This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1067
Commission Regulation (EU) 2016/1067 of 1 July 2016 amending Annex III to Regulation (EC) No 110/2008 of the European Parliament and of the Council on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks
Komisjoni määrus (EL) 2016/1067, 1. juuli 2016, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 110/2008 (piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta) III lisa
Komisjoni määrus (EL) 2016/1067, 1. juuli 2016, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 110/2008 (piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta) III lisa
C/2016/4013
ELT L 178, 2.7.2016, p. 1–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2021; mõjud tunnistatud kehtetuks 32019R0787
2.7.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 178/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2016/1067,
1. juuli 2016,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 110/2008 (piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta) III lisa
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. jaanuari 2008. aasta määrust (EÜ) nr 110/2008 piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 1576/89, (1) eriti selle artikli 20 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 110/2008 artikli 20 lõikele 1 esitavad liikmesriigid komisjonile kõigi määruse (EÜ) nr 110/2008 III lisas registreeritud geograafiliste tähiste kohta tehnilise toimiku hiljemalt 20. veebruariks 2015. |
(2) |
Kokku 330 kaitstud geograafilise tähise kohta oli komisjon 20. veebruariks 2015 saanud 243 geograafilise tähise tehnilised toimikud. Ülejäänud 87 geograafilise tähise tehnilist toimikut etteantud tähtaja jooksul ei esitatud. |
(3) |
Vastavalt määruse (EÜ) nr 110/2008 artikli 20 lõikele 3 tuleks 87 kaitstud geograafilist tähist, mille tehnilist toimikut komisjonile 20. veebruariks 2015 ei esitatud, kõnealuse määruse III lisast välja jätta. |
(4) |
Ülejäänud 243 kaitstud geograafilise tähise tehnilised toimikud esitati 20. veebruariks 2015 ning need jäävad praeguse seisuga määruse (EÜ) nr 110/2008 III lisasse. Vastavalt komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 716/2013 (2) artiklile 9 peab komisjon hindama, kas osutatud geograafiliste tähiste tehnilised toimikud vastavad määruse (EÜ) nr 110/2008 artikli 15 lõikes 1 sätestatud nõuetele. |
(5) |
Eespool esitatut silmas pidades tuleks määruse (EÜ) nr 110/2008 III lisa asendada käesoleva määruse lisaga. |
(6) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 110/2008 vastavalt muuta. |
(7) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas piiritusjoogituru komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 110/2008 III lisa asendatakse käesoleva määruse lisaga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 1. juuli 2016
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 39, 13.2.2008, lk 16.
(2) Komisjoni 25. juuli 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 716/2013, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 110/2008 (piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 201, 26.7.2013, lk 21).
LISA
„III LISA
GEOGRAAFILISED TÄHISED
Tootekategooria |
Geograafiline tähis |
Päritoluriik (täpset geograafilist päritolu kirjeldatakse tehnilises toimikus) |
|||||||||||||||||
1. Rumm |
|||||||||||||||||||
|
Rhum de la Martinique |
Prantsusmaa |
|||||||||||||||||
Rhum de la Guadeloupe |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Rhum de la Réunion |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Rhum de la Guyane |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Rhum de sucrerie de la Baie du Galion |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Rhum des Antilles françaises |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Rhum des départements français d'outre-mer |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Rum da Madeira |
Portugal |
||||||||||||||||||
Ron de Guatemala |
Guatemala |
||||||||||||||||||
2. Whisky/Whiskey |
|||||||||||||||||||
|
Scotch Whisky |
Ühendkuningriik (Šotimaa) |
|||||||||||||||||
Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky (1) |
Iirimaa |
||||||||||||||||||
Whisky breton/Whisky de Bretagne |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Whisky alsacien/Whisky d'Alsace |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
