This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1251
Commission Regulation (EC) No 1251/2008 of 12 December 2008 implementing Council Directive 2006/88/EC as regards conditions and certification requirements for the placing on the market and the import into the Community of aquaculture animals and products thereof and laying down a list of vector species (Text with EEA relevance)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1251/2008, 12. detsember 2008 , millega rakendatakse nõukogu direktiivi 2006/88/EÜ seoses vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete turuleviimise tingimuste ja sertifitseerimisnõuetega ja ühendusse importimisega ning millega sätestatakse vektorliikide loetelu (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1251/2008, 12. detsember 2008 , millega rakendatakse nõukogu direktiivi 2006/88/EÜ seoses vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete turuleviimise tingimuste ja sertifitseerimisnõuetega ja ühendusse importimisega ning millega sätestatakse vektorliikide loetelu (EMPs kohaldatav tekst)
ELT L 337, 16.12.2008, p. 41–75
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; kehtetuks tunnistatud 32020R2236
16.12.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 337/41 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1251/2008,
12. detsember 2008,
millega rakendatakse nõukogu direktiivi 2006/88/EÜ seoses vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete turuleviimise tingimuste ja sertifitseerimisnõuetega ja ühendusse importimisega ning millega sätestatakse vektorliikide loetelu
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 24. oktoobri 2006. aasta direktiivi 2006/88/EÜ vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete loomatervishoiunõuete ning teatavate veeloomadel esinevate taudide ennetamise ja tõrje kohta, (1) eriti selle artikli 17 lõiget 2, artikleid 22 ja 25 ning artikli 61 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Direktiiviga 2006/88/EÜ sätestatakse loomatervishoiunõuded, mida tuleb kohaldada vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete turuleviimise ja ühendusse importimise ning läbi ühenduse toimuva transiidi suhtes. Direktiiviga 2006/88/EÜ tunnistatakse kehtetuks ja asendatakse nõukogu direktiiv 91/67/EMÜ (mis käsitleb loomatervishoiunõudeid akvakultuurloomade ja -toodete turuleviimise suhtes) (2) alates 1. augustist 2008. |
(2) |
Direktiivi 2006/88/EÜ kohaselt on vesiviljelusloom kasvanduses või molluskikasvatusalal kasvatatav mis tahes veeloom, kaasa arvatud dekoratiivne veeloom, tema kõigil eluetappidel, sealhulgas viljastatud mari ja sperma/sugurakud, kaasa arvatud mis tahes veeloom, keda kavatsetakse viia kasvandusse või molluskikasvatusalale. Veeloomad on kalad, molluskid ja koorikloomad. |
(3) |
