Escolha as funcionalidades experimentais que pretende experimentar

Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex

Documento 32004R0916

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 916/2004, 29. aprill 2004, millega muudetakse Tšehhi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia Euroopa Liiduga ühinemise tõttu määrust (EÜ) nr 1438/2003, millega kehtestatakse ühenduse laevastikupoliitika rakenduseeskirjad

    ELT L 163, 30.4.2004, p. 81—82 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Estatuto jurídico do documento Já não está em vigor, Data do termo de validade: 30/11/2010; mõjud tunnistatud kehtetuks 32010R1013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/916/oj

    32004R0916



    Euroopa Liidu Teataja L 163 , 30/04/2004 Lk 0081 - 0082


    Komisjoni määrus (EÜ) nr 916/2004,

    29. aprill 2004,

    millega muudetakse Tšehhi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia Euroopa Liiduga ühinemise tõttu määrust (EÜ) nr 1438/2003, millega kehtestatakse ühenduse laevastikupoliitika rakenduseeskirjad

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse Tšehhi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemislepingut, eriti selle artikli 2 lõiget 3,

    võttes arvesse Tšehhi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisakti, eriti selle artikli 57 lõiget 2,

    ning arvestades järgmist:

    (1) Kuna Tšehhi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemiskuupäev on 1. mai 2004, tuleks kohandada komisjoni määruse (EÜ) nr 1438/2003 sätteid.

    (2) Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 1438/2003 vastavalt muuta,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määrust (EÜ) nr 1438/2003 muudetakse järgmiselt.

    1. Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:

    a) Punktile 1 lisatakse järgmine lõik:

    "Uute liikmesriikide puhul on GTa või riigiabiga pärast 31. detsembrit 2002 laevastikust lahkuvate laevade kogutonnaaž 1. mai 2004 ja GTt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal riigiabiga laevastikust lahkunud laevade kogutonnaaž."

    b) Punktile 4 lisatakse järgmine lõik:

    "Uute liikmesriikide puhul on GT100 või "nende üle 100 GT mahutavusega laevade kogutonnaaž, mis on arvatud laevastiku koosseisu riigiabiga pärast 31. detsembrit 2002" kogutonnaaž üle 100 GT mahutavusega laevadel, mis on arvatud laevastiku koosseisu 1. mai 2004 ja GTt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal ning mille suhtes on asjaomane liikmesriik teinud haldusotsuse riigiabi andmise kohta pärast 30. aprilli 2004."

    c) Punktile 5 lisatakse järgmine lõik:

    "Uute liikmesriikide puhul on kWa või "nende laevade koguvõimsus, mis on riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud pärast 31. detsembrit 2002" koguvõimsus laevadel, mis on laevastiku koosseisust 1. mai 2004 ja kWt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal riigiabi toel välja arvatud."

    d) Punktile 6 lisatakse järgmine lõige:

    "Uute liikmesriikide puhul on kW100 või "nende üle 100 GT mahutavusega laevade koguvõimsus, mis on arvatud laevastiku koosseisu riigiabiga pärast 31. detsembrit 2002" koguvõimsus üle 100 GT mahutavusega laevadel, mis on arvatud laevastiku koosseisu 1. mai 2004 ja kWt arvutamise kuupäeva vahelisel ajal ning mille suhtes on asjaomane liikmesriik teinud haldusotsuse riigiabi andmise kohta pärast 30. aprilli 2004."

    e) Punktile 11 lisatakse järgmine alapunkt:

    "11. Uued liikmesriigid: Tšehhi, Eesti, Küpros, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia."

    2. Lisatakse artikkel 6a:

    "Artikkel 6a

    Uute liikmesriikide laevastiku püügivõimsus 1. mail 2004

    Artikli 7a kohaldamisel määratakse tonnaaži (GT04) ja võimsuse (kW04) alusel uute liikmesriikide 1. mai 2004 püügimaht, võttes vastavalt III lisale arvesse need laevade koosseisu arvamised, mis põhinevad asjaomase liikmesriigi poolt ajavahemikul 1. mai 2001 kuni 30. aprill 2004 tehtud haldusotsusel ning mis viiakse läbi hiljemalt kolme aasta jooksul pärast haldusotsuse vastuvõtmise kuupäeva."

