This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02019R1239-20250815
Regulation (EU) 2019/1239 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 establishing a European Maritime Single Window environment and repealing Directive 2010/65/EU
Consolidated text: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2019/1239, 20. juuni 2019, millega luuakse Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkond ja tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2010/65/EL
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2019/1239, 20. juuni 2019, millega luuakse Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkond ja tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2010/65/EL
02019R1239 — ET — 15.08.2025 — 001.001
Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu
| 
             EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2019/1239, 20. juuni 2019, (ELT L 198 25.7.2019, lk 64)  | 
      
Muudetud:
| 
             
  | 
         
             
  | 
         
             Euroopa Liidu Teataja  | 
      ||
| 
             nr  | 
         
             lehekülg  | 
         
             kuupäev  | 
      ||
| 
             KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2023/205, 7. november 2022,  | 
         
             L 33  | 
         
             24  | 
         
             3.2.2023  | 
      |
      
   
         
      
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2019/1239,
20. juuni 2019,
millega luuakse Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkond ja tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2010/65/EL
            
            
         
I PEATÜKK
ÜLDSÄTTED
Artikkel 1
Reguleerimisese ja kohaldamisala
Käesoleva määrusega kehtestatakse tehnoloogianeutraalse ja koostalitlusvõimelise ühtlustatud liidestega Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkonna (edaspidi „ühtsete kontaktpunktide keskkond”) raamistik, et hõlbustada liidu sadamatesse saabuvate, neis viibivate ja neist lahkuvate laevade teavituskohustustega seotud teabe elektroonilist edastamist.
Artikkel 2
Mõisted
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
| 
                         1)  | 
                     
                         „Euroopa merenduse ühtsete kontaktpunktide keskkond” (edaspidi „ühtsete kontaktpunktide keskkond”) – liidu sadamaid külastavate laevade teavituskohustustega seotud teabe elektrooniliseks edastamiseks loodud õigus- ja tehniline raamistik, kuhu kuulub riiklike merenduse ühtsete kontaktpunktide võrgustik koos ühtlustatud teavitusliidestega ning mis hõlmab andmete vahetamist SafeSeaNeti ja muude asjaomaste süsteemide kaudu, samuti ühisteenuseid kasutajaregistri ja juurdepääsu haldamiseks, suunamiseks ja laevade identifitseerimiseks, asukohakoode ning teavet ohtlike ja saastavate kaupade ning tervise kohta;  | 
                  
| 
                         2)  | 
                     
                         „laev” – merekeskkonnas kasutatav merelaev või alus, mille suhtes on kohaldatav konkreetne lisas loetletud teavituskohustus;  | 
                  
| 
                         3)  | 
                     
                         „riiklik merenduse ühtne kontaktpunkt” – liikmesriigi tasandil loodud ja käitatav tehniline platvorm, mille kaudu saadakse, vahetatakse ja edastatakse elektrooniliselt teavet teavituskohustuste täitmiseks, mis hõlmab ühiselt kindlaks määratud juurdepääsuõiguste haldamist ja kuhu kuulub ühtlustatud teavitusliidesmoodul ja graafiline kasutajaliides deklarantidega suhtlemiseks, samuti lingid asjaomaste ametiasutuste süsteemidele ja andmebaasidele liikmesriigi ja liidu tasandil, mis võimaldab väga mitmesuguseid kõikide asjakohaste osalevate ametiasutuste tehtud otsuseid käsitlevate teadete või nende otsuste kättesaamisteadete edastamist kõigile deklarantidele ning mis võib, kui see on kohaldatav, võimaldada ühendust ka muude teavitussüsteemidega;  | 
                  
| 
                         4)  | 
                     
                         „ühtlustatud teavitusliidesmoodul” – vahevara komponent riiklikus merenduse ühtses kontaktpunktis, mille kaudu saab vahetada teavet deklarandi kasutatava infosüsteemi ja asjaomase riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti vahel;  | 
                  
| 
                         5)  | 
                     
                         „teavituskohustus” – lisas loetletud liidu ja rahvusvaheliste õigusaktidega ning lisas osutatud liikmesriikide õigusaktide ja nõuetega nõutav teave, mida tuleb seoses sadamakülastusega esitada;  | 
                  
| 
                         6)  | 
                     
                         „sadamakülastus” – laeva liikmesriigi meresadamasse saabumine, seal viibimine ja sealt lahkumine;  | 
                  
| 
                         7)  | 
                     
                         „andmeelement” – väikseim teabeühik, millel on kordumatu määratlus ning täpsed tehnilised näitajad, nagu vorming, pikkus ja märkide tüüp;  | 
                  
| 
                         8)  | 
                     
                         „ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu” – teavituskohustustest tulenevate andmeelementide täielik loetelu;  | 
                  
| 
                         9)  | 
                     
                         „graafiline kasutajaliides” – veebiliides kahesuunaliseks veebipõhiseks kasutajalt süsteemile suunatud andmete esitamiseks riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile, võimaldades deklarantidel andmeid käsitsi sisestada, muu hulgas ühtlustatud digitaalsete arvutustabelite ja funktsioonide abil, mis võimaldavad nimetatud arvutustabelitest väljavõtete tegemist, hõlmates ka üldisi funktsionaalsusi ja omadusi, millega tagatakse ühetaoline navigeerimine veebilehel ja andmete üleslaadimise sarnane kogemus deklarantidele;  | 
                  
| 
                         10)  | 
                     
                         „ühine suunamisteenus” – täiendav vabatahtlik teenus andmeühenduse loomiseks deklarandi süsteemi ja vastava riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti ühtlustatud teavitusliidesmooduli vahel;  | 
                  
| 
                         11)  | 
                     
                         „deklarant” – füüsiline või juriidiline isik, kellel on teavituskohustused või tema nimel asjaomast teavituskohustust täitev nõuetekohaselt volitatud füüsiline või juriidiline isik;  | 
                  
| 
                         12)  | 
                     
                         „toll” – määruse (EL) nr 952/2013 artikli 5 punktis 1 määratletud asutused;  | 
                  
| 
                         13)  | 
                     
                         „andmeteenuse osutaja” – füüsiline või juriidiline isik, kes osutab deklarandile teavituskohustuste täitmiseks info- ja kommunikatsioonitehnoloogia teenuseid;  | 
                  
| 
                         14)  | 
                     
                         „teabe elektrooniline edastamine” – digitaalselt kodeeritud teabe edastamine muudetavas struktureeritud formaadis, mida saab arvutites kasutada andmete salvestamiseks ja töötlemiseks;  | 
                  
| 
                         15)  | 
                     
                         „sadamateenuse osutaja” – füüsiline või juriidiline isik, kes osutab teenuseid, mis kuuluvad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2017/352 ( 1 ) artikli 1 lõikes 2 loetletud ühte või mitmesse sadamateenuse kategooriasse.  | 
                  
II PEATÜKK
ÜHTSETE KONTAKTPUNKTIDE KESKKONNA ANDMESTU
Artikkel 3
Ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu kehtestamine
Esimene selline delegeeritud õigusakt võetakse vastu hiljemalt 15. augustiks 2021.
Nagu on sätestatud artiklis 4, võib liikmesriik taotleda komisjonilt andmeelementide lisamist ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestusse või nende muutmist vastavalt oma õigusaktides ja nõuetes sätestatud teavituskohustustele. Selle hindamisel, kas andmeelemendid tuleb ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestusse lisada, võtab komisjon arvesse ohutusalaseid mureküsimusi ning FAL konventsiooni põhimõtteid, mille kohaselt nõutakse üksnes põhilist teavet ja hoitakse teabe üksuste arv minimaalsena.
Kolme kuu jooksul pärast taotluse saamist otsustab komisjon, kas lisada andmeelemendid ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestusse. Komisjon põhjendab oma otsust.
Delegeeritud õigusakt, millega lisatakse ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestusse andmeelement või muudetakse seda, sisaldab konkreetset viidet kolmandas lõigus osutatud liikmesriigi õigusaktidele ja nõuetele.
Kui komisjon otsustab taotletavat andmeelementi mitte lisada, põhjendab ta oma keeldumist, viidates laevaliikluse ohutusele ja FAL konventsiooni põhimõtetele.
Artikkel 4
Ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu muutmine
Mitte hiljem kui üks kuu enne viimase esimeses lõigus osutatud kolmekuulise ajavahemiku lõppu võib liikmesriik taotleda komisjonilt täiendavate andmeelementide lisamist ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestusse artikli 3 lõike 3 kohaselt. Liikmesriik võib jätkata deklarantidelt täiendavate andmeelementide esitamise nõudmist kuni komisjoni otsuse vastuvõtmiseni ning positiivse otsuse korral seni, kuni ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu muudatused on rakendatud.
III PEATÜKK
TEABE ESITAMINE
Artikkel 5
Riiklik merenduse ühtne kontaktpunkt
Liikmesriigid vastutavad oma riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti toimimise eest.
Liikmesriigid võivad luua merenduse ühtse kontaktpunkti koos ühe või mitme liikmesriigiga. Kõnealused liikmesriigid määravad selle merenduse ühtse kontaktpunkti oma riiklikuks merenduse ühtseks kontaktpunktiks ning vastutavad selle toimimise eest vastavalt käesolevale määrusele.
Liikmesriigid tagavad:
riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti ühilduvuse ühtlustatud teavitusliidesmooduliga ning nende riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti graafilise kasutajaliidese vastavuse ühistele funktsioonidele vastavalt artikli 6 lõikele 2;
ühtlustatud teavitusliideste õigeaegse integreerimise vastavalt artiklis 6 osutatud rakendusaktis sätestatud rakendamiskuupäevadele ning järgneva ajakohastamise vastavalt mitmeaastases rakenduskavas kokku lepitud kuupäevadele;
ühenduse pädevate asutuste asjakohaste süsteemidega, et teavituskohustusega hõlmatud andmeid oleks võimalik edastada neile asutustele, kasutades riiklikku merenduse ühtset kontaktpunkti, ning neile süsteemidele vastavalt liidu ja liikmesriigi õigusaktidele ja nõuetele ning kooskõlas nende süsteemide tehnilise kirjeldusega;
kasutajatoe pakkumise esimese 12 kuu jooksul alates 15. augustist 2025 ja võrgus tugiveebisaidi pakkumise nende riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti jaoks selgete juhistega asjaomase liikmesriigi ametlikus keeles (ametlikes keeltes) ja asjakohasel juhul rahvusvaheliselt kasutatavas keeles;
riikliku merenduse ühtse kontaktpunkti toimimisega otseselt seotud töötajatele asjakohase ja vajaliku koolituse pakkumise.
Esimene selline rakendusakt võetakse vastu hiljemalt 15. augustiks 2021.
Artikkel 6
Ühtlustatud teavitusliidesed
Esimene selline rakendusakt võetakse vastu hiljemalt 15. augustiks 2021.
Esimene selline rakendusakt võetakse vastu hiljemalt 15. augustiks 2021.
Artikkel 7
Muud teavitusvahendid
Artikkel 8
Ühekordsuse põhimõte
Artikkel 9
Vastutus edastatud teabe eest
Deklarant vastutab andmeelementide esitamise ning kohaldatavatele õiguslikele ja tehnilistele nõuetele vastavuse eest. Deklarant jääb vastutavaks andmete eest ja mis tahes teabe ajakohastamise eest, mida on pärast riiklikule merenduse ühtsele kontaktpunktile esitamist muudetud.
Artikkel 10
Andmekaitse ja konfidentsiaalsus
Artikkel 11
Tolli käsitlevad lisasätted
Esimene selline rakendusakt võetakse vastu hiljemalt 15. augustiks 2021.
IV PEATÜKK
ÜHISTEENUSED
Artikkel 12
Ühtsete kontaktpunktide keskkonna kasutajaregister ja juurdepääsu haldamise süsteem
Esimene selline rakendusakt võetakse vastu hiljemalt 15. augustiks 2021.
Artikkel 13
Ühine suunamisteenus
Esimene selline rakendusakt võetakse vastu hiljemalt 15. augustiks 2024.
Artikkel 14
Ühtsete kontaktpunktide keskkonna laevaandmebaas
Esimene selline rakendusakt võetakse vastu hiljemalt 15. augustiks 2021.
Artikkel 15
Ühine asukohaandmebaas
Esimene selline rakendusakt võetakse vastu hiljemalt 15. augustiks 2021.
Artikkel 16
Ühine ohtlike kaupade andmebaas
Esimene selline rakendusakt võetakse vastu hiljemalt 15. augustiks 2021.
Artikkel 17
Ühine laeva sanitaarkontrolli andmebaas
Liikmesriikide pädevatel terviseametitel on andmebaasile juurdepääs andmete saamiseks ja vahetamiseks.
V PEATÜKK
ÜHTSETE KONTAKTPUNKTIDE KESKKONNA TEGEVUSE KOORDINEERIMINE
Artikkel 18
Riiklikud koordinaatorid
Iga liikmesriik määrab selge õigusliku volitusega riikliku pädeva asutuse, kes tegutseb ühtsete kontaktpunktide keskkonna riikliku koordinaatorina. Riiklik koordinaator:
tegutseb kõigis käesoleva määruse rakendamisega seotud küsimustes kasutajate ja komisjoni riikliku kontaktpunktina;
koordineerib käesoleva määruse kohaldamist liikmesriigi pädevate asutuste poolt ning nende koostööd;
koordineerib meetmeid, mille eesmärk on tagada andmete edastamine ja artikli 5 lõike 3 punktis c osutatud pädevate asutuste asjakohaste süsteemide ühendamine.
Artikkel 19
Mitmeaastane rakenduskava
Selleks et hõlbustada käesoleva määruse õigeaegset rakendamist ning pakkuda kvaliteedikontrolli mehhanisme ja menetlusi ühtlustatud liidesmooduli ja ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu vastavate ühtlustatud elementide kasutuselevõtmiseks, hooldamiseks ja ajakohastamiseks, võtab komisjon pärast liikmesriikide ekspertidega asjakohast konsulteerimist vastu ja vaatab igal aastal läbi mitmeaastase rakenduskava, milles nähakse ette:
ühtlustatud teavitusliideste ja ühtsete kontaktpunktide keskkonna andmestu vastavate ühtlustatud elementide arendamise ja ajakohastamise kava järgnevaks 18 kuuks;
ühise suunamisteenuse väljatöötamise kava hiljemalt 15. augustiks 2024;
esialgsed kuupäevad asjaomaste sidusrühmadega konsulteerimiseks;
esialgsed tähtajad liikmesriikidele ühtlustatud teavitusliideste järgnevaks integreerimiseks riiklikesse merenduse ühtsetesse kontaktpunktidesse;
esialgsed tähtajad komisjonile ühise suunamisteenuse väljatöötamiseks pärast ühtlustatud teavitusliidesmooduli rakendamist;
testimisperioodid liikmesriikidele ja deklarantidele nende ühenduste testimiseks ühtlustatud teavitusliideste uute versioonidega;
testimisperioodid ühise suunamisteenuse jaoks;
esialgsed tähtajad liikmesriikidele ja deklarantidele ühtlustatud teavitusliideste vanemate versioonide kasutamise lõpetamiseks.
VI PEATÜKK
LÕPPSÄTTED
Artikkel 20
Kulud
Euroopa Liidu üldeelarvest kaetakse järgmised kulud:
liidu tasandil käesoleva määruse rakendamist toetavate IKT-vahendite arendamine ja hooldus komisjoni ja Euroopa Meresõiduohutuse Ameti poolt;
ühtsete kontaktpunktide keskkonna tutvustamine liidu tasandil, sealhulgas asjaomaste sidusrühmade seas, ning asjakohastes rahvusvahelistes organisatsioonides.
Artikkel 21
Koostöö teiste kaubandust ja transporti hõlbustavate süsteemide või teenustega
Kui teiste liidu õigusaktidega on loodud kaubandust ja transporti hõlbustavad süsteemid või teenused, koordineerib komisjon kõnealuste süsteemide või teenustega seotud tegevust, et saavutada koostoime ja vältida dubleerimist.
Artikkel 22
Läbivaatamine ja aruandlus
Liikmesriigid teevad ühtsete kontaktpunktide keskkonna kohaldamise üle järelevalvet ja edastavad oma järeldused komisjonile. Aruandes käsitletakse järgmist:
ühtlustatud teavitusliidesmooduli kasutamine;
graafilise kasutajaliidese kasutamine;
muude teavitusvahendite kasutamine, nagu on osutatud artiklis 7.
Liikmesriigid esitavad selle aruande komisjonile igal aastal komisjoni väljatöötatud vormi alusel.
Komisjon vaatab käesoleva määruse kohaldamise läbi hiljemalt 15. augustiks 2027 ning esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule kogutud andmete ja statistika põhjal koostatud hindamisaruande ühtsete kontaktpunktide keskkonna toimimise kohta. Hindamisaruandes hinnatakse vajaduse korral kujunemisjärgus tehnoloogiat, mis võib viia ühtlustatud teavitusliidesmooduli muutmise või asendamiseni.
Artikkel 23
Delegeeritud volituste rakendamine
Artikkel 24
Komiteemenetlus
Artikkel 25
Direktiivi 2010/65/EL kehtetuks tunnistamine
Direktiiv 2010/65/EL tunnistatakse kehtetuks alates 15. augustist 2025.
Viiteid direktiivile 2010/65/EL käsitatakse viidetena käesolevale määrusele.
Artikkel 26
Jõustumine
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
            
         
            
         
LISA
TEAVITUSKOHUSTUSED
A. Liidu õigusaktidest tulenevad teavituskohustused
Selle kategooria teavituskohustused hõlmavad teavet, mis tuleb esitada järgmiste sätete kohaselt.
A1. Liikmesriikide sadamatesse saabuvatest ja neist väljuvatest laevadest teatamine
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/59/EÜ (millega luuakse ühenduse laevaliikluse seire- ja teabesüsteem) artikli 4 lõige 1 (EÜT L 208, 5.8.2002, lk 10).
A2. Isikute kontrollimine piiril
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2016. aasta määruse (EL) 2016/399 (mis käsitleb isikute üle piiri liikumist reguleerivaid liidu eeskirju (Schengeni piirieeskirjad)) artikkel 19 (ELT L 77, 23.3.2016, lk 1).
A3. Pardal veetavatest ohtlikest või saastavatest kaupadest teatamine
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. juuni 2002. aasta direktiivi 2002/59/EÜ (millega luuakse ühenduse laevaliikluse seire- ja teabesüsteem) artikkel 13 (EÜT L 208, 5.8.2002, lk 10).
A4.1. Jäätmete eelteade
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta direktiivi (EL) 2019/883 (milles käsitletakse sadama vastuvõtuseadmeid laevajäätmete üleandmiseks ja millega muudetakse direktiivi 2010/65/EL ning tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2000/59/EÜ) artikli 6 lõige 1 (ELT L 151, 7.6.2019, lk 116).
A4.2. Jäätmete üleandmise kviitung
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. aprilli 2019. aasta direktiivi (EL) 2019/883 (milles käsitletakse sadama vastuvõtuseadmeid laevajäätmete üleandmiseks ja millega muudetakse direktiivi 2010/65/EL ning tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2000/59/EÜ) artikli 7 lõige 3 (ELT L 151, 7.6.2019, lk 116).
A5. Laeva saabumiseelne turvalisuse alane teave
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määruse (EÜ) nr 725/2004 (laevade ja sadamarajatiste turvalisuse tugevdamise kohta) artikkel 6 (ELT L 129, 29.4.2004, lk 6).
Määruse (EÜ) nr 725/2004 artikli 6 kohaselt nõutavate andmeelementide kindlaksmääramiseks kasutatakse käesoleva lisa liites esitatud vormi.
A6.1. Reisilaeva pardal olevate isikute arv
Nõukogu 18. juuni 1998. aasta direktiivi 98/41/EÜ (ühenduse liikmesriikide sadamatesse või sadamatest liiklevate reisilaevade pardal olevate isikute registreerimise kohta) artikli 4 lõige 2 (EÜT L 188, 2.7.1998, lk 35).
A6.2. Teave reisilaeva pardal olevate isikute kohta
Nõukogu 18. juuni 1998. aasta direktiivi 98/41/EÜ (ühenduse liikmesriikide sadamatesse või sadamatest liiklevate reisilaevade pardal olevate isikute registreerimise kohta) artikli 5 lõige 2 (EÜT L 188, 2.7.1998, lk 35).
A7. Tolliformaalsused
A7.1. Saabumisteade. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määruse (EL) nr 952/2013 (millega kehtestatakse liidu tolliseadustik) artikkel 133 (ELT L 269, 10.10.2013, lk 1).
A7.2. Kauba esitamine tollile. Määruse (EL) nr 952/2013 artikkel 139.
A7.3. Ajutise ladustamise deklaratsioon. Määruse (EL) nr 952/2013 artikkel 145.
A7.4. Kauba tollistaatus. Määruse (EL) nr 952/2013 artiklid 153–155.
A7.5. Transiidiprotseduurideks kasutatavad elektroonilised transpordidokumendid. Määruse (EL) nr 952/2013 artikli 233 lõike 4 punkt e.
A7.6. Väljumisest teatamine. Määruse (EL) nr 952/2013 artikkel 267.
A7.7. Väljumise ülddeklaratsioon. Määruse (EL) nr 952/2013 artiklid 271 ja 272.
A7.8. Reekspordi teatis. Määruse (EL) nr 952/2013 artiklid 274 ja 275.
A8. Puistlastilaevade ohutu lastimine ja lossimine
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. detsembri 2001. aasta direktiivi 2001/96/EÜ (millega kehtestatakse puistlastilaevade ohutu lastimise ja lossimise ühtlustatud nõuded ja protseduurid) artikli 7 lõike 1 punkt b (EÜT L 13, 16.1.2002, lk 9).
A9. Laiendatud kontrolli objektiks olevate laevade saabumisest teavitamine
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. aprilli 2009. aasta direktiivi 2009/16/EÜ (mis käsitleb sadamariigi kontrolli) artikli 9 lõige 1 (ELT L 131, 28.5.2009, lk 57).
A10. Meretranspordi statistika
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta direktiivi 2009/42/EÜ (kaupade ja reisijate merevedu käsitlevate statistiliste aruannete kohta) artikkel 3 (ELT L 141, 6.6.2009, lk 29).
B. FAL dokumendid ja rahvusvahelistest õigusaktidest tulenevad teavituskohustused
Selle kategooria teavituskohustused hõlmavad teavet, mis tuleb esitada kooskõlas FAL konventsiooni ja muude asjaomaste rahvusvaheliste õigusaktidega.
Vorm FAL 1. Ülddeklaratsioon
Vorm FAL 2. Lastideklaratsioon
Vorm FAL 3. Laevavarude deklaratsioon
Vorm FAL 4. Laevapere vara deklaratsioon
Vorm FAL 5. Munsterroll
Vorm FAL 6. Reisijate nimekiri
Vorm FAL 7. Ohtlikud kaubad
Merenduse tervisedeklaratsioon
C. Liikmesriikide õigusaktidest ja nõuetest tulenevad teavituskohustused
      
   
( 1 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. veebruari 2017. aasta määrus (EL) 2017/352, millega luuakse sadamateenuse osutamise raamistik ja sadamate finantsläbipaistvuse ühised normid (ELT L 57, 3.3.2017, lk 1).
( 2 ) „ÜRO asukohakoodid”.