Atlasiet eksperimentālās funkcijas, kuras vēlaties izmēģināt!

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 32010R0955

Komisjoni määrus (EL) nr 955/2010, 22. oktoober 2010 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 798/2008 seoses Newcastle’i haiguse vastu kasutatavate vaktsiinidega EMPs kohaldatav tekst

ELT L 279, 23.10.2010., 3./9. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

Dokumenta juridiskais statuss Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 20/04/2021; mõjud tunnistatud kehtetuks 32020R0692

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/955/oj

23.10.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 279/3


KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 955/2010,

22. oktoober 2010,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 798/2008 seoses Newcastle’i haiguse vastu kasutatavate vaktsiinidega

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiivi 2009/158/EÜ kodulindude ja haudemunade ühendusesisest kaubandust ning kolmandatest riikidest importimist reguleerivate loomatervishoiunõuete kohta, (1) eriti selle artikli 25 lõike 1 punkti b ja artikli 26 lõiget 2,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni 8. augusti 2008. aasta määruses (EÜ) nr 798/2008 (millega kehtestatakse nende kolmandate riikide, territooriumide, tsoonide ja piirkondade loetelu, millest võib importida ühendusse ja vedada läbi ühenduse kodulinde ja linnukasvatussaadusi, ning veterinaarsertifikaatide nõuded) (2) on sätestatud nõuded kõnealuste toodete veterinaarsertifikaatidele. Neis nõuetes võetakse arvesse, kas nende kolmandate riikide, territooriumide, tsoonide ja piirkondade puhul nõutakse seoses Newcastle’i haiguse staatusega lisatagatisi või erikriteeriumeid või ei nõuta.

(2)

Määruses (EÜ) nr 798/2008 on sätestatud ka tingimused, mille kohaselt saab kolmandat riiki, territooriumi, tsooni või piirkonda käsitada Newcastle’i haigusest vabana. Ühes neist tingimustest on sätestatud, et selle haiguse vastu vaktsineerimisel ei kasutata vaktsiine, mis ei vasta kõnealuse määruse VI lisa I osas esitatud Newcastle’i haiguse tunnustatud vaktsiinide kriteeriumidele. Selle lisa II osa punktis 2 on sätestatud erikriteerium Newcastle’i haiguse vaktsiinidele, sealhulgas inaktiveeritud vaktsiinidele.

(3)

Maailma Loomatervishoiu Organisatsiooni maismaaloomade diagnostiliste testide ja vaktsiinide käsiraamatus (edaspidi „OIE käsiraamat”) on sätestatud nõuded Newcastle’i haiguse vastastele vaktsiinidele, sealhulgas nõuded ohutuse kontrollimiseks tootmisprotsessi eri etappides.

(4)

Et kindlustada liidu kodulindude hea tervislik seisund ning lihtsustada kodulindude ja kodulinnulihaga kauplemist, on asjakohane, et Newcastle’i haiguse vastastele vaktsiinidele ja nende vaktsiinide kasutamisele kolmandates riikides, kust on lubatud kodulinde ja kodulinnuliha importida, kehtivate nõuete puhul võetaks arvesse OIE käsiraamatus sellistele vaktsiinidele kehtestatud nõudeid.

(5)

Seega tuleks määruse (EÜ) nr 798/2008 VI lisa I osas sätestatud Newcastle’i haiguse tunnustatud vaktsiinide üldiste kriteeriumide juures esitada viide OIE käsiraamatu nõuetele ning see viide peaks olema dünaamiline viide, et võtta arvesse selle käsiraamatu korrapärast ajakohastamist uute teaduslike arengute taustal.

(6)

Pidades silmas Newcastle’i haiguse vastaste vaktsiinide tootmises aset leidnud tehnilist arengut, eelkõige just inaktiveerimise meetodite puhul, ning arvestades OIE käsiraamatus sätestatud nõudeid, tuleks välja jätta määruse (EÜ) nr 798/2008 VI lisa II osa punktis 2 Newcastle’i haiguse inaktiveeritud vaktsiinile sätestatud erikriteerium.

