This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0359
Case C-359/12: Reference for a preliminary ruling from the Handelsgericht Wien (Austria) lodged on 30 July 2012 — Dr. Michael Timmel v Aviso Zeta AG
Kohtuasi C-359/12: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Handelsgericht Wien (Austria) 30. juulil 2012 — Michael Timmel versus Aviso Zeta AG
Kohtuasi C-359/12: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Handelsgericht Wien (Austria) 30. juulil 2012 — Michael Timmel versus Aviso Zeta AG
ELT C 366, 24.11.2012, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 366/22 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Handelsgericht Wien (Austria) 30. juulil 2012 — Michael Timmel versus Aviso Zeta AG
(Kohtuasi C-359/12)
2012/C 366/39
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Handelsgericht Wien
Põhikohtuasja pooled
Hageja: Michael Timmel
Hageja poolel kaasatud isik: Lore Tinhofer
Kostja: Aviso Zeta AG
Eelotsuse küsimused
1. |
Kas komisjoni 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 809/2004, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/71/EÜ, mis puudutab prospektides sisalduvat informatsiooni nagu ka selliste prospektide formaati, andmete esitamist viidetena ja selliste prospektide avaldamist ning reklaamide levitamist (prospektimäärus) (1), artikli 22 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et teave, mille esitamine on põhimõtteliselt kohustuslik ja mida põhiprospekti kinnitamise ajal veel ei teatud, kuid mis oli juba teada prospekti lisa avaldamise ajal, tuleb selles lisas esitada? |
2. |
Kas komisjoni 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 809/2004, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/71/EÜ, mis puudutab prospektides sisalduvat informatsiooni nagu ka selliste prospektide formaati, andmete esitamist viidetena ja selliste prospektide avaldamist ning reklaamide levitamist (prospektimäärus), artikli 22 lõikes 2 sätestatud erand, mille kohaselt võib teabeühikuid artikli 22 lõike 1 kolmanda lause tähenduses välja jätta, on kohaldatav ka juhul, kui see teave (mille esitamine on kohustuslik) oli teada enne emiteerimise kuupäeva, kuid siiski pärast seda, kui avaldati põhiprospekt, mis seda teavet ei sisaldanud? |
3. |
Kas nõuetekohase avaldamisega on tegemist juhul, kui avaldati vaid üks põhiprospekt, milles puudus vastavalt komisjoni 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 809/2004, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/71/EÜ, mis puudutab prospektides sisalduvat informatsiooni nagu ka selliste prospektide formaati, andmete esitamist viidetena ja selliste prospektide avaldamist ning reklaamide levitamist (prospektimäärus), artikli 22 lõike 1 kolmandale lausele ja eelkõige (väärtpaberite puhul, mille nimiväärtus on alla 50 000 euro) vastavalt 5. lisale tingimata nõutav teave, ning lõplikke tingimusi ei avaldatud? |
4. |
Kas komisjoni 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 809/2004, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/71/EÜ, mis puudutab prospektides sisalduvat informatsiooni nagu ka selliste prospektide formaati, andmete esitamist viidetena ja selliste prospektide avaldamist ning reklaamide levitamist (prospektimäärus), artikli 29 lõike 1 punktis 1 sätestatud nõue, mille kohaselt peab prospekt või põhiprospekt olema lihtsalt juurdepääsetav sisenemisel veebisaidile, kus see tehakse kättesaadavaks, on täidetud,
|
5. |
Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. novembri 2003. aasta direktiivi 2003/71/EÜ väärtpaberite üldsusele pakkumisel või kauplemisele lubamisel avaldatava prospekti ja direktiivi 2001/34/EÜ muutmise kohta (prospektidirektiiv) (2) artikli 14 lõike 2 punkti b tuleb tõlgendada nii, et põhiprospekt tuleb teha kättesaadavaks emitendi registrijärgses asukohas ja finantsvahendaja tegevuskohas? |
(1) ELT L 149, lk 1; ELT eriväljaanne 06/07, lk 307.
(2) ELT L 345, lk 64; ELT eriväljaanne 06/06, lk 356.