EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001L0010
Directive 2001/10/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 amending Council Directive 91/68/EEC as regards scrapie
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/10/EY, annettu 22 päivänä toukokuuta 2001, neuvoston direktiivin 91/68/ETY muuttamisesta scrapien osalta
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/10/EY, annettu 22 päivänä toukokuuta 2001, neuvoston direktiivin 91/68/ETY muuttamisesta scrapien osalta
EYVL L 147, 31.5.2001, p. 41–41
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implisiittinen kumoaja 32016R0429
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/10/EY, annettu 22 päivänä toukokuuta 2001, neuvoston direktiivin 91/68/ETY muuttamisesta scrapien osalta
Virallinen lehti nro L 147 , 31/05/2001 s. 0041 - 0041
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/10/EY, annettu 22 päivänä toukokuuta 2001, neuvoston direktiivin 91/68/ETY muuttamisesta scrapien osalta EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 152 artiklan 4 kohdan b alakohdan, ottavat huomioon komission ehdotuksen(1), ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(2), ovat kuulleet alueiden komiteaa, noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä(3), sekä katsovat seuraavaa: (1) Eläinten markkinoille saattamiseen liittyvistä, eläinten terveyttä scrapien osalta koskevista edellytyksistä säädetään eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa 28 päivänä tammikuuta 1991 annetussa neuvoston direktiivissä 91/68/ETY(4). (2) Komissio on saanut erityisesti tieteelliseltä ohjauskomitealta tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE) eri näkökohtiin liittyviä tieteellisiä lausuntoja. Direktiivin 91/68/ETY sääntöjä olisi tarkasteltava uudelleen ottaen huomioon nämä lausunnot. (3) Olisi annettava säännökset kaikista TSE:iin liittyvistä kysymyksistä, ja niiden olisi koskettava erityisesti sellaisten elävien eläinten ja eläinperäisten tuotteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista, joita tarkoitetaan tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 999/2001(5). (4) Tämä direktiivi koskee välittömästi kansanterveyttä ja se on sisämarkkinoiden toiminnan kannalta merkityksellinen. Tämän vuoksi on asianmukaista valita tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, torjuntaa ja hävittämistä koskevien sääntöjen oikeusperustaksi perustamissopimuksen 152 artiklan 4 kohdan b alakohta. (5) Tämän vuoksi direktiiviä 91/68/ETY olisi muutettava, OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 artikla Muutetaan direktiivi 91/68/ETY seuraavasti: 1) Korvataan 2 artiklan 7 kohdassa sanat "liitteessä B olevassa I ja II kohdassa" sanoilla "liitteessä B olevassa I kohdassa". 2) Kumotaan 6 artiklan b alakohta. 3) Korvataan 7 artiklan 1 kohdassa sanat "liitteessä B olevassa II ja III luvussa" sanoilla "liitteessä B olevassa III kohdassa". 4) Korvataan 8 artiklan 1 kohdassa sanat "liitteessä B olevassa II ja III kohdassa" sanoilla "liitteessä B olevassa III kohdassa". 5) Kumotaan liitteessä B oleva II kohta. 2 artikla 1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2001. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä. Niiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä heinäkuuta 2001. Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niitä virallisesti julkaistaessa niihin on liitettävä viittaus tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. 2. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kirjallisina tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset. Komissio ilmoittaa tästä muille jäsenvaltioille. 3 artikla Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. 4 artikla Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 22 päivänä toukokuuta 2001. Euroopan parlamentin puolesta Puhemies N. Fontaine Neuvoston puolesta Puheenjohtaja M. Winberg (1) EYVL C 45, 19.2.1999, s. 33. (2) EYVL C 258, 10.9.1999, s. 19. (3) Euroopan parlamentin lausunto annettu 16. helmikuuta 2000 (EYVL C 339, 29.11.2000, s. 128) ja neuvoston päätös, tehty 12. helmikuuta 2001. (4) EYVL L 46, 19.2.1991, s. 19, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 94/953/EY (EYVL L 371, 31.12.1994, s. 14). (5) Ks. tämän virallisen lehden sivu 1.