This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0569
Joined Cases C-569/16 and C-570/16: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 6 November 2018 (request for a preliminary ruling from the Bundesarbeitsgericht — Germany) — Stadt Wuppertal v Maria Elisabeth Bauer (C-569/16), Volker Willmeroth, in his capacity as owner of TWI Technische Wartung und Instandsetzung Volker Willmeroth e.K. v Martina Broßonn (C-570/16) (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Organisation of working time — Directive 2003/88/EC — Article 7 — Right to paid annual leave — Employment relationship terminated by the death of the worker — National legislation preventing the payment of an allowance to the legal heirs of a worker in lieu of paid annual leave not taken by him — Obligation to interpret national law in conformity with EU law — Charter of Fundamental Rights of the European Union — Article 31(2) — Whether it may be relied upon in a dispute between individuals)
Liidetud kohtuasjad C-569/16 ja C-570/16: Euroopa Kohtu (suurkoda) 6. novembri 2018. aasta otsus (Bundesarbeitsgerichti eelotsusetaotlus – Saksamaa) – Stadt Wuppertal versus Maria Elisabeth Bauer (C-569/16), Volker Willmeroth, TWI Technische Wartung und Instandsetzung Volker Willmeroth eK omanik versus Martina Broßonn (C-570/16) (Eelotsusetaotlus — Sotsiaalpoliitika — Tööaja korraldus — Direktiiv 2003/88/EÜ — Artikkel 7 — Õigus tasustatud põhipuhkusele — Töösuhe, mis lõpeb töötaja surma tõttu — Riigisisesed õigusnormid, mis ei võimalda maksta kasutamata põhipuhkuse eest rahalist hüvitist surnud töötaja pärijatele — Riigisisese õiguse kooskõlalise tõlgendamise kohustus — Euroopa Liidu põhiõiguste harta — Artikli 31 lõige 2 — Võimalus tugineda eraõiguslike isikute vahelises vaidluses)
Liidetud kohtuasjad C-569/16 ja C-570/16: Euroopa Kohtu (suurkoda) 6. novembri 2018. aasta otsus (Bundesarbeitsgerichti eelotsusetaotlus – Saksamaa) – Stadt Wuppertal versus Maria Elisabeth Bauer (C-569/16), Volker Willmeroth, TWI Technische Wartung und Instandsetzung Volker Willmeroth eK omanik versus Martina Broßonn (C-570/16) (Eelotsusetaotlus — Sotsiaalpoliitika — Tööaja korraldus — Direktiiv 2003/88/EÜ — Artikkel 7 — Õigus tasustatud põhipuhkusele — Töösuhe, mis lõpeb töötaja surma tõttu — Riigisisesed õigusnormid, mis ei võimalda maksta kasutamata põhipuhkuse eest rahalist hüvitist surnud töötaja pärijatele — Riigisisese õiguse kooskõlalise tõlgendamise kohustus — Euroopa Liidu põhiõiguste harta — Artikli 31 lõige 2 — Võimalus tugineda eraõiguslike isikute vahelises vaidluses)
ELT C 16, 14.1.2019, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.1.2019 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 16/2 |
Euroopa Kohtu (suurkoda) 6. novembri 2018. aasta otsus (Bundesarbeitsgerichti eelotsusetaotlus – Saksamaa) – Stadt Wuppertal versus Maria Elisabeth Bauer (C-569/16), Volker Willmeroth, TWI Technische Wartung und Instandsetzung Volker Willmeroth eK omanik versus Martina Broßonn (C-570/16)
(Liidetud kohtuasjad C-569/16 ja C-570/16) (1)
((Eelotsusetaotlus - Sotsiaalpoliitika - Tööaja korraldus - Direktiiv 2003/88/EÜ - Artikkel 7 - Õigus tasustatud põhipuhkusele - Töösuhe, mis lõpeb töötaja surma tõttu - Riigisisesed õigusnormid, mis ei võimalda maksta kasutamata põhipuhkuse eest rahalist hüvitist surnud töötaja pärijatele - Riigisisese õiguse kooskõlalise tõlgendamise kohustus - Euroopa Liidu põhiõiguste harta - Artikli 31 lõige 2 - Võimalus tugineda eraõiguslike isikute vahelises vaidluses))
(2019/C 16/02)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Bundesarbeitsgericht
Põhikohtuasja pooled
Hagejad: Stadt Wuppertal (C-569/16), Volker Willmeroth, TWI Technische Wartung und Instandsetzung Volker Willmeroth eK omanik (C-570/16)
Kostjad: Maria Elisabeth Bauer (C-569/16), Martina Broßonn (C-570/16)
Resolutsioon
1. |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. novembri 2003. aasta direktiivi 2003/88/EÜ tööaja korralduse teatavate aspektide kohta artiklit 7 ning Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikli 31 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus sellised liikmesriigi õigusnormid, nagu on kõne all põhikohtuasjas ja mille kohaldamise tulemusel lõpeb juhul, kui töösuhe lõpeb töötaja surma tõttu, selle töötaja poolt nende sätete alusel omandatud õigus tasustatud põhipuhkusele, mis töötajal enne surma kasutamata jäi, ilma et tekiks õigust saada selle puhkuse eest rahalist hüvitist, mis oleks pärimise teel üleantav selle töötaja pärijatele. |
2. |
Juhul kui selliseid riigisiseseid õigusnorme, nagu on kõne all põhikohtuasjades, ei ole võimalik tõlgendada viisil, mis oleks kooskõlas direktiivi 2003/88 artikliga 7 ja põhiõiguste harta artikli 31 lõikega 2, tuleb liikmesriigi kohtul, kelle lahendada on kohtuvaidlus, mille pooled on surnud töötaja pärija ja selle töötaja endine tööandja, jätta need riigisisesed õigusnormid kohaldamata ja tagada, et sellele pärijale makstaks selle tööandja kulul rahalist hüvitist tasustatud põhipuhkuse eest, mille see töötaja omandas samade sätete alusel, kuid mis tal jäi enne surma kasutamata. Liikmesriigi kohtul on see kohustus direktiivi 2003/88 artikli 7 ja põhiõiguste harta artikli 31 lõike 2 alusel, kui kohtuvaidluse pooled on selline pärija ja tööandja, kes on avaliku võimu asutus, ja neist sätetest viimase alusel, kui kohtuvaidluse pooled on pärija ja eraõiguslikust isikust tööandja. |