EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0215

Komission asetus (EY) N:o 215/2006, annettu 8 päivänä helmikuuta 2006 , tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä annetun asetuksen (ETY) N:o 2454/93 ja asetuksen (EY) N:o 2286/2003 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUVL L 38, 9.2.2006, p. 11–14 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL L 330M, 28.11.2006, p. 152–155 (MT)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2016; Implisiittinen kumoaja 32016R0481

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/215/oj

9.2.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 38/11


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 215/2006,

annettu 8 päivänä helmikuuta 2006,

tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä annetun asetuksen (ETY) N:o 2454/93 ja asetuksen (EY) N:o 2286/2003 muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (1) ja erityisesti sen 247 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (2) 173–177 artiklassa vahvistetaan erityiset säännöt tiettyjen herkästi pilaantuvien tavaroiden tullausarvon määrittämistä varten. Järjestelmä on nykymuodossaan osoittautunut ongelmalliseksi, kun otetaan huomioon kauppavirrat ja arvon määrittämistä koskevat yleiset säännöt. Tullilainsäädännön soveltamisen yksinkertaistamiseksi asetuksen (ETY) N:o 2913/92 19 artiklan mukaisesti järjestelmä olisi korvattava järjestelmällä, jossa jäsenvaltioiden ilmoittamia ja komission edelleen tiedoksi antamia yksikköhintoja voidaan välittömästi käyttää tiettyjen kaupintamyyntiin tuotavien herkästi pilaantuvien tavaroiden tullausarvon määrittämiseen.

(2)

Yhtenäisen hallinnollisen asiakirjan 24 kohtaan merkittävillä kaupan luonnetta koskevilla tiedoilla ilmaistaan erityyppisiä kauppatapahtumia tilastojen laatimiseksi yhteisön ja kolmansien maiden välillä sekä jäsenvaltioiden välillä käytävästä kaupasta. Näiden koodien käytöstä säädetään tällaisia tilastoja koskevassa voimassaolevassa yhteisön lainsäädännössä ja erityisesti neuvoston asetuksen (EY) N:o 1172/95 soveltamissäännöksistä ulkomaankauppatilastojen osalta 7 päivänä syyskuuta 2000 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1917/2000 (3). Yhdenmukaisuuden ja tehokkuuden vuoksi olisi yhtenäisen hallinnollisen asiakirjan 24 kohtaan (kaupan luonne) merkittävien koodien osalta viitattava mainittuun lainsäädäntöön.

(3)

Komission asetuksella (EY) N:o 2286/2003 (4) sisällytettiin asetukseen (ETY) N:o 2454/93 uusia säännöksiä hallinnollisesta yhtenäisasiakirjasta ja sen käytöstä. Näitä toimenpiteitä oli sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2006 lukien. Asetuksen (EY) N:o 2286/2003 2 artiklan mukaisesti komissio teki jäsenvaltioiden toimittamista tiedoista laaditun kertomuksen perusteella arvioinnin toimenpiteiden toteuttamista koskevista jäsenvaltioiden ohjelmista. Kertomuksesta ilmenee, että jotkut jäsenvaltiot eivät pysty mukauttamaan tietokonejärjestelmiään 1 päivään tammikuuta 2006 mennessä. Sen vuoksi on tarpeen lykätä tietyin edellytyksin näiden toimenpiteiden soveltamispäivää 1 päivään tammikuuta 2007.

(4)

Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 2454/93 ja asetusta (EY) N:o 2286/2003 olisi muutettava.

(5)

Asetuksessa (EY) N:o 1917/2000 vahvistettua luetteloa liiketoimista, jota käytetään koodien lisäämiseksi yhtenäisen hallinnollisen asiakirjan 24 kohtaan, on muutettu 1 päivästä tammikuuta 2006. Jäsenvaltioiden määräaika tietokoneistettujen järjestelmien mukauttamiselle päättyy mainittuna päivänä. Tämän asetuksen asiaan liittyviä säännöksiä olisi sen vuoksi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2006.