    3. Lisatakse artikkel 7a:

    "Artikkel 7a

    Laevastiku koosseisu arvamise järelevalve ja koosseisu arvamised uutes liikmesriikides

    1. Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 13 järgimiseks peab iga liikmesriik tagama, et tonnaažina (GTt) väljendatud püügimaht on igal ajal võrdne püügimahuga 1. mail 2004 või sellest väiksem (GT04), mida on korrigeeritud järgmiselt:

    a) arvates maha:

    i) nende laevade kogutonnaaži, mis on pärast 30. aprilli 2004 riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud (GTa);

    ii) 35 % nende üle 100 GT mahutavusega laevade kogutonnaažist, mis on pärast 30. aprilli 2004 riigiabiga laevastiku koosseisu arvatud (GT100);

    b) ja lisades

    i) määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 11 lõike 5 kohaselt lubatud kogutonnaaži suurenemise (GTs);

    ii) laevastiku taasmõõtmise tulemuse (Δ(GT-GRT)).

    Iga uus liikmesriik tagab järgmise valemi järgimise:

    GT

    = GT

    – GT

    – 0.35GT

    + GT

    + Δ

    .

    2. Määruse (EÜ) nr 2371/2002 artikli 13 järgimiseks peab iga uus liikmesriik tagama, et võimsusena (kWt) väljendatud püügimaht on igal ajal võrdne püügimahuga 1. mail 2004 või sellest väiksem (kW04), millest on maha arvatud:

    a) nende laevade koguvõimsus, mis on pärast 30. aprilli 2004 riigiabiga laevastiku koosseisust välja arvatud (kWa);

    b) 35 % nende üle 100 GT mahutavusega laevade koguvõimsusest, mis on pärast 30. aprilli 2004 antud riigiabiga laevastiku koosseisu arvatud (kW100).

    Iga uus liikmesriik tagab järgmise valemi järgimise:

    kW

    = kW

    – kW

    – 0.35 kW

    ."

    4. Lisatakse järgmine III lisa:

    "

    III LISA

    PÜÜGIMAHU ARVUTAMISE EESKIRJAD TONNAAŽI (GT04) JA VÕIMSUSE (kW04) ALUSEL UUTE LIIKMESRIIKIDE PUHUL

    Käesolevas lisas tähendab:

    1. GTFR – laevastiku püügimaht ühinemise päeval tonnaaži alusel, mis on arvutatud ühenduse kalalaevastiku registri põhjal;

    2. GT1 – nende laevade kogutonnaaž, mis on arvatud 1. mai 2001 ja 30. aprilli 2004 vahel tehtud haldusotsuse põhjal laevastiku koosseisu pärast 1. maid 2004;

    3. kWFR – laevastiku püügimaht ühinemise päeval võimsuse alusel, mis on arvutatud ühenduse kalalaevastiku registri põhjal;

    4. kW1 – nende laevade koguvõimsus, mis on arvatud 1. maist 2001–30. aprillini 2004 tehtud haldusotsuse põhjal laevastiku koosseisu pärast 1. maid 2004. Artiklis 6a määratletud tonnaaži (GT04) ja võimsusena (kW04) väljendatud laevastiku püügimaht arvutatakse vastavalt järgmistele valemitele:

    GT

    = GT

    + GT

    1

    kW

    = kW

    + kW

    1

    "

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub Eesti, Küprose, Leedu, Läti, Malta, Poola, Slovakkia, Sloveenia, Tšehhi ja Ungari ühinemislepingu jõustumise korral selle jõustumiskuupäeval.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 29. aprill 2004

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Franz Fischler

    --------------------------------------------------

    Início