3. Teraviljast valmistatud kange alkohoolne jook |
|||||||||||||||||||
|
Korn/Kornbrand |
Saksamaa, Austria, Belgia (saksa keelt kõnelev piirkond) |
|||||||||||||||||
Münsterländer Korn/Kornbrand |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Sendenhorster Korn/Kornbrand |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Emsländer Korn/Kornbrand |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Haselünner Korn/Kornbrand |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Hasetaler Korn/Kornbrand |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Samanė |
Leedu |
||||||||||||||||||
4. Veinist valmistatud kange alkohoolne jook |
|||||||||||||||||||
|
Eau-de-vie de Cognac |
Prantsusmaa |
|||||||||||||||||
Eau-de-vie des Charentes |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Cognac (Nimetusele „Cogna“ võib lisada järgmisi sõnu:
|
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Fine Bordeaux |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Fine de Bourgogne |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Armagnac (Nimetusele „Armagnac“ võib lisada järgmisi sõnu:
|
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Eau-de-vie de vin de la Marne |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Eau-de-vie de vin originaire du Bugey |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Eau-de-vie de Faugères/Faugères |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Aguardente de Vinho Douro |
Portugal |
||||||||||||||||||
Aguardente de Vinho Ribatejo |
Portugal |
||||||||||||||||||
Aguardente de Vinho Alentejo |
Portugal |
||||||||||||||||||
Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes |
Portugal |
||||||||||||||||||
Aguardente de Vinho Lourinhã |
Portugal |
||||||||||||||||||
Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sungurlare |
Bulgaaria |
||||||||||||||||||
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sliven) |
Bulgaaria |
||||||||||||||||||
Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Straldja |
Bulgaaria |
||||||||||||||||||
Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakya/Grozdova rakya from Pomorie |
Bulgaaria |
||||||||||||||||||
Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Bourgas |
Bulgaaria |
||||||||||||||||||
Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakya/Grozdova rakya from Suhindol |
Bulgaaria |
||||||||||||||||||
Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakya/Grozdova Rakya from Karlovo |
Bulgaaria |
||||||||||||||||||
Vinars Târnave |
Rumeenia |
||||||||||||||||||
Vinars Vaslui |
Rumeenia |
||||||||||||||||||
Vinars Murfatlar |
Rumeenia |
||||||||||||||||||
Vinars Vrancea |
Rumeenia |
||||||||||||||||||
Vinars Segarcea |
Rumeenia |
||||||||||||||||||
5. Brandy/Weinbrand |
|||||||||||||||||||
|
Brandy de Jerez |
Hispaania |
|||||||||||||||||
Brandy del Penedés |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Brandy italiano |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Deutscher Weinbrand |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Wachauer Weinbrand |
Austria |
||||||||||||||||||
Pfälzer Weinbrand |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
6. Viinamarjade pressimisjääkidest valmistatud kange alkohoolne jook |
|||||||||||||||||||
|
Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne |
Prantsusmaa |
|||||||||||||||||
Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de marc de Bourgogne |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Marc d'Alsace Gewürztraminer |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Marc d'Auvergne |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Marc du Jura |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Aguardente Bagaceira Bairrada |
Portugal |
||||||||||||||||||
Aguardente Bagaceira Alentejo |
Portugal |
||||||||||||||||||
Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes |
Portugal |
||||||||||||||||||
