkaen ja desimaalierottimena käytetään pistettä. - Jos tietojen lähettämisessä käytetään komission kalastuspääosaston määrittelemää FIDES-järjestelmää(1), erilaiset esitysmuodot ovat sallittuja (kunhan sisältö ei muutu). A. Raportin tyyppi. Raportin ensimmäinen tietue >TAULUKON PAIKKA> B. Tiedot ilmoituksen antavasta jäsenvaltiosta. Raportin toinen tietue >TAULUKON PAIKKA> C. Tiedot määräajasta. Raportin kolmas tietue >TAULUKON PAIKKA> D. Huomautuksia. Raportin neljäs tietue tai sitä seuraavat tietueet, vapaaehtoiset >TAULUKON PAIKKA> E. Tiedot kumulatiivisista saaliista. Raportin neljäs tietue ja/tai sitä seuraavat tietueet >TAULUKON PAIKKA> II - RAPORTTI F Neljännesvuosittainen raportti muiden jäsenvaltioiden kalastusalusten kolmannen maan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä tai avomerellä pyytämästä TAC:eihin tai kiintiöihin kuulumattomasta saaliista, joka on purettu alukselta ilmoituksen antavan jäsenvaltion alueelle. Raporttiin kuuluu viisi erityyppistä tietuetta (A, B, C, D ja E kohta). Kaikki tietueet ovat pakollisia, lukuun ottamatta D kohdassa kuvattua tietuetta. I osastossa kuvattuja raporttiin E sovellettavia yleisiä huomautuksia sovelletaan myös raporttiin D. A. Raportin tyyppi. Raportin ensimmäinen tietue >TAULUKON PAIKKA> B. Tiedot ilmoituksen antavasta jäsenvaltiosta. Raportin toinen tietue >TAULUKON PAIKKA> C. Tiedot määräajasta. Raportin kolmas tietue >TAULUKON PAIKKA> D. Huomautuksia. Raportin neljäs tietue tai sitä seuraavat tietueet, vaihtoehtoisia >TAULUKON PAIKKA> E. Tiedot kumulatiivisista saaliista. Raportin neljäs tietue ja/tai sitä seuraavat tietueet >TAULUKON PAIKKA> III - MÄÄRÄAJAN KOODAAMINEN - YYYYMMDD on määräajan viimeinen päivä (YYYY - nelinumeroinen vuosi, MM kaksinumeroinen kuukausi ja DD kaksinumeroinen päivä) - P ilmaisee määräajan tyypin (yksi merkki): D- Päivä W- Viikko (viikon viimeinen päivä on sunnuntai) M- Kuukausi Q- Neljännesvuosi S- Vuosipuolisko Y- Vuosi IV - ALUEIDEN KOODIT Alueiden koodien on oltava sellaisten jäsenvaltioiden tilastollisten nimellissaalistietojen toimittamista koskevien asetusten mukaiset, jotka harjoittavat kalastusta 1) Koillis-Atlantilla (neuvoston asetus (ETY) N:o 3880/91 (EYVL L 365, 31.12.1991, s. 1)) 2) Luoteis-Atlantilla (neuvoston asetus (ETY) N:o 2018/93 (EYVL L 186, 28.7.1993, s. 1)) 3) tietyillä Pohjois-Atlantin ulkopuolisilla alueilla (neuvoston asetus (ETY) N:o 2597/95 (EYVL L 270, 13.11.1995, s. 1)) - Kaksi ensimmäistä kohtaa ilmaisevat FAO:n tilastollisia kalastusalueita. - Seuraavat seitsemän kohtaa ilmaisevat FAO:n tilastollisten kalastusalueiden osa-alueita. (1) FIDES: Kalastuksen tietojenvaihtojärjestelmä; HVT-hanke, jossa määritellään yhteinen lähestymistapa sähköiseen tietojenvaihtoon komission ja jäsenvaltioiden välillä.