Komisjoni 27. juuli 1999. aasta otsusega 1999/567/EÜ, millega kehtestatakse nõukogu direktiivi 91/67/EMÜ artikli 16 lõikes 1 nimetatud sertifikaadi näidis, (3) ja komisjoni 23. mai 2003. aasta otsusega 2003/390/EÜ, millega kehtestatakse teatavatele haigustele vastuvõtmatutesse liikidesse kuuluvate akvakultuurloomade ja nende toodete turuleviimise eritingimused, (4) sätestatakse veeloomade turuleviimise teatavad eeskirjad, kaasa arvatud sertifitseerimisnõuded. Komisjoni 14. novembri 2003. aasta otsusega 2003/804/EÜ, milles sätestatakse edasiseks kasvatamiseks, nuumamiseks, ülekandmiseks või inimtoiduks ettenähtud molluskite, nende marja ja sugurakkude importimise loomatervishoiu- ja sertifitseerimisnõuded, (5) komisjoni 21. novembri 2003. aasta otsusega 2003/858/EÜ, milles sätestatakse loomatervishoiu- ja sertifitseerimisnõuded kasvatamiseks mõeldud eluskalade, kalamarja ja sugurakkude ning inimtoiduks mõeldud akvakultuurist pärit eluskalade ja neist saadud toodete impordiks, (6) ja komisjoni 20. septembri 2006. aasta otsusega 2006/656/EÜ, milles sätestatakse loomatervishoiu- ja sertifitseerimisnõuded dekoratiivseks otstarbeks ette nähtud kalade impordiks, (7) sätestatakse vesiviljelusloomade ühendusse importimise tingimused. Nende otsustega rakendatakse direktiivi 91/67/EMÜ. |
(4) |
Direktiivis 2006/88/EÜ sätestatakse, et vesiviljelusloomade turuleviimisel esitatakse veterinaarsertifikaat, kui loomad tuuakse kõnealuse direktiivi kohaselt taudivabaks tunnistatud liikmesriiki, tsooni või piirkonda või kus kohaldatakse seire- ja likvideerimisprogramme. Vastavalt sellele on asjakohane sätestada käesolevas määruses sertifitseerimisnõuded ja veterinaarsertifikaatide ühtlustatud näidised, et asendada direktiivi 91/67/EMÜ ning selle direktiivi rakendusotsuste alusel sätestatud sertifitseerimisnõuded. |
(5) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruses (EÜ) nr 853/2004, millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad, (8) sätestatakse toidukäitlejatele loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad, kaasa arvatud pakendamis- ja märgistamisnõuded. Enne inimtoiduks kasutamist edasiseks töötlemiseks ettenähtud vesiviljelusloomade ja nende toodete turuleviimise ja impordi kohta käesoleva määrusega ettenähtud loomatervishoiunõudeid ei tohiks teatavatel tingimustel kohaldada nende loomade ja toodete suhtes, mis on pakendatud ja märgistatud vastavalt määrusele (EÜ) nr 856/2004. |
(6) |
Direktiivis 2006/88/EÜ sätestatakse, et liikmesriigid peavad tagama, et dekoratiivsete veeloomade turuleviimine ei ohusta veeloomade tervislikku seisundit, võttes arvesse IV lisa II osas loetletud mitteeksootilisi taude. |
(7) |
Ühenduse turule viidud dekoratiivsed veeloomad, mis on ette nähtud rajatiste jaoks, millel puudub otsekontakt loodusvetega, täpsemalt suletud dekoratiivrajatiste jaoks, ei kujuta endast ühenduse teistele vesiviljelusvaldkondadele ega looduslikele populatsioonidele sama ohtu. Niisiis ei tohiks käesoleva direktiivi alusel selliste loomade puhul veterinaarsertifikaati nõuda. |
(8) |
Et anda liikmesriikidele, mille kogu territoorium või selle teatavad tsoonid või piirkonnad on kuulutatud vabaks ühest või mitmest mitteeksootilisest taudist, millele dekoratiivsed veeloomad on vastuvõtlikud, teavet suletud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud dekoratiivsete veeloomade liikumise kohta nende territooriumile, on asjakohane teavitada sellisest liikumisest TRACESi süsteemi kaudu, nagu on ette nähtud nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiiviga 90/425/EÜ, milles käsitletakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega kohaldatavaid veterinaar- ja zootehnilisi kontrolle (9) ning mis võeti kasutusele komisjoni 30. märtsi 2004. aasta otsusega 2004/292/EÜ süsteemi TRACES kasutuselevõtmise kohta. (10) |
