This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TA0493
Joined Cases T-493/07, T- 26/08 and T-27/08: Judgment of the Court of First Instance of 23 September 2009 — GlaxoSmithKline and others v OHIM — Serono Genetics Institute (FAMOXIN) (Community trade mark — Invalidity proceedings — Community word mark FAMOXIN — Earlier national word marks LANOXIN — Relative ground for refusal — No likelihood of confusion — Article 8(1)(b) and Article 52(1)(a) of Regulation (EC) No 40/94 (now Article 8(1)(b) and Article 53(1)(a) of Regulation (EC) No 207/2009) — Proof of use — Article 56(2) and (3) of Regulation No 40/94 (now Article 57(2) and (3) of Regulation No 207/2009)
Asiat T-493/07, T-26/08 ja T-27/08: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 23.9.2009 — GlaxoSmithkline ym. v. SMHV — Serono Genetics Institute (FAMOXIN) (Yhteisön tavaramerkki — Mitättömyysmenettely — Yhteisön sanamerkki FAMOXIN — Aikaisemmat kansalliset sanamerkit LANOXIN — Suhteellinen hylkäysperuste — Sekaannusvaaran puuttuminen — Asetuksen (EY) N:o 40/94 8 artiklan 1 kohdan b alakohta ja 52 artiklan 1 kohdan a alakohta (joista on tullut asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta ja 53 artiklan 1 kohdan a alakohta) — Todisteet käyttämisestä — Asetuksen N:o 40/94 56 artiklan 2 ja 3 kohta (joista on tullut asetuksen N:o 207/2009 57 artiklan 2 ja 3 kohta)
Asiat T-493/07, T-26/08 ja T-27/08: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 23.9.2009 — GlaxoSmithkline ym. v. SMHV — Serono Genetics Institute (FAMOXIN) (Yhteisön tavaramerkki — Mitättömyysmenettely — Yhteisön sanamerkki FAMOXIN — Aikaisemmat kansalliset sanamerkit LANOXIN — Suhteellinen hylkäysperuste — Sekaannusvaaran puuttuminen — Asetuksen (EY) N:o 40/94 8 artiklan 1 kohdan b alakohta ja 52 artiklan 1 kohdan a alakohta (joista on tullut asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta ja 53 artiklan 1 kohdan a alakohta) — Todisteet käyttämisestä — Asetuksen N:o 40/94 56 artiklan 2 ja 3 kohta (joista on tullut asetuksen N:o 207/2009 57 artiklan 2 ja 3 kohta)
EUVL C 267, 7.11.2009, p. 62–62
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 267/62 |
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 23.9.2009 — GlaxoSmithkline ym. v. SMHV — Serono Genetics Institute (FAMOXIN)
(Asiat T-493/07, T-26/08 ja T-27/08) (1)
(Yhteisön tavaramerkki - Mitättömyysmenettely - Yhteisön sanamerkki FAMOXIN - Aikaisemmat kansalliset sanamerkit LANOXIN - Suhteellinen hylkäysperuste - Sekaannusvaaran puuttuminen - Asetuksen (EY) N:o 40/94 8 artiklan 1 kohdan b alakohta ja 52 artiklan 1 kohdan a alakohta (joista on tullut asetuksen (EY) N:o 207/2009 8 artiklan 1 kohdan b alakohta ja 53 artiklan 1 kohdan a alakohta) - Todisteet käyttämisestä - Asetuksen N:o 40/94 56 artiklan 2 ja 3 kohta (joista on tullut asetuksen N:o 207/2009 57 artiklan 2 ja 3 kohta)
2009/C 267/109
Oikeudenkäyntikieli: englanti
Asianosaiset
Kantajat: GlaxoSmithkline SpA (Verona, Italia), Laboratórios Wellcome de Portugal, Lda (Algés, Portugali) ja The Wellcome Foundation Ltd (Greenford, Middlesex, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustaja: asianajaja R. Gilbey)
Vastaaja: sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (asiamiehet: A. Folliard-Monguiral ja D. Botis)
Vastapuoli valituslautakunnassa: Serono Genetics Institute SA (Évry, Ranska)
Oikeudenkäynnin kohde
Kolme kannetta, joista ensimmäinen on nostettu SMHV:n ensimmäisen valituslautakunnan 14.9.2007 tekemästä päätöksestä (asia R 8/2007-1), toinen on nostettu SMHV:n ensimmäisen valituslautakunnan 20.11.2007 tekemästä päätöksestä (asia R 10/2007-1) ja kolmas on nostettu SMHV:n ensimmäisen valituslautakunnan 19.11.2007 tekemästä päätöksestä (asia R 9/2007-1) ja jotka koskevat yhtäältä GlaxoSmithkline SpA:n, Laboratórios Wellcome de Portugal, Lda:n ja The Wellcome Foundation Ltd:n ja toisaalta Serono Genetics Institute SA:n välisiä mitättömyysmenettelyjä
Tuomiolauselma
1) |
Asiat T-493/07, T-26/08 ja T-27/08 yhdistetään tämän tuomion antamista varten. |
2) |
Kanteet hylätään. |
3) |
GlaxoSmithkline SpA, Laboratórios Wellcome de Portugal, Lda ja The Wellcome Foundation Ltd velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. |