(7)

On vaja muuta teatavaid määruse (EÜ) nr 798/2008 VII lisa sätteid kodulinnuliha kohta ja I lisas sätestatud kodulinnuliha veterinaarsertifikaadi näidist, et võtta arvesse kõnealuse määruse VI lisas tehtavaid muudatusi.

(8)

Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 798/2008 vastavalt muuta.

(9)

On asjakohane sätestada käesoleva määruse kohaldamise kuupäev, et viia see vastavusse komisjoni otsuse 93/152/EMÜ (3) (muudetud otsusega 2010/633/EL, (4) millega viiakse sisse vastavad muudatused Newcastle’i haiguse vastase inaktiveeritud vaktsiini kriteeriumidesse) kohaldamise kuupäevaga.

(10)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 798/2008 I, VI ja VII lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Määrust kohaldatakse alates 1. detsembrist 2010.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 22. oktoober 2010

Komisjoni nimel

president

José Manuel BARROSO


(1)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 74.

(2)  ELT L 226, 23.8.2008, lk 1.

(3)  EÜT L 59, 12.3.1993, lk 35.

(4)  Vt käesoleva ELT lk 33


LISA

Määruse (EÜ) nr 798/2008 I, VI ja VII lisa muudetakse järgmiselt.

a)

I lisa 2. osas asendatakse veterinaarsertifikaadi näidis kodulinnuliha jaoks (POU) järgmisega:

Veterinaarsertifikaadi näidis kodulinnuliha jaoks (POU)

Image

Image

Image

Image

b)

VI lisa asendatakse järgmisega:

„VI LISA

(vastavalt artikli 12 lõike 1 punktile b, lõike 2 punkti c alapunktile ii ja artikli 13 lõike 1 punktile a)

NEWCASTLE’I HAIGUSE TUNNUSTATUD VAKTSIINIDE KRITEERIUMID

I.   Üldkriteeriumid

1.

Vaktsiinid peavad vastama Maailma Loomatervishoiu Organisatsiooni (OIE) maismaaloomade diagnostiliste testide ja vaktsiinide käsiraamatu Newcastle’i haiguse peatükis sätestatud standarditele.

2.

Vaktsiinid peab registreerima asjaomase kolmanda riigi pädev asutus, enne kui neid lubatakse jaotada ja kasutada. Selliseks registreerimiseks peavad asjaomase kolmanda riigi pädevad asutused tuginema täielikule toimikule, mis sisaldab andmeid tõhususe ja ohutuse kohta; imporditud vaktsiinide puhul võivad pädevad asutused tugineda andmetele, mida on kontrollinud selle kolmanda riigi pädevad asutused, kus vaktsiin valmistati, kui nimetatud kontroll on tehtud vastavalt OIE standarditele.

3.

Lisaks peavad asjaomase kolmanda riigi pädevad asutused kontrollima vaktsiinide importi või tootmist ja jaotamist.

4.

Enne kui vaktsiine lubatakse jaotada, peavad pädevad asutused kontrollima iga partii ohutust, eelkõige nõrgestamise või inaktiveerimise ja soovimatute saasteainete puudumise osas, ning tõhusust.

II.   Erikriteeriumid

Newcastle'i haiguse nõrgestatud elusvaktsiinid tuleb valmistada Newcastle’i haiguse viiruse tüvest, mille suhtes algkülvi on kontrollitud ja tulemuseks saadud intratserebraalse patogeensuse indeks (ICPI) on:

a)

alla 0,4 juhul, kui igale linnule antakse ICPI-testi käigus vähemalt 107 EID50, või

b)

alla 0,5 juhul, kui igale linnule antakse ICPI-testi käigus vähemalt 108 EID50”.

c)

VII lisa II osa punkt a asendatakse järgmisega:

„a)

keda ei ole 30 päeva enne tapmist vaktsineeritud Newcastle’i haiguse viiruse algkülvist valmistatud nõrgestatud elusvaktsiiniga, millel on kõrgem patogeensus kui lentogeense viirusetüve oma;”.


Augša