(9) |
Ühendusesisene liikumine suletud dekoratiivrajatistest avatud dekoratiivrajatistesse või loodusesse võib kujutada endast suurt ohtu ühenduse muudele vesiviljelusvaldkondadele ning seda ei tohiks ilma liikmesriikide pädevate asutuste loata lubada. |
(10) |
Direktiiviga 2006/88/EÜ nähakse ette, et liikmesriigid peavad võtma teatavaid minimaalseid tõrjemeetmeid juhul, kui IV lisa II osas loetletud eksootilise või mitteeksootilise taudi esinemine vesiviljelusloomadel või looduslikel veeloomadel on kinnitust leidnud, või uute taudide korral. Lisaks sellele nähakse kõnealuse direktiiviga ette, et liikmesriigid peavad tagama, et vesiviljelusloomade turuleviimisel esitatakse veterinaarsertifikaat, kui loomadel lubatakse nende tõrjemeetmete piirkonnast lahkuda. |
(11) |
Niisiis tuleks käesoleva määrusega sätestada loomatervishoiutingimused ja sertifitseerimisnõuded tõrjemeetmeid võtnud liikmesriikidest, tsoonidest või piirkondadest lahkuvate vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete partiide suhtes. |
(12) |
Direktiivis 2006/88/EÜ sätestatakse, et liikmesriigid peavad tagama, et vesiviljelusloomi ja vesiviljelustooteid tuuakse ühendusse ainult nendest kolmandatest riikidest või kolmandate riikide osadest, mis on kantud vastavalt kõnealusele direktiivile koostatud loetellu. |
(13) |
Ühendusse tuleks vesiviljelusloomi lubada importida ainult nendest kolmandatest riikidest, mille loomatervishoiualased õigusaktid ja kontrollisüsteem on samaväärsed ühenduse õigusaktide ja kontrollisüsteemiga. Niisiis tuleks käesoleva määrusega kehtestada loetelu kolmandatest riikidest, territooriumidest, tsoonidest ja piirkondadest, kust liikmesriikidel on lubatud tuua ühendusse vesiviljelusloomi, mis on ette nähtud kasvatuste, ülekandealade, püügitiikide ning avatud dekoratiivrajatiste jaoks. Ühendusse tuleks siiski lubada importida teatavaid dekoratiivkalu, -molluskeid ja -koorikloomi nendest kolmandatest riikidest, mis kuuluvad Maailma Loomatervishoiu Organisatsiooni. |
(14) |
Kolmandatel riikidel ja territooriumidel, kellel on lubatud ühendusse eksportida inimtoiduks ettenähtud vesiviljelusloomi rahvatervise kaalutluste alusel, tuleks lubada ühendusse eksportida ka käesoleva määruse loometervishoiualaste sätete alusel. Seepärast tuleks inimtoiduks ettenähtud vesiviljelusloomi ja vesiviljelustooteid ühendusse importida kolmandatest riikidest, territooriumidelt, tsoonidest ja piirkondadest, mis on kantud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 854/2004 (millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks) (11) artikli 11 lõike 1 kohaselt koostatud nimekirja. |
(15) |
Sellised nimekirjad on kehtestatud komisjoni 6. novembri 2006. aasta otsuse 2006/766/EÜ (millega kehtestatakse loetelu kolmandate riikide ja territooriumide kohta, millest on lubatud importida kahepoolmelisi molluskeid, okasnahkseid, mantelloomi, meritigusid ja kalatooteid) (12) I ja II lisas üleminekuperioodiks kuni 31. detsembrini 2009, mis on sätestatud komisjoni 5. detsembri 2005. aasta määruses (EÜ) nr 2076/2005 (millega nähakse ette üleminekumeetmed Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EÜ) nr 853/2004, (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004 rakendamiseks ning muudetakse määrusi (EÜ) nr 853/2004 ja (EÜ) nr 854/2004). (13) Ühenduse õigusaktide järjepidevuse huvides tuleks neid loetelusid käesolevas määruses arvesse võtta. |
