This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R2279
Commission Regulation (EC) No 2279/2004 of 30 December 2004 amending Council Regulation (EC) No 747/2001 as regards the Community tariff quotas and reference quantities for certain agricultural products originating in the West Bank and the Gaza Strip
Komission asetus (EY) N:o 2279/2004, annettu 30 päivänä joulukuuta 2004, neuvoston asetuksen (EY) N:o 747/2001 muuttamisesta Länsirannalta ja Gazan alueelta peräisin olevien tiettyjen maataloustuotteiden yhteisön tariffikiintiöiden ja viitepaljouksien osalta
Komission asetus (EY) N:o 2279/2004, annettu 30 päivänä joulukuuta 2004, neuvoston asetuksen (EY) N:o 747/2001 muuttamisesta Länsirannalta ja Gazan alueelta peräisin olevien tiettyjen maataloustuotteiden yhteisön tariffikiintiöiden ja viitepaljouksien osalta
EUVL L 396, 31.12.2004, p. 38–41
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
EUVL L 338M, 17.12.2008, p. 117–123
(MT)
In force
31.12.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 396/38 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2279/2004,
annettu 30 päivänä joulukuuta 2004,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 747/2001 muuttamisesta Länsirannalta ja Gazan alueelta peräisin olevien tiettyjen maataloustuotteiden yhteisön tariffikiintiöiden ja viitepaljouksien osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjen Välimeren alueen maiden kanssa tehtyjen sopimusten nojalla etuuskohteluun oikeutettujen tuotteiden yhteisön tariffikiintiöiden ja viitepaljouksien hallinnoinnista ja asetusten (EY) N:o 1981/94 ja (EY) N:o 934/95 kumoamisesta 9 päivänä huhtikuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 747/2001 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 1 kohdan b alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto on tehnyt 22 päivänä joulukuuta 2004 tekemällään päätöksellä (2) Euroopan yhteisön sekä Länsirannan ja Gazan alueen palestiinalaishallinnon puolesta toimivan Palestiinan vapautusjärjestön (PLO) välisen vastavuoroisia vapauttamistoimenpiteitä sekä EY:n ja palestiinalaishallinnon väliaikaisen assosiaatiosopimuksen pöytäkirjojen 1 ja 2 korvaamista koskevan sopimuksen kirjeenvaihtona. Uutta sopimusta sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2005. |
(2) |
Länsirannalta ja Gazan alueelta peräisin olevien maataloustuotteiden yhteisöön tuontiin sovellettavia menettelyitä koskevassa uudessa pöytäkirjassa 1, jäljempänä ’uusi pöytäkirja 1’, määrätään uusista tariffimyönnytyksistä ja muutetaan asetuksen (EY) N:o 747/2001 mukaisia voimassaolevia myönnytyksiä, joista jotkut kuuluvat yhteisön tariffikiintiöihin ja viitepaljouksiin. |
(3) |
Uudessa pöytäkirjassa 1 vahvistettujen tariffimyönnytysten täytäntöönpanon varmistamiseksi on tarpeen muuttaa asetusta (EY) N:o 747/2001. |
(4) |
Ensimmäisen soveltamisvuoden tariffikiintiöitä ja viitepaljouksia laskettaessa on niiden tariffikiintiöiden ja viitepaljouksien määriä, joiden osalta kausi alkaa ennen uuden sopimuksen voimaantulopäivää, alennettava suhteessa siihen osaan kautta, joka on ehtinyt kulua ennen kyseistä päivää. |
(5) |
Joidenkin asetuksen (EY) N:o 747/2001 perusteella sovellettavien voimassa olevien tariffikiintiöiden ja viitepaljouksien hallinnoinnin helpottamiseksi olisi säädettävä, että määrät, jotka on tuotu voimassa olevien tariffikiintiöiden tai viitepaljouksien rajoissa, on luettava tällä asetuksella muutetun asetuksen (EY) N:o 747/2001 mukaisiin tariffikiintiöihin ja viitepaljouksiin. |
(6) |
Uuden pöytäkirjan 1 mukaan tiettyjen tuotteiden tariffikiintiöiden määriä olisi lisättävä kahdesti. |
(7) |
Koska tämän asetuksen säännöksiä sovelletaan uuden sopimuksen soveltamisesta alkaen, on tämän asetuksen aiheellista tulla voimaan mahdollisimman pian. |
(8) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 747/2001 liite VIII tämän asetuksen liitteellä.
2 artikla
Niiden kiintiökausien ja viitepaljouksien kausien osalta, jotka eivät vielä ole päättyneet 1 päivänä tammikuuta 2005, asetuksen (EY) N:o 747/2001 mukaisesti vapaaseen liikkeeseen yhteisössä tariffikiintiöön tai viitepaljouksiin, joiden järjestysnumerot ovat 09.1381, 18.0310, 18.0340 ja 18.0380, kuuluvina luovutetut määrät on luettava tällä asetuksella muutetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 747/2001 liitteen VIII mukaisiin tariffikiintiöihin ja viitepaljouksiin.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2005.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 30 päivänä joulukuuta 2004.
Komission puolesta
László KOVÁCS
Komission jäsen
(1) EYVL L 109, 19.4.2001, s. 2. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2256/2004 (EUVL L 385, 29.12.2004, s. 24).
(2) Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.