Orujo de Galicia |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Grappa |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Grappa di Barolo |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Grappa piemontese/Grappa del Piemonte |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Grappa lombarda/Grappa di Lombardia |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Grappa trentina/Grappa del Trentino |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Grappa friulana/Grappa del Friuli |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Grappa veneta/Grappa del Veneto |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Grappa siciliana/Grappa di Sicilia |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Grappa di Marsala |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Τσικουδιά/Tsikoudia |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Τσίπουρο/Tsipouro |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania |
Küpros |
||||||||||||||||||
Törkölypálinka |
Ungari |
||||||||||||||||||
9. Puuviljadest valmistatud kange alkohoolne jook |
|||||||||||||||||||
|
Schwarzwälder Kirschwasser |
Saksamaa |
|||||||||||||||||
Schwarzwälder Mirabellenwasser |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Schwarzwälder Williamsbirne |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Schwarzwälder Zwetschgenwasser |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Fränkisches Zwetschgenwasser |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Fränkisches Kirschwasser |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Fränkischer Obstler |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Mirabelle de Lorraine |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Kirsch d'Alsace |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Quetsch d'Alsace |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Framboise d'Alsace |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Mirabelle d'Alsace |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Kirsch de Fougerolles |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Südtiroler Marille/Marille dell'Alto Adige |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Williams friulano/Williams del Friuli |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Sliwovitz del Veneto |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Williams trentino/Williams del Trentino |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Aprikot trentino/Aprikot del Trentino |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Medronho do Algarve |
Portugal |
||||||||||||||||||
Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Wachauer Marillenbrand |
Austria |
||||||||||||||||||
Szatmári Szilvapálinka |
Ungari |
||||||||||||||||||
Kecskeméti Barackpálinka |
Ungari |
||||||||||||||||||
Békési Szilvapálinka |
Ungari |
||||||||||||||||||
Szabolcsi Almapálinka |
Ungari |
||||||||||||||||||
Gönci Barackpálinka |
Ungari |
||||||||||||||||||
Pálinka |
Ungari, Austria (aprikoosist valmistatud piiritusjoogid, mis on toodetud ainult järgmistes liidumaades: Niederösterreich, Burgenland, Steiermark, Wien) |
||||||||||||||||||
Újfehértói meggypálinka |
Ungari |
||||||||||||||||||
Brinjevec |
Sloveenia |
||||||||||||||||||
Dolenjski sadjevec |
Sloveenia |
||||||||||||||||||
Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakya/Slivova rakya from Troyan |
Bulgaaria |
||||||||||||||||||
Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakya/Slivova rakya from Lovech |
Bulgaaria |
||||||||||||||||||
Pălincă |
Rumeenia |
||||||||||||||||||
Ţuică Zetea de Medieşu Aurit |
Rumeenia |
||||||||||||||||||
Ţuică de Argeş |
Rumeenia |
||||||||||||||||||
Horincă de Cămârzana |
Rumeenia |
||||||||||||||||||
Hrvatska loza |
Horvaatia |
||||||||||||||||||
Hrvatska stara šljivovica |
Horvaatia |
||||||||||||||||||
Slavonska šljivovica |
Horvaatia |
||||||||||||||||||
Pisco (2) |
Peruu |
||||||||||||||||||
10. Õuntest valmistatud kange alkohoolne jook ja pirnidest valmistatud kange alkohoolne jook |
|||||||||||||||||||
|
Calvados |
Prantsusmaa |
|||||||||||||||||
Calvados Pays d'Auge |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Calvados Domfrontais |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Eau-de-vie de cidre de Bretagne |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Eau-de-vie de cidre de Normandie |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Eau-de-vie de poiré de Normandie |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Eau-de-vie de cidre du Maine |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Aguardiente de sidra de Asturias |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Somerset Cider Brandy (3) |
