Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0608

Komisjoni määrus (EÜ) nr 608/2008, 26. juuni 2008 , millega peatatakse ajutiselt teatavate teraviljade imporditollimaksud 2008/2009. turustusaastal

ELT L 166, 27.6.2008, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 25/10/2008; kehtetuks tunnistatud 32008R1039

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/608/oj

27.6.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 166/19


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 608/2008,

26. juuni 2008,

millega peatatakse ajutiselt teatavate teraviljade imporditollimaksud 2008/2009. turustusaastal

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artiklit 187 koostoimes artikliga 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Selleks et soodustada ühenduse turu varustamist teraviljaga 2007/2008. turustusaastal, peatati nõukogu 20. detsembri 2007. aasta määrusega (EÜ) nr 1/2008 (millega peatatakse ajutiselt teatavate teraviljade imporditollimaksud 2007/2008. turustusaastal) (2) kõnealused maksud kuni 30. juunini 2008, säilitades võimaluse need maksud taastada juhul, kui ühenduse turul esineb häireid või on oht nende tekkeks. Pärast kõnealuse meetme vastuvõtmist ei peaks turu olukord ja selle võimalik areng lähiajal andma põhjust kõnealuste maksude taastamiseks, arvestades praegust hinnataset. Seepärast tuleks maksude peatamist kohaldada kuni 2007/2008. turustusaasta lõpuni.

(2)

Teraviljaturu 2008/2009. turustusaasta alguse võimalike arengusuundade põhjal võiks eeldada, et kõrged hinnad püsivad, võttes arvesse varude madalat taset ja komisjoni praegusi hinnanguid 2008. aasta saagikuse kohta. Selleks et lihtsustada turu tasakaalustamiseks vajalike impordivoogude säilitamist, on vaja tagada teravilja impordi poliitika järjepidevus, säilitades ajutiselt imporditollimaksude peatamise 2008/2009. turustusaastal teraviljade puhul, mille suhtes kõnealust meedet kohaldati. Selleks et teatavate muude teraviljade suhtes kehtiksid ühenduse turu varustamisel samaväärsed tingimused, oleks vaja meedet laiendada CN-koodide 1008 10 00 ja 1008 20 00 alla kuuluvatele toodetele.

(3)

Siiski peaks olema võimalik maksude peatamine viivitamata lõpetada, kui ühenduse turul esineb häireid või on oht nende tekkeks, eelkõige imporditud koguste tõttu või juhul, kui uus teraviljasaak on ühenduse turul tasakaalu tagamiseks piisavas koguses kättesaadav. Seega tuleb ette näha võimalus, et komisjon saaks viivitamata võtta sobivaid meetmeid tollimaksude taastamiseks, kui turuolukord seda nõuab, ning määrata kindlaks kriteeriumid, mille alusel otsustatakse, kas selline turuolukord on tekkinud.

(4)

Põllumajandusturgude ühise korralduse komitee ei ole eesistuja määratud tähtaja jooksul oma arvamust esitanud,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

1.   Imporditollimaksude kohaldamine CN-koodide 1001 90 99, 1001 10, 1002 00 00, 1003 00, 1005 90 00, 1007 00 90, 1008 10 00 ja 1008 20 00 alla kuuluvate toodete suhtes peatatakse 2008/2009. turustusaastal ühise tollitariifistiku tollimaksumääradega impordi puhul, mis toimub kooskõlas määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikliga 130, ja vähendatud tollimaksumääraga tariifikvootide puhul, mis on avatud kooskõlas kõnealuse määruse artikliga 144.

2.   Tollimaksud võib taastada komisjoni otsusega määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 195 lõikes 2 osutatud korras kõnealuse määruse artiklis 136 sätestatud tasemel ja tingimustel, eelkõige järgmistel juhtudel:

a)

ühe või mitme käesoleva artikli lõikes 1 osutatud toote FOB-hind on ühenduse sadamas madalam kui 180 % määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 8 lõike 1 punktis a osutatud võrdlushinnast;

b)

ühenduse turul kättesaadavad kogused on piisavad turu tasakaalu tagamiseks.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Määrust kohaldatakse alates 1. juulist 2008.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 26. juuni 2008

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 510/2008 (ELT L 149, 7.6.2008, lk 61).

(2)  ELT L 1, 4.1.2008, lk 1.


Top