Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1839

Neuvoston asetus (EY) N:o 1839/2006, annettu 28 päivänä marraskuuta 2006 , Euroopan yhteisön ja Argentiinan tasavallan välillä GATT 1994 -sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan perusteella kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen täytäntöönpanosta sekä tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta ja täydentämisestä

EUVL L 355, 15.12.2006, p. 1–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL L 200M, 1.8.2007, p. 367–369 (MT)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1839/oj

15.12.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 355/1


NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1839/2006,

annettu 28 päivänä marraskuuta 2006,

Euroopan yhteisön ja Argentiinan tasavallan välillä GATT 1994 -sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan perusteella kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen täytäntöönpanosta sekä tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta ja täydentämisestä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (1) otettiin käyttöön tavaranimikkeistö, jäljempänä ’yhdistetty nimikkeistö’, ja siinä vahvistettiin myös yhteisen tullitariffin sopimustullit.

(2)

Neuvosto hyväksyi yhteisön puolesta tämän sopimuksen Euroopan yhteisön ja Argentiinan tasavallan välisen sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona 28 päivänä marraskuuta 2006 tehdyllä päätöksellä 2006/930/EY (2) tarkoituksenaan saattaa päätökseen GATT 1994 -sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisesti aloitetut neuvottelut.

(3)

Asetus (ETY) N:o 2658/87 olisi sen vuoksi muutettava ja sitä olisi täydennettävä tämän mukaisesti,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisilla tulleilla ja täydennetään sitä liitteessä mainituilla määrillä.

2 artikla

Muutetaan kolmannen osan III jakson liite 7 (WTO-kiintiöt, jotka toimivaltaiset viranomaiset avaavat) CN-koodin 0201 30 00 osalta seuraavasti:

a)

Korvataan 11 000 tonnin EY-tariffikiintiön kuvaus ”Luuton korkealaatuinen liha: Erikoislaatua tai hyvää laatua olevia naudanlihapaloja, jotka on saatu yksinomaan laitumella kasvatetuista 22–24 kuukauden ikäisistä eläimistä, joilla on kaksi pysyvää etuhammasta ja joiden elopaino on teurastettaessa enintään 460 kilogrammaa, niin sanottu ‘laatikoihin pakattu erikoisliha (special boxed beef)’, jonka palat voidaan merkitä kirjaimilla ’sc’ (special cuts)” seuraavasti: ”Luuton korkealaatuinen naudanliha, tuore tai jäähdytetty”.

b)

Lisätään kohtaan ”Muut ehdot ja edellytykset” seuraava teksti: ”Toimittajamaa: Argentiina”.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 28 päivänä marraskuuta 2006.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

E. HEINÄLUOMA


(1)  EYVL L 256, 7.9. 1987, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1549/2006 (EUVL L 301, 31.10.2006, s. 1).

(2)  Ks. tämän virallisen lehden sivu 91.


LIITE

Rajoittamatta sitä, mitä yhdistetyn nimikkeistön tulkintasäännöissä määrätään, tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, ja myönnytykset määräytyvät tämän liitteen osalta CN-koodien sisällön mukaan, sellaisina kuin ne ovat tämän asetuksen antamishetkellä. Kun CN-koodin edellä on ”ex”, myönnytykset määräytyvät sekä CN-koodin että sitä vastaavan kuvauksen sisällön perusteella.

Toinen osa

Tullitaulukko

CN-koodi

Tavaran kuvaus

Tulli

0304 20 94

Jäädytetyt kalafileet muuta kuin makean veden kalaa

Alennettu tulli 11,4 % (1)

0303 79 98

Muu suolaisen veden kala, ei kuitenkaan kalafileet eikä muu nimikkeen 0304 kalanliha, ei kuitenkaan maksa, mäti tai maiti

Alennettu tulli 12,4 % (1)

Tulli-nimikkeen numerot

0202 20 30

0202 30

0206 29 91

Naudanliha, jäädytetty; erottamattomat tai erotetut etuneljännekset; luuton

Naudan muut syötävät osat, jäädytetyt; pallealiha ja kuveliha

Liha tuodaan jalostettavaksi

Pantu täytäntöön asetuksella (EY) N:o 267/2006

Tulli-nimikkeen numero

0402 10 19

Rasvaton maitojauhe

Lisätään 537 tonnia (erga omnes) EY:n tariffikiintiöön

Tulli-nimikkeen numero

ex 0808 10 80

Omenat

Lisätään 96 tonnia (erga omnes) EY:n tariffikiintiöön

Tulli-nimikkeen numerot

1005 10 90

1005 90 00

Maissi

Pantu täytäntöön asetuksella (EY) N:o 711/2006

Tulli-nimikkeen numerot

2009 11 11

2009 11 19

2009 19 11

2009 19 19

2009 29 11

2009 29 19

2009 39 11

2009 39 19

2009 49 11

2009 49 19

2009 79 11

2009 79 19

2009 80 11

2009 80 19

2009 80 34

2009 80 35

2009 80 36

2009 80 38

2009 90 11

2009 90 19

2009 90 21

2009 90 29

Hedelmämehut

Pantu täytäntöön asetuksella (EY) N:o 711/2006

Tulli-nimikkeen numerot

2204 29 65

2204 29 75

Viini

Avataan 20 000 hehtolitran tariffikiintiö (erga omnes), kiintiötulli 8 EUR/hl

Tulli-nimikkeen numerot

2204 21 79

2204 21 80

Viini

Avataan 40 000 hehtolitran tariffikiintiö (erga omnes), kiintiötulli 10 EUR/hl

Tulli-nimikkeen numero

2205 90 10

Vermutti

Avataan 13 810 hehtolitran tariffikiintiö (erga omnes), kiintiötulli 7 EUR/hl

Kaikkien edellä mainittujen tullinimikkeiden ja kiintiöiden osalta sovelletaan samaa tavarankuvausta kuin 15 jäsenvaltion EY:ssä.


(1)  Edellä mainittua alennettua tullia sovelletaan kolmen vuoden ajan tai siihen saakka, kun Dohan neuvottelukierroksen perusteella otetaan käyttöön yllä olevan suuruiset tullit, riippuen siitä, kumpi ajankohdista on aikaisempi.

Kaikkien edellä mainittujen tullinimikkeiden ja kiintiöiden osalta sovelletaan samaa tavarankuvausta kuin 15 jäsenvaltion EY:ssä.


Top