Ühendkuningriik |
||||||||||||||||||
15. Viin |
|||||||||||||||||||
|
Svensk Vodka/Swedish Vodka |
Rootsi |
|||||||||||||||||
Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland |
Soome |
||||||||||||||||||
Polska Wódka/Polish Vodka |
Poola |
||||||||||||||||||
Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka |
Leedu |
||||||||||||||||||
Estonian vodka |
Eesti |
||||||||||||||||||
17. Geist |
|||||||||||||||||||
|
Schwarzwälder Himbeergeist |
Saksamaa |
|||||||||||||||||
18. Emajuurepiiritusjook |
|||||||||||||||||||
|
Bayerischer Gebirgsenzian |
Saksamaa |
|||||||||||||||||
Südtiroler Enzian/Genziana dell'Alto Adige |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Genziana trentina/Genziana del Trentino |
Itaalia |
||||||||||||||||||
19. Kadakamarjamaitselised piiritusjoogid |
|||||||||||||||||||
|
Genièvre/Jenever/Genever |
Belgia, Madalmaad, Prantsusmaa (departemangud Nord (59) ja Pas-de-Calais (62)), Saksamaa (Saksamaa liidumaad Nordrhein-Westfalen ja Niedersachsen) |
|||||||||||||||||
Genièvre de grains/Graanjenever/Graangenever |
Belgia, Madalmaad, Prantsusmaa (departemangud Nord (59) ja Pas-de-Calais (62)) |
||||||||||||||||||
Jonge jenever/jonge genever |
Belgia, Madalmaad |
||||||||||||||||||
Oude jenever/oude genever |
Belgia, Madalmaad |
||||||||||||||||||
Hasseltse jenever/Hasselt |
Belgia (Hasselt, Zonhoven, Diepenbeek) |
||||||||||||||||||
Balegemse jenever |
Belgia (Balegem) |
||||||||||||||||||
O' de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever |
Belgia (Oost-Vlaanderen) |
||||||||||||||||||
Peket-Pekêt/Pèket-Pèkèt de Wallonie |
Belgia (Région wallonne) |
||||||||||||||||||
Genièvre Flandres Artois |
Prantsusmaa (departemangud Nord (59) ja Pas-de-Calais (62)) |
||||||||||||||||||
Ostfriesischer Korngenever |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Steinhäger |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Gin de Mahón |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Vilniaus Džinas/Vilnius Gin |
Leedu |
||||||||||||||||||
Spišská borovička |
Slovakkia |
||||||||||||||||||
24. Akvavit/aquavit |
|||||||||||||||||||
|
Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit |
Rootsi |
|||||||||||||||||
25. Aniisimaitselised piiritusjoogid |
|||||||||||||||||||
|
Anís Paloma Monforte del Cid |
Hispaania |
|||||||||||||||||
Hierbas de Mallorca |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Hierbas Ibicencas |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Chinchón |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Janeževec |
Sloveenia |
||||||||||||||||||
29. Destilleeritud anis |
|||||||||||||||||||
|
Ouzo/Ούζο |
Küpros, Kreeka |
|||||||||||||||||
Ούζο Μυτιλήνης/Ouzo of Mitilene |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Ούζο Πλωμαρίου/Ouzo of Plomari |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Ούζο Καλαμάτας/Ouzo of Kalamata |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Ούζο Θράκης/Ouzo of Thrace |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Ούζο Μακεδονίας/Ouzo of Macedonia |
Kreeka |
||||||||||||||||||
30. Mõrumaitseline piiritusjook/bitter |
|||||||||||||||||||
|
Rheinberger Kräuter |
Saksamaa |
|||||||||||||||||
Trejos devynerios |
Leedu |
||||||||||||||||||
Slovenska travarica |
Sloveenia |
||||||||||||||||||
31. Maitsestatud viin |
|||||||||||||||||||
|
Põhja-Podlaasia madalikult pärit ürdiviin, mis on maitsestatud hariliku lõhnheinaga/Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej |
Poola |
|||||||||||||||||
Polska Wódka/Polish Vodka (4) |
Poola |
||||||||||||||||||
Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka (5) |
Leedu |
||||||||||||||||||
32. Liköör |
|||||||||||||||||||
|
Berliner Kümmel |
Saksamaa |
|||||||||||||||||
Hamburger Kümmel |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Münchener Kümmel |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Chiemseer Klosterlikör |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Bayerischer Kräuterlikör |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Irish Cream (5) |
Iirimaa |
||||||||||||||||||