(6)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (ETY) N:o 2454/93 seuraavasti:

1)

Lisätään 152 artiklan 1 kohtaan aa alakohta seuraavasti:

”aa)

Tiettyjen kaupintamyyntiin tuotavien herkästi pilaantuvien tavaroiden tullausarvo voidaan välittömästi määrittää koodeksin 30 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaisesti. Tätä varten jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle yksikköhinnat, minkä jälkeen komissio julkaisee ne Taricissa neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (5) 6 artiklan mukaisesti.

Yksikköhinnat lasketaan ja ilmoitetaan seuraavasti:

i)

Edellä a alakohdassa säädettyjen vähennysten tekemisen jälkeen komissiolle ilmoitetaan kunkin tavaraluokan yksikköhinta 100 kilogramman nettomäärää kohti. Jäsenvaltiot voivat vahvistaa a alakohdan ii alakohdassa tarkoitetuille kustannuksille vakiomäärät, jotka on annettava tiedoksi komissiolle.

ii)

Yksikköhintaa voidaan käyttää tuotujen tavaroiden tullausarvon määrittämiseen 14 päivän ajanjakson ajan siten, että kukin ajanjakso alkaa perjantaina.

iii)

Yksikköhintojen määrittämisessä käytettävä vertailuajanjakso on edeltävä 14 päivän ajanjakso, joka päättyy sitä viikkoa edeltävänä torstaina, jonka aikana uudet yksikköhinnat vahvistetaan.

iv)

Jäsenvaltiot ilmoittavat yksikköhinnat komissiolle euroina viimeistään kello 12 sen viikon maanantaina, jona komissio julkaisee ne. Jos kyseinen päivä on yleinen vapaapäivä, ilmoitus on tehtävä sitä välittömästi edeltävänä työpäivänä. Yksikköhintoja sovelletaan vain, jos komissio on julkaissut kyseisen ilmoituksen.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut tavarat luetellaan liitteessä 26.

2)

Poistetaan 173–177 artikla.

3)

Korvataan liite 26 tämän asetuksen liitteen I tekstillä.

4)

Poistetaan liite 27.

5)

Muutetaan liite 38 tämän asetuksen liitteen II mukaisesti.

2 artikla

Korvataan asetuksen (EY) N:o 2286/2003 3 artiklan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Sovelletaan 1 artiklan 3–9, 17 ja 18 kohtaa 1 päivästä tammikuuta 2006. Jäsenvaltiot voivat kuitenkin soveltaa näitä säännöksiä ennen tätä päivää.

Jäsenvaltiot, joilla on vaikeuksia tietokoneistettujen tullausmenetelmiensä mukauttamisessa, voivat siirtää niiden mukauttamista 1 päivään tammikuuta 2007 asti. Tällaisissa tapauksissa jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle asiaan liittyvät yksityiskohtaiset säännöt ja päivämäärä, jona ne alkavat soveltaa 1 artiklan 3–9, 17 ja 18 kohdan. Komissio julkaisee nämä tiedot.”

3 artikla

1.   Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

2.   Sovelletaan 1 artiklan 1–4 alakohtaa 19 päivästä toukokuuta 2006.

3.   Sovelletaan 1 artiklan 5 alakohtaa ja 2 artiklaa 1 päivästä tammikuuta 2006 lukien.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 8 päivänä helmikuuta 2006.

Komission puolesta

László KOVÁCS

Komission jäsen


(1)  EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 648/2005 (EUVL L 117, 4.5.2005, s. 13).

(2)  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 883/2005 (EUVL L 148, 11.6.2005, s. 5).

(3)  EYVL L 229, 9.9.2000, s. 14. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1949/2005 (EUVL L 312, 29.11.2005, s. 10).

(4)  EUVL L 343, 31.12.2003, s. 1.

(5)  EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1.”


