Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0631

    2010/631/EL: Nõukogu otsus, 13. september 2010 , Vahemere merekeskkonna ja rannikuala kaitse konventsiooni Vahemere rannikualade integreeritud majandamise protokolli Euroopa Liidu nimel sõlmimise kohta

    ELT L 279, 23.10.2010, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/631/oj

    Related international agreement

    23.10.2010   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 279/1


    NÕUKOGU OTSUS,

    13. september 2010,

    Vahemere merekeskkonna ja rannikuala kaitse konventsiooni Vahemere rannikualade integreeritud majandamise protokolli Euroopa Liidu nimel sõlmimise kohta

    (2010/631/EL)

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 192 lõiget 1 koostoimes artikli 218 lõike 6 punktiga a,

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Vahemere saastekaitse konventsioon, mis hiljem nimetati ümber Vahemere merekeskkonna ja rannikuala kaitse konventsiooniks (edaspidi „Barcelona konventsioon”), sõlmiti nõukogu poolt Euroopa Ühenduse nimel otsustega 77/585/EMÜ (1) ja 1999/802/EÜ (2).

    (2)

    Konventsiooniosalised kohustuvad kooskõlas Barcelona konventsiooni artikli 4 lõike 3 punktiga e edendama rannikualade integreeritud majandamist, pidades silmas ökoloogilist ja maastikualast huvi pakkuvate piirkondade kaitset ning loodusvarade ratsionaalset kasutamist.

    (3)

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2002. aasta soovituses Euroopa rannikualade integreeritud majandamise strateegia elluviimiseks, (3) eelkõige selle V peatükis, kutsutakse liikmesriike üles olemasolevate konventsioonide kohasele rannikualade integreeritud majandamisele koostöös naaberriikidega, kaasa arvatud sama piirkondliku mere äärsete kolmandate riikidega.

    (4)

    Euroopa Liit edendab integreeritud majandamist laiemal tasandil, sealhulgas keskkonnakaitse valdkonnas, horisontaalsete vahendite kaudu ning arendab selleks teadusprogrammide abil välja korralikku teadusbaasi. Kõnealused meetmed aitavad seega kaasa rannikualade integreeritud majandamisele.

    (5)

    Rannikualade integreeritud majandamine on üks osa ELi integreeritud merenduspoliitikast, mis kiideti heaks 13. ja 14. detsembril 2007 Lissabonis toimunud Euroopa Ülemkogu kohtumisel ning mida on üksikasjalikult kirjeldatud ka komisjoni teatises nõukogule ja Euroopa Parlamendile „Integreeritud merenduspoliitika – vahend juhtimise parandamiseks Vahemerel”; samuti on selle üle hiljem avaldanud heameelt üldasjade nõukogu oma 16. novembri 2009. aasta järeldustes integreeritud merenduspoliitika kohta.

    (6)

    Nõukogu allkirjastas 4. detsembri 2008. aasta otsusega 2009/89/EÜ (4) ühenduse nimel Barcelona konventsiooni Vahemere rannikualade integreeritud majandamise protokolli (edaspidi „protokoll”), eeldusel et protokoll sõlmitakse hilisemal kuupäeval.

    (7)

    Pärast Lissaboni lepingu jõustumist 1. detsembril 2009 teavitas Euroopa Liit Hispaania valitsust sellest, et Euroopa Liit on asendanud Euroopa Ühenduse ja on selle õigusjärglane.

    (8)

    Vahemere rannikualadel on keskkonnakoormus endiselt suur ja rannikuressursid vähenevad. Protokolliga nähakse ette raamistik paremini kooskõlastatud ja integreeritud lähenemisviisi soodustamiseks, kaasates nii avaliku kui ka erasektori huvirühmad, sealhulgas kodanikuühiskonna ja ettevõtjad. Selline terviklik lähenemisviis, mis põhineb parimatel saada olevatel teaduslikel andmetel ja teadmistel, on vajalik nimetatud probleemide tõhusamaks lahendamiseks ja Vahemere rannikualade säästlikuma arengu tagamiseks.

    (9)

    Protokoll hõlmab arvukalt sätteid, mida tuleb subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtet arvestades rakendada eri haldustasanditel. On asjakohane, et liit toetab rannikualade integreeritud majandamist, pidades muu hulgas silmas enamiku keskkonnaprobleemide piiriülest iseloomu, ning liikmesriigid ja nende pädevad asutused vastutavad protokolliga sätestatud üksikasjalike rannikualasid käsitlevate meetmete (nagu näiteks ehituskeeluvööndite kehtestamine) väljatöötamise ja rakendamise eest.

    (10)

    Protokoll tuleks heaks kiita,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Vahemere merekeskkonna ja rannikuala kaitse konventsiooni Vahemere rannikualade integreeritud majandamise protokoll (edaspidi „protokoll”) kiidetakse Euroopa Liidu nimel heaks (5).

    Artikkel 2

    Nõukogu eesistuja määrab isiku(d), kes on volitatud andma heakskiidukirja liidu nimel hoiule protokolli artikli 37 kohaselt hoiulevõtja ülesandeid täitvale Hispaania valitsusele, et väljendada liidu nõusolekut olla lepinguga seotud.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.

    Protokolli jõustumise kuupäev avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

    Brüssel, 13. september 2010

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    S. VANACKERE


    (1)  EÜT L 240, 19.9.1977, lk 1.

    (2)  EÜT L 322, 14.12.1999, lk 32.

    (3)  EÜT L 148, 6.6.2002, lk 24.

    (4)  ELT L 34, 4.2.2009, lk 17.

    (5)  Protokoll on koos allkirjastamise otsusega avaldatud väljaandes ELT L 34, 4.2.2009, lk 19.


    Top