(16) |
Direktiivis 2006/88/EÜ sätestatakse, et ühendusse imporditavatel vesiviljelusloomadel ja vesiviljelustoodetel on ühendusse sisenemisel kaasas dokument, mis sisaldab veterinaarsertifikaati. Käesolevas määruses on vaja sätestada üksikasjalikud loomatervishoiunõuded vesiviljelusloomade importimiseks ühendusse, kaasa arvatud veterinaarsertifikaadi näidis, millega tuleks asendada direktiivis 91/67/EMÜ sätestatud imporditingimused. |
(17) |
Komisjoni 5. detsembri 2005. aasta määruses (EÜ) nr 2074/2005 (millega sätestatakse rakendusmeetmed Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 853/2004 käsitletud teatavate toodete ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrustes (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004 käsitletud ametlike kontrollide suhtes, sätestatakse erandid Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusest (EÜ) nr 852/2004 ning muudetakse määruseid (EÜ) nr 853/2004 ja (EÜ) nr 854/2004) (14) sätestatakse veterinaarsertifikaatide näidised kalatoodete ja inimtoiduks ettenähtud elus kahepoolmeliste molluskite impordi jaoks. Ühenduse õigusaktide ühtsuse huvides tuleks käesolevas määruses sätestada, et need näidised on kaasas käesolevas määruses käsitletavate toodete impordi puhul. |
(18) |
Dekoratiivsed veeloomad, kaasa arvatud kalad, molluskid ja koorikloomad, tuuakse ühendusse suures osas kolmandatest riikidest ja territooriumidelt. Ühenduse dekoratiivrajatistes elavate loomade tervisliku seisundi kaitsmiseks on vaja sätestada selliste loomade impordi suhtes teatavad loomatervishoiunõuded. |
(19) |
On oluline tagada, et ühendusse imporditavate vesiviljelusloomade tervislikku seisundit ei ohustata ühendusse transportimise ajal. |
(20) |
Imporditud vesiviljelusloomade laskmine ühenduses loodusesse on ühenduse loomade terviseseisundi suhtes eriti ohtlik, sest tauditõrje on loodusvetes keeruline. Niisiis on sellise loodusesse laskmise jaoks vaja pädeva asutuse eriluba ning luba tuleks anda vaid tingimusel, et loodusse laskmise kohas võetakse loomade tervisliku seisundi tagamiseks asjakohased meetmed. |
(21) |
Ühendust transiidina läbivate vesiviljelusloomade puhul tuleb järgida samu nõudeid kui ühendusse importimiseks ettenähtud vesiviljelusloomade puhul. |
(22) |
Kaliningradi geograafilise asendi tõttu, mis mõjutab ainult Lätit, Leedut ja Poolat, tuleks sätestada eritingimused partiide jaoks, mille transiit Venemaale ja Venemaalt toimub läbi ühenduse. Ühenduse õigusaktide järjepidevuse huvides tuleks käesolevas määruses arvesse võtta komisjoni 7. detsembri 2001. aasta otsust 2001/881/EÜ, millega koostatakse kolmandatest riikidest pärit loomade ja loomsete toodete veterinaarkontrolliks heakskiidetud piiripunktide loetelu ja ajakohastatakse komisjoni ekspertide korraldatavate kontrollide üksikasjalikke eeskirju, (15) ja nõukogu 18. detsembri 1997. aasta direktiivi 97/78/EÜ, milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted. (16) |
(23) |
