Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0558

    Kohtuasi C-558/10: Euroopa Kohtu (kolmas koda) 5. juuli 2012 . aasta otsus (Tribunal de grande instance de Chartres’i eelotsusetaotlus — Prantsusmaa) — Michel Bourges-Maunoury, Marie-Louise Heintz, M. Bourges-Maunoury abikaasa versus Direction des services fiscaux d’Eure et Loir (Euroopa ühenduste privileegid ja immuniteedid — Liidu makstavate töötasude vabastamine riigimaksudest — Liidu makstavate töötasude arvessevõtmine solidaarse varandusmaksu ülemmäära arvutamise)

    ELT C 287, 22.9.2012, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.9.2012   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 287/5


    Euroopa Kohtu (kolmas koda) 5. juuli 2012. aasta otsus (Tribunal de grande instance de Chartres’i eelotsusetaotlus — Prantsusmaa) — Michel Bourges-Maunoury, Marie-Louise Heintz, M. Bourges-Maunoury abikaasa versus Direction des services fiscaux d’Eure et Loir

    (Kohtuasi C-558/10) (1)

    (Euroopa ühenduste privileegid ja immuniteedid - Liidu makstavate töötasude vabastamine riigimaksudest - Liidu makstavate töötasude arvessevõtmine solidaarse varandusmaksu ülemmäära arvutamise)

    2012/C 287/07

    Kohtumenetluse keel: prantsuse

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Tribunal de grande instance de Chartres

    Põhikohtuasja pooled

    Kaebuse esitajad: Michel Bourges-Maunoury, Marie-Louise Heintz, M. Bourges-Maunoury abikaasa

    Vastustaja: Direction des services fiscaux d’Eure et Loir

    Ese

    Eelotsusetaotlus — Tribunal de grande instance de Chartres — Euroopa ühenduste ühtse nõukogu ja ühtse komisjoni asutamislepingu Euroopa ühenduste privileegide ja immuniteetide protokolli (EÜT 1967, 152, lk 13) V peatüki artikli 13 teise lõigu tõlgendamine — Sellise siseriikliku õigusnormi lubatavus, mis näeb maksumaksja kõikide tulude, sh ühenduselt saadava tulu arvesse võtmise varandusmaksu ülemmäära arvutamisel — Ühenduste makstud töötasu vabastamine siseriiklikest maksudest — Euroopa ühenduste endised ametnikud

    Resolutsioon

    Euroopa ühenduste privileegide ja immuniteetide protokolli, mis oli algselt lisatud Euroopa ühenduste ühtse nõukogu ja ühtse komisjoni asutamislepingule ja seejärel Amsterdami lepinguga EÜ asutamislepingule, artikli 13 teist lõiku tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus niisugused siseriiklikud sätted, nagu on arutusel põhikohtuasjas, mis seoses sellise maksu nagu solidaarne varandusmaks ülemmääraga võtavad arvesse tulu, sealhulgas vanaduspensioni ja hüvitise lõpliku teenistusest vabastamise eest, mida Euroopa Liit on maksnud oma ametnikele ja teenistujatele või endistele ametnikele ja endistele teenistujatele.


    (1)  ELT C 46, 12.2.2011.


    Top