EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XG0131(03)
Notice from the French authorities to the European Commission pursuant to Article 9 of Council Directive 2009/119/EC imposing an obligation on Member States to maintain minimum stocks of crude oil and/or petroleum products
Prantsuse ametiasutuste teadaanne Euroopa Komisjonile vastavalt nõukogu direktiivi 2009/119/EÜ (millega kohustatakse liikmesriike säilitama toornafta ja/või naftatoodete miinimumvarusid) artiklile 9
Prantsuse ametiasutuste teadaanne Euroopa Komisjonile vastavalt nõukogu direktiivi 2009/119/EÜ (millega kohustatakse liikmesriike säilitama toornafta ja/või naftatoodete miinimumvarusid) artiklile 9
ELT C 28, 31.1.2014, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 28/10 |
Prantsuse ametiasutuste teadaanne Euroopa Komisjonile vastavalt nõukogu direktiivi 2009/119/EÜ (millega kohustatakse liikmesriike säilitama toornafta ja/või naftatoodete miinimumvarusid) artiklile 9
2014/C 28/08
Prantsuse ametiasutused edastavad komisjonile 14. septembri 2009. aasta direktiivi 2009/119/EÜ (millega kohustatakse liikmesriike säilitama toornafta ja/või naftatoodete miinimumvarusid) artikli 9 lõike 4 kohase teadaande.
1. |
Prantsuse ametiasutused seavad eesmärgiks säilitada erivarusid 30 päeva keskmiseks tarbimiseks vajalikus koguses. |
2. |
Varusid on kavas säilitada ajavahemikus 1. veebruarist 2014 kuni 31. jaanuarini 2015. |
3. |
Erivarud koosnevad järgmistest tooteliikidest:
|