This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XG0131(03)
Notice from the French authorities to the European Commission pursuant to Article 9 of Council Directive 2009/119/EC imposing an obligation on Member States to maintain minimum stocks of crude oil and/or petroleum products
Jäsenvaltioiden velvollisuudesta ylläpitää raakaöljy- ja/tai öljytuotevarastojen vähimmäistasoa annetun neuvoston direktiivin 2009/119/EY 9 artiklan nojalla annettavia tietoja koskeva Ranskan viranomaisten ilmoitus Euroopan komissiolle
Jäsenvaltioiden velvollisuudesta ylläpitää raakaöljy- ja/tai öljytuotevarastojen vähimmäistasoa annetun neuvoston direktiivin 2009/119/EY 9 artiklan nojalla annettavia tietoja koskeva Ranskan viranomaisten ilmoitus Euroopan komissiolle
EUVL C 28, 31.1.2014, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.1.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 28/10 |
Jäsenvaltioiden velvollisuudesta ylläpitää raakaöljy- ja/tai öljytuotevarastojen vähimmäistasoa annetun neuvoston direktiivin 2009/119/EY 9 artiklan nojalla annettavia tietoja koskeva Ranskan viranomaisten ilmoitus Euroopan komissiolle
2014/C 28/08
Ranskan viranomaiset toimittavat komissiolle jäsenvaltioiden velvollisuudesta ylläpitää raakaöljy- ja/tai öljytuotevarastojen vähimmäistasoa 14. syyskuuta 2009 annetun neuvoston direktiivin 2009/119/EY 9 artiklan 4 kohdan mukaisesti seuraavat tiedot:
1. |
Ranskan viranomaiset asettavat päämääräkseen pitää yllä sellaista erityisvarastojen tasoa, joka vastaa 30 päivän keskimääräistä päivittäistä kulutusta. |
2. |
Varastointitavoite koskee 1. helmikuuta 2014 ja 31. tammikuuta 2015 välistä aikaa. |
3. |
Erityisvarastot koostuvat seuraaviin tuoteluokkiin kuuluvista tuotteista:
|