Käesoleva määruse alusel väljastatavate veterinaarsertifikaatide suhtes tuleks kohaldada nõukogu 17. detsembri 1996. aasta direktiivi 96/93/EÜ loomade ja loomsete saaduste sertifitseerimise kohta, (17) milles sätestatakse eeskirjad, mida tuleb järgida veterinaarsertifikaatide väljastamisel. |
(24) |
Direktiivi 2006/88/EÜ artiklis 17 sätestatakse, et kui teaduslikud andmed või praktilised kogemused näitavad, et muud kui IV lisa II osas nimetatud vastuvõtlikud liigid võivad vektorliikidena edasi kanda mingit konkreetset taudi, tagavad liikmesriigid, et kui selliseid vektorliike tuuakse kasvatamise või varude taastootmise eesmärgil sisse selle taudi suhtes taudivabaks tunnistatud liikmesriiki, kalakasvatustsooni või -piirkonda, tuleb täita teatavaid selles direktiivis ettenähtud nõudeid. Samuti nähakse direktiivi 2006/88/EÜ artikliga 17 ette vektorliikide loetelu koostamine. Seepärast tuleks vastu võtta vektorliikide loetelu. |
(25) |
Euroopa Toiduohutusamet (EFSA) on esitanud selles küsimuses kolm arvamust: Euroopa Komisjoni taotlusel esitatud loomatervishoiu ja loomade heaolu komisjoni teaduslik arvamus võimalike vektorliikide ja taudidele vastuvõtlike, kuid taudi mitte levitavate liikide eluetappide kohta seoses teatavate kalataudidega, (18) Euroopa Komisjoni taotlusel esitatud loomatervishoiu ja loomade heaolu komisjoni teaduslik arvamus võimalike vektorliikide kohta ja taudile vastuvõtlike, kuid taudi mitte levitavate liikide eluetappide kohta seoses teatavate molluskitaudidega (19) ning Euroopa Komisjoni taotlusel esitatud loomatervishoiu ja loomade heaolu komisjoni teaduslik arvamus võimalike vektorliikide kohta ja taudile vastuvõtlike, kuid taudi mitte levitavate liikide eluetappide kohta seoses teatavate koorikloomataudidega. (20) |
(26) |
Nende teaduslike arvamuste kohaselt ulatub direktiivis 2006/88/EÜ loetletud taudide potentsiaalsete vektorliikide või vektorliikide rühmade poolt levitamise ja nakatumise tõenäosus hinnanguliselt ebaolulisest/väga madalast kuni teatavatel tingimustel mõõdukani. Kõnealune hindamine hõlmas veeloomaliike, mida kasutatakse vesiviljeluses ja mida müüakse kasvandustesse. |
(27) |
Vektorliikide loetelu koostamisel tuleks arvesse võtta EFSA arvamusi. Liikide loetellu lisamise üle otsustamisel tuleb ühenduses tagada vesiviljelusloomade terviseseisundi kaitse piisav tase, vältides samal ajal tarbetute kaubanduspiirangute kehtestamist. Järelikult tuleks nimetatud arvamuste kohaselt loetelusse lisada liigid, mille puhul on taudi leviku risk mõõdukas. |
(28) |
Paljusid liike, mis on EFSA arvamustes tuvastatud teatavate taudide võimalike vektoritena, tuleks selliseks pidada vaid siis, kui need on pärit piirkonnast, kus esineb kõnealusele taudile vastuvõtlikke liike, ning on ette nähtud piirkonna jaoks, kus esineb samuti samu vastuvõtlikke liike. Niisiis tuleks võimalike vektorliikide vesiviljelusloomi vaadelda sellistel tingimustel vektorliikidena ainult direktiivi 2006/88/EÜ artikli 17 tähenduses. |
(29) |
Ühenduse õigusaktide selguse ja ühtsuse huvides tuleks otsused 1999/567/EÜ, 2003/390/EÜ, 2003/804/EÜ, 2003/858/EÜ ja 2006/656/EÜ kehtetuks tunnistada ja asendada käesoleva määrusega. |
(30) |
On asjakohane ette näha üleminekuperiood, et lubada liikmesriikidel ja tootmisharul võtta meetmeid, mis on vajalikud käesolevas määruses sätestatud uute nõuete järgimiseks. |