LIITE
”LIITE VIII
LÄNSIRANTA JA GAZAN ALUE
Sen estämättä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, joten etuusmenettely määräytyy tämän liitteen osalta CN-koodien sisällön mukaan, sellaisena kuin ne ovat tämän asetuksen antamishetkellä. Jos CN-koodin edessä on ’ex’, etuusmenettely määräytyy sekä CN-koodin että sitä vastaavan tavaran kuvauksen perusteella.
OSA A: Tariffikiintiöt
Järjestysnumero |
CN-koodi |
Tavaran kuvaus |
Kiintiökausi |
Kiintiömäärä (tonnia nettopainona) |
Kiintiötulli |
09.1383 |
0409 00 00 |
Luonnonhunaja |
tullattaessa 1.1.–31.12.2005 |
500 |
vapaa |
tullattaessa 1.1.–31.12.2006 |
750 |
||||
tullattaessa 1.1.–31.12.2007 ja tullattaessa 1.1.–31.12. kunakin sen jälkeisenä kautena |
1 000 |
||||
09.1382 |
0603 10 |
Koristetarkoituksiin käytettävät tuoreet leikkokukat ja kukannuput |
tullattaessa 1.1.–31.12.2005 |
2 000 |
vapaa |
tullattaessa 1.1.–31.12.2006 |
2 250 |
||||
tullattaessa 1.1.–31.12.2007 ja tullattaessa 1.1.–31.12. kunakin sen jälkeisenä kautena |
2 500 |
||||
09.1384 |
0712 31 00 0712 32 00 0712 33 00 0712 39 00 |
Sienet, puunkorvat (Auricularia spp.), poimuhytykät (Tremella spp.) ja multasienet (tryffelit), kuivattuina |
tullattaessa 1.1.–31.12. |
500 |
vapaa |
09.1385 |
0806 10 10 |
Tuoreet, syötäväksi tarkoitetut viinirypäleet |
tullattaessa 1.2.–14.7.2005 |
1 000 |
vapaa |
tullattaessa 1.2.–14.7.2006 |
1 500 |
||||
tullattaessa 1.2.–14.7.2007 ja tullattaessa 1.2.–14.7. kunakin sen jälkeisenä kautena |
2 000 |
||||
09.1381 |
0810 10 00 |
Tuoreet mansikat |
tullattaessa 1.11.2004–31.3.2005 |
1 680 |
vapaa |
tullattaessa 1.11.2005–31.3.2006 |
2 500 |
||||
tullattaessa 1.11.2006–31.3.2007 ja tullattaessa 1.11.–31.3. kunakin sen jälkeisenä kautena |
3 000 |
||||
09.1386 |
1509 10 |
Neitsytoliiviöljy |
tullattaessa 1.1.–31.12.2005 |
2 000 |
vapaa |
tullattaessa 1.1.–31.12.2006 |
2 500 |
||||
tullattaessa 1.1.–31.12.2007 ja tullattaessa 1.1.–31.12. kunakin sen jälkeisenä kautena |
3 000 |
OSA B: Viitepaljoudet
Järjestysnumero |
CN-koodi |
Taric-alanimike |
Tavaran kuvaus |
Viitepaljouskausi |
Viitepaljouden määrä (tonnia nettopainona) |
Viitepaljoustulli |
18.0310 |
0702 00 00 |
|
Tomaatit, tuoreet tai jäähdytetyt |
tullattaessa 1.12.2004–31.3.2005 |
1 750 |
vapaa (1) |
tullattaessa 1.12.2005–31.3.2006 ja tullattaessa 1.12.–31.3. kunakin sen jälkeisenä kautena |
2 000 |
|||||
18.0320 |
0709 30 00 |
|
Munakoisot, tuoreet tai jäähdytetyt |
tullattaessa 15.1.–30.4 |
3 000 |
vapaa |
18.0330 |
ex 0709 60 |
|
Capsicum- tai Pimenta-sukuiset hedelmät, tuoreet tai jäähdytetyt: |
tullattaessa 1.1.–31.12. |
1 000 |
vapaa |
0709 60 10 |
Makeat paprikat |
|||||
0709 60 99 |
Muut |
|||||
18.0340 |
0709 90 70 |
|
Kesäkurpitsat, tuoreet tai jäähdytetyt |
tullattaessa 1.12.–28./29.2. |
300 |
vapaa (1) |
18.0350 |
0805 10 20 |
|
Appelsiinit, tuoreet |
tullattaessa 1.1.–31.12. |
25 000 |
vapaa (1) |
ex 0805 10 80 |
10 |
|||||
18.0360 |
ex 0805 20 10 |
05 |
Mandariinit (myös tangeriinit ja satsumat), klementiinit, wilkingit ja muut niiden kaltaiset sitrushedelmähybridit, tuoreet |
tullattaessa 1.1.–31.12. |
500 |
vapaa (1) |
ex 0805 20 30 |
05 |
|||||
ex 0805 20 50 |
07, 37 |
|||||
ex 0805 20 70 |
05 |
|||||
ex 0805 20 90 |
05, 09 |
|||||
18.0370 |
ex 0805 50 10 |
10 |
Sitruunat (Citrus limon, Citrus limonum), tuoreet |
tullattaessa 1.1.–31.12. |
800 |
vapaa (1) |
18.0380 |
0807 19 00 |
|
Melonit (vesimeloneita lukuun ottamatta), tuoreet |
tullattaessa 1.11.–31.5. |
10 000 |
vapaa” |
(1) Vapautusta sovelletaan ainoastaan arvotulleihin.