Palo de Mallorca |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Mirto di Sardegna |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Liquore di limone di Sorrento |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Liquore di limone della Costa d'Amalfi |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Genepì del Piemonte |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Genepì della Valle d'Aosta |
Itaalia |
||||||||||||||||||
Benediktbeurer Klosterlikör |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Ettaler Klosterlikör |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Ratafia de Champagne |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Ratafia catalana |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur |
Soome |
||||||||||||||||||
Mariazeller Magenlikör |
Austria |
||||||||||||||||||
Steinfelder Magenbitter |
Austria |
||||||||||||||||||
Wachauer Marillenlikör |
Austria |
||||||||||||||||||
Jägertee/Jagertee/Jagatee |
Austria |
||||||||||||||||||
Hüttentee |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Polish Cherry |
Poola |
||||||||||||||||||
Karlovarská Hořká |
Tšehhi |
||||||||||||||||||
Pelinkovec |
Sloveenia |
||||||||||||||||||
Blutwurz |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Cantueso Alicantino |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Licor café de Galicia |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Licor de hierbas de Galicia |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi |
Prantsusmaa, Itaalia |
||||||||||||||||||
Μαστίχα Χίου/Masticha of Chios |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Κίτρο Νάξου/Kitro of Naxos |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Κουμκουάτ Κέρκυρας/Koum Kouat of Corfu |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Τεντούρα/Tentoura |
Kreeka |
||||||||||||||||||
Poncha da Madeira |
Portugal |
||||||||||||||||||
Hrvatski pelinkovac |
Horvaatia |
||||||||||||||||||
34. Crème de cassis |
|||||||||||||||||||
|
Cassis de Bourgogne |
Prantsusmaa |
|||||||||||||||||
Cassis de Dijon |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Cassis de Saintonge |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
|
Pacharán navarro |
Hispaania |
|||||||||||||||||
|
Zadarski maraschino |
Horvaatia |
|||||||||||||||||
40. Nocino |
|||||||||||||||||||
|
Nocino di Modena |
Itaalia |
|||||||||||||||||
Orehovec |
Sloveenia |
||||||||||||||||||
Muud piiritusjoogid |
|||||||||||||||||||
|
Pommeau de Bretagne |
Prantsusmaa |
|||||||||||||||||
Pommeau du Maine |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Pommeau de Normandie |
Prantsusmaa |
||||||||||||||||||
Svensk Punsch/Swedish Punch |
Rootsi |
||||||||||||||||||
Inländerrum |
Austria |
||||||||||||||||||
Bärwurz |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Aguardiente de hierbas de Galicia |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Aperitivo Café de Alcoy |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Herbero de la Sierra de Mariola |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Königsberger Bärenfang |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Ostpreußischer Bärenfang |
Saksamaa |
||||||||||||||||||
Ronmiel de Canarias |
Hispaania |
||||||||||||||||||
Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten/Fruchtgenever |
Belgia, Madalmaad, Saksamaa (Saksamaa liidumaad Nordrhein-Westfalen ja Niedersachsen) |
||||||||||||||||||
Domači rum |
Sloveenia |
||||||||||||||||||
Irish Poteen/Irish Poitín |
Iirimaa |
||||||||||||||||||
Trauktinė |
Leedu |
||||||||||||||||||
Trauktinė Palanga |
Leedu |
||||||||||||||||||
Trauktinė Dainava |
Leedu |
||||||||||||||||||
Hrvatska travarica |
Horvaatia |
(1) Geograafilise tähisega „Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky“ märgistatakse Iirimaal ja Põhja-Iirimaal toodetud whisky't/whiskey't.
(2) Geograafilise tähise „Pisco“ kaitsmine käesoleva määruse kohaselt ei piira nimetuse „Pisco“ kasutamist Tšiilist pärit toodetes, mis on kaitstud Tšiili Vabariigi ja Euroopa Liidu vahel 2002. aastal sõlmitud assotsieerimislepinguga.
(3) Geograafilisele tähisele „Somerset Cider Brandy“ peab olema lisatud tähistus „Õuntest valmistatud kange alkohoolne jook“.
(4) Toote märgisel peab olema müüginimetus „maitsestatud viin“. Sõna „maitsestatud“ võib asendada ülekaalus oleva maitse nimetusega.
(5) Geograafiline tähis „Irish Cream“ hõlmab nii Iirimaal kui ka Põhja-Iirimaal toodetud likööri.“