(31) |
Pidades silmas dekoratiivsete veeloomade episootilisele haavandilisele sündroomile vastuvõtlike liikide suuri kaubavooge ning vajadust korraldada täiendavaid uuringuid selle taudi ohu määratlemiseks dekoratiivsete veeloomade tööstusele, sealhulgas taudile vastuvõtlike liikide loetelu ümberhindamist, tuleks vältida episootilisele haavandilisele sündroomile vastuvõtlike, ainult suletud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud dekoratiivkalaliikide impordi viivitamatut katkestamist. Seepärast on asjakohane kehtestada nende partiide suhtes kõnealuse taudiga seotud nõuete puhul üleminekuperiood. Üleminekuperiood on vajalik ka selleks, et anda kolmandatele riikidele piisavalt aega, et dokumenteerida selle taudi puudumine. |
(32) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
I PEATÜKK
EESMÄRK, REGULEERIMISALA JA MÕISTED
Artikkel 1
Eesmärk ja reguleerimisala
Käesolevas määruses sätestatakse:
a) |
vektorliikide loetelu; |
b) |
loomatervishoiunõuded kas suletud dekoratiivrajatistest pärit või nende jaoks ettenähtud dekoratiivsete veeloomade turuleviimise puhul; |
c) |
loomatervishoiu- ja sertifitseerimisnõuded järgmiste loomade turuleviimise puhul:
|
d) |
loomatervishoiu- ja sertifitseerimisnõuded järgmiste loomade ühendusse importimise ja transiidi puhul, sealhulgas ladustamisel transiidi ajal:
|
Artikkel 2
Mõisted
Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
a) |
„suletud dekoratiivrajatised” – lemmikloomapoed, aianduskeskused, aiatiigid, kaubanduslikud akvaariumid või dekoratiivseid veeloomi pidavad hulgimüüjad:
|
b) |
„avatud dekoratiivrajatised” – muud dekoratiivrajatised (v.a suletud dekoratiivrajatised); |
c) |
„varude taastootmine” – vesiviljelusloomade laskmine loodusesse. |
II PEATÜKK
VEKTORLIIGID
Artikkel 3
Vektorliikide loetelu
Käesoleva määruse I lisa tabeli 2. veerus loetletud vesiviljelusloomade liike loetakse vektorliikideks direktiivi 2006/88/EÜ artikli 17 tähenduses, kui need loomad vastavad kõnealuse tabeli 3. ja 4. veerus sätestatud tingimustele.
III PEATÜKK
VESIVILJELUSLOOMADE TURULEVIIMINE
Artikkel 4
Dekoratiivrajatistest pärit või nende jaoks ettenähtud dekoratiivsed veeloomad
1. Dekoratiivsete veeloomade liikumisest tuleb teatada direktiivi 90/425/EÜ artikli 20 lõikega 1 ettenähtud arvutisüsteemi (Traces) kaudu, kui loomad:
a) |
on pärit ühe liikmesriigi dekoratiivrajatistest; |
b) |
on ette nähtud suletud dekoratiivrajatiste jaoks teises liikmesriigis, kui kogu selle territoorium või teatavad tsoonid või piirkonnad:
|
c) |
kuuluvad liikide hulka, mis on vastuvõtlikud ühele või mitmele taudile, millest asjaomane liikmesriik või tsoon või piirkond on kuulutatud vabaks või mille suhtes kohaldatakse punktis b osutatud seire- või likvideerimisprogrammi. |
2. Dekoratiivseid veeloomi, keda hoitakse suletud dekoratiivrajatistes, ei lasta ilma pädeva asutuse loata avarajatistesse, kasvandustesse, ülekandealadele ega püügitiikidesse, molluskikasvatustesse ega loodusesse.
Pädev asutus annab sellise loa ainult siis, kui selline veekogusse laskmine ei ohusta veeloomade tervislikku seisundit veekogusse laskmise kohas ning tagatakse asjakohaste riski leevendamise meetmete võtmine.
