This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0607
Case C-607/10: Action brought on 22 December 2010 — European Commission v Kingdom of Sweden
Kohtuasi C-607/10: 22. detsembril 2010 esitatud hagi — Euroopa Komisjon versus Rootsi Kuningriik
Kohtuasi C-607/10: 22. detsembril 2010 esitatud hagi — Euroopa Komisjon versus Rootsi Kuningriik
ELT C 89, 19.3.2011, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.3.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 89/8 |
22. detsembril 2010 esitatud hagi — Euroopa Komisjon versus Rootsi Kuningriik
(Kohtuasi C-607/10)
2011/C 89/15
Kohtumenetluse keel: rootsi
Pooled
Hageja: Euroopa Komisjon (esindajad: A. Alcover San Pedro ja K. Simonsson)
Kostja: Rootsi Kuningriik
Hageja nõuded
— |
tuvastada, et Rootsi Kuningriik on rikkunud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. jaanuari 2008. aasta direktiivi 2008/1/EÜ saastuse kompleksse vältimise ja kontrolli kohta (1) artikli 5 lõikest 1 tulenevaid kohtutusi, jättes võtmata vajalikud meetmed tagamaks, et pädevad asutused hoolitsevad artiklite 6 ja 8 kohaste lubade abil või tingimuste uuesti läbivaatamise või vajaduse korral nende ajakohastamise abil selle eest, et olemasolevad käitised tegutsevad vastavuses artiklite 3, 7, 9, 10 ja 13, artikli 14 punktide a ja b ning artikli 15 lõike 2 nõuetega mitte kauem kui 30. oktoobrini 2007; |
— |
mõista kohtukulud välja Rootsi Kuningriigilt. |
Väited ja peamised argumendid
Saastuse kompleksse vältimise ja kontrolli direktiivi artikli 5 lõikest 1 tuleneb, et liikmesriigid peavad võtma vajalikud meetmed tagamaks, et pädevad asutused hoolitsevad artiklite 6 ja 8 kohaste lubade abil või tingimuste uuesti läbivaatamise või vajaduse korral nende ajakohastamise abil selle eest, et olemasolevad käitised tegutsevad vastavuses artiklite 3, 7, 9, 10 ja 13, artikli 14 punktide a ja b ning artikli 15 lõike 2 nõuetega mitte kauem kui 30. oktoobrini 2007. Komisjon leiab, et seda kohustust tuleb mõista nii, et see hõlmab kõiki asjaomases liikmesriigis asuvaid käitisi.
Väljakujunenud kohtupraktika kohaselt tuleb seda, kas rikkumine on toimunud, hinnata asjaomases liikmesriigis põhjendatud arvamuses osutatud tähtaja lõppemisel olnud olukorrast lähtudes. Rootsi vastusest põhjendatud arvamusele nähtub, et selle vastuse esitamise kuupäeval ei vastanud saastuse kompleksse vältimise ja kontrolli direktiivi nõuetele 33 olemasolevat käitist.
Rootsi poolt põhjendatud arvamusele esitatud täiendava vastuse lisast tuleneb veel, et 2010. aasta oktoobris ehk peaaegu kolm aasta pärast saastuse kompleksse vältimise ja kontrolli direktiivis ette nähtud tähtaja lõppemist ei vastanud selle direktiivi nõuetele 23 käitist.
(1) ELT L 24, lk 8.