LIITE I

”LIITE 26

152 ARTIKLAN 1 KOHDAN aa ALAKOHDASSA TARKOITETTU TAVAROIDEN LUETTELO

Koodeksin 30 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaisen kaupintamyyntiin tuotavien herkästi pilaantuvien tavaroiden tullausarvon määrittämistä koskeva yksinkertaistettu menettely (1)

CN.-koodi (TARIC-koodi)

Tavaran kuvaus

Voimassaoloaika

0701 90 50

Uudet perunat

1.1.–30.6.

0703 10 19

Kepasipulit

1.1.–31.12.

0703 20 00

Valkosipuli

1.1.–31.12.

0708 20 00

Pavut

1.1.–31.12.

0709200010

Parsa:

vihreä

1.1.–31.12.

0709200090

Parsa:

muut

1.1.–31.12.

0709 60 10

Makeat ja miedot paprikat

1.1.–31.12.

ex 0714 20

Bataatit, tuoreet tai jäähdytetyt, kokonaisina

1.1.–31.12.

0804300090

Ananakset

1.1.–31.12.

0804400010

Avokadot

1.1.–31.12.

0805 10 20

Makeat appelsiinit

1.6.–30.11.

0805201005

Klementiinit

1.3.–31.10.

0805203005

Monrealit (monreales) ja satsumat

1.3.–31.10.

0805205007

0805205037

Mandariinit ja wilkingit

1.3.–31.10.

0805207005

0805209005

0805209009

Tangeriinit ja muut

1.3.–31.10.

0805400011

Greipit:

valkoiset

1.1.–31.12.

0805400019

Greipit:

vaaleanpunaiset

1.1.–31.12.

0805509011

0805509019

Limetit (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)

1.1.–31.12.

0806 10 10

Syötäviksi tarkoitetut viinirypäleet

21.11.–20.7.

0807 11 00

Vesimelonit

1.1.–31.12.

0807190010

0807190030

Amarillo, Cuper, Honey Dew (myös Cantalene), Onteniente, Piel de Sapo, (myös Verde Liso), Rochet, Tendral, Futuro

1.1.–31.12.

0807190091

0807190099

Muut melonit

1.1.–31.12.

0808205010

Päärynät:

Nashi (Pyrus pyrifolia)

Ya (Pyrus bretscheideri)

1.5.–30.6.

0808205090

Päärynät:

muut

1.5.–30.6.

0809 10 00

Aprikoosit

1.1.–30.5. ja 1.8.–31.12.

0809 30 10

Nektariinit

1.1.–10.6. ja 1.10.–31.12

0809 30 90

Persikat

1.1.–10.6. ja 1.10.–31.12.

0809 40 05

Luumut

1.10.–10.6.

0810 10 00

Mansikat

1.1.–31.12.

0810 20 10

Vadelmat

1.1.–31.12.

0810 50 00

Kiivit

1.1.–31.12.”


(1)  Sen estämättä, mitä yhdistetyn nimikkeistön (CN) tulkintasäännöissä määrätään, tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, joten tavaraluettelo määräytyy tässä liitteessä CN.- ja Taric.-koodien sisällön mukaan, sellaisina kuin ne ovat tämän asetuksen antamisajankohtana. Kun annetaan ex.-koodit, niitä vastaavat tavaran kuvaukset on luettava yhdessä.


LIITE II

Korvataan asetuksen (ETY) N:o 2454/93 liitteessä 38 olevaa 24 kohtaa koskeva huomautus seuraavasti:

”24 kohta: Kaupan luonne

Jäsenvaltioiden, jotka vaativat tämän tiedon, on käytettävä komission asetuksen (EY) N:o 1917/2000 (1) 13 artiklan 2 kohdan mukaisen taulukon A sarakkeessa olevia yksinumeroisia koodeja (lukuun ottamatta, tapauksesta riippuen, koodia 9) ja merkittävä tämä numero kohdan vasemmanpuoleiseen osaan. Ne voivat määrätä, että kyseisen taulukon B-sarakkeessa oleva toinen numero on lisättävä kohdan oikeanpuoleiseen osaan.


(1)  EYVL L 229, 9.9.2000, s. 14.”


Top