Artikkel 5
Kasvanduste, ülekandealade, püügitiikide ja avatud dekoratiivrajatiste ning varude taastootmise jaoks ettenähtud vesiviljelusloomad
Kasvanduste, ülekandealade, püügitiikide, avatud dekoratiivrajatiste või varude taastootmise jaoks ettenähtud vesiviljelusloomadega peab olema kaasas veterinaarsertifikaat, mis on täidetud vastavalt II lisa A osas esitatud näidisele ning V lisa selgitustele, kui:
a) |
loomad tuuakse liikmesriikidesse, tsoonidesse või piirkondadesse:
|
b) |
loomad kuuluvad liikide hulka, mis on vastuvõtlikud ühele või mitmele taudile, või ühe või mitme taudi vektorliikide hulka, mille suhtes asjaomane liikmesriik, tsoon või piirkond on kuulutatud taudivabaks või mille suhtes kohaldatakse punktis a osutatud seire- või likvideerimisprogrammi. |
Artikkel 6
Enne inimtoiduks kasutamist täiendavaks töötlemiseks ettenähtud vesiviljelusloomad ja vesiviljelustooted
1. Enne inimtoiduks kasutamist täiendavaks töötlemiseks ettenähtud vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete partiidega on kaasas veterinaarsertifikaat, mis on täidetud vastavalt II lisa B osas esitatud näidisele ning V lisa selgitustele, kui:
a) |
loomad tuuakse liikmesriikidesse, tsoonidesse või piirkondadesse:
|
b) |
loomad kuuluvad liikide hulka, mis on vastuvõtlikud ühele või mitmele taudile, mille suhtes asjaomane liikmesriik või tsoon või piirkond on kuulutatud taudivabaks või mille suhtes kohaldatakse punktis a osutatud seire- või likvideerimisprogrammi. |
2. Lõiget 1 ei kohaldata:
a) |
kalade puhul, kes on tapetud ja siseelunditest puhastatud enne lähetamist; |
b) |
molluskite või koorikloomade puhul, mis on ette nähtud inimtoiduks ning pakendatud ja märgistatud sellel otstarbel vastavalt määrusele (EÜ) nr 853/2004 ning mis on:
|
c) |
täiendava töötlemiseta inimtoiduks turuleviidud vesiviljelusloomade või vesiviljelustoodete puhul, tingimusel et need on pakendatud jaemüügipakenditesse, mis vastavad määruse (EÜ) nr 853/2004 selliseid pakendeid käsitlevatele sätetele. |
Artikkel 7
Enne inimtoiduks kasutamist puhastuskeskuste, väljastuskeskuste ja samalaadsete ettevõtete jaoks ettenähtud elusad molluskid ja koorikloomad
Enne inimtoiduks kasutamist puhastuskeskuste, väljastuskeskuste ja samalaadsete ettevõtete jaoks ettenähtud elusate molluskite ja koorikloomade partiidega on kaasas veterinaarsertifikaat, mis on täidetud vastavalt II lisa B osas esitatud näidisele ning V lisa selgitustele, kui:
a) |
loomad tuuakse liikmesriikidesse, tsoonidesse või piirkondadesse:
|
b) |
loomad kuuluvad liikide hulka, mis on vastuvõtlikud ühele või mitmele taudile, mille suhtes asjaomane liikmesriik või tsoon või piirkond on kuulutatud taudivabaks või mille suhtes kohaldatakse punktis a osutatud seire- või likvideerimisprogrammi. |
Artikkel 8
Vesiviljelusloomad ja vesiviljelustooted, mis viiakse välja liikmesriikidest, tsoonidest või piirkondadest, mille suhtes kohaldatakse tauditõrjemeetmeid, sealhulgas likvideerimisprogramme
1. Vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete partiidel, mis viiakse välja liikmesriikidest, tsoonidest või piirkondadest, mille suhtes kohaldatakse direktiivi 2006/88/EÜ V peatüki 3.–6. jaos ettenähtud tauditõrjemeetmeid, kuid mille suhtes on pädev asutus teinud nendest tõrjemeetmetest erandi, on kaasas veterinaarsertifikaat, mis on täidetud vastavalt näidisele, mis on esitatud:
a) |
II lisa A osas ja V lisa selgitustes, kui partiid koosnevad kasvanduste, ülekandealade, püügitiikide, avatud dekoratiivrajatiste või varude taastootmise jaoks ettenähtud vesiviljelusloomadest, ning |
b) |
II lisa B osas ja V lisa selgitustes, kui partiid sisaldavad enne inimtoiduks kasutamist täiendavaks töötlemiseks, puhastuskeskuste, väljastuskeskuste või samalaadsete ettevõtete jaoks ettenähtud vesiviljelusloomi ja vesiviljelustooteid. |
2. Kasvanduste, ülekandealade, püügitiikide, avatud dekoratiivrajatiste või varude taastootmise jaoks ettenähtud vesiviljelusloomade partiidega on kaasas veterinaarsertifikaat, mis on täidetud vastavalt II lisa A osas esitatud näidisele ning V lisa selgitustele, kui:
a) |
loomad viiakse välja liikmesriigist, tsoonist või piirkonnast, kus kohaldatakse vastavalt direktiivi 2006/88/EÜ artikli 44 lõikele 2 heakskiidetud likvideerimisprogrammi; |
b) |
loomad kuuluvad liikide hulka, mis on vastuvõtlikud ühele või mitmele taudile, või ühe või mitme taudi vektorliikide hulka, mille suhtes kohaldatakse punktis a osutatud likvideerimisprogrammi. |
3. Enne inimtoiduks kasutamist täiendavaks töötlemiseks, puhastuskeskuste, väljastuskeskuste või samalaadsete ettevõtete jaoks ettenähtud vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete partiidega on kaasas veterinaarsertifikaat, mis on täidetud vastavalt II lisa B osas esitatud näidisele ning V lisa selgitustele, kui:
a) |
loomad viiakse välja liikmesriigist, tsoonist või piirkonnast, kus kohaldatakse vastavalt direktiivi 2006/88/EÜ artikli 44 lõikele 2 heakskiidetud likvideerimisprogrammi; |
b) |
loomad kuuluvad liiki, mis on vastuvõtlik ühele või mitmele taudile, mille suhtes kohaldatakse punktis a osutatud likvideerimisprogrammi. |
4. Käesolevat artiklit ei kohaldata:
a) |
kalade puhul, kes on tapetud ja siseelunditest puhastatud enne lähetamist; |
b) |
molluskite või koorikloomade puhul, mis on ette nähtud inimtoiduks ning pakendatud ja märgistatud sellel otstarbel vastavalt määrusele (EÜ) nr 853/2004 ning mis on:
|
c) |
täiendava töötlemiseta inimtoiduks turuleviidud vesiviljelusloomade või vesiviljelustoodete puhul, tingimusel et need on pakendatud jaemüügipakenditesse, mis vastavad määruse (EÜ) nr 853/2004 selliseid pakendeid käsitlevatele sätetele. |
Artikkel 9
Vesiviljelusloomade sissetoomine pärast kontrolli
Kui käesolevas peatükis sätestatakse, et enne veterinaarsertifikaadi väljastamist on vaja kontrolli, ei lasta sertifikaadis osutatud elusaid vesiviljelusloomi, mis kuuluvad ühele või mitmele taudile vastuvõtlikku liiki või ühe või mitme taudi vektorliiki, kasvandusse ega molluskikasvatusse sellise kontrolli ja partii laadimise vahelisel ajal.
IV PEATÜKK
IMPORDITINGIMUSED
Artikkel 10
Kasvanduste, ülekandealade, püügitiikide ja avatud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud vesiviljelusloomad
1. Kasvanduste, ülekandealade, püügitiikide ja avatud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud vesiviljelusloomi imporditakse ühendusse ainult III lisas loetletud kolmandatest riikidest, territooriumidelt, tsoonidest või piirkondadest.
2. Lõikes 1 osutatud vesiviljelusloomade
a) |
partiidega on kaasas veterinaarsertifikaat, mis on täidetud vastavalt IV lisa A osas esitatud näidisele ja V lisa selgitustele; |
b) |
partii vastab sertifikaadi näidises sätestatud loomatervishoiunõuetele ja punktis a osutatud selgitustele. |
Artikkel 11
Suletud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud dekoratiivsed veeloomad
1. Dekoratiivkalu, mis kuuluvad ühe või mitme direktiivi 2006/88/EÜ IV lisa II osas loetletud taudile vastuvõtlike liikide hulka ja mis on ette nähtud suletud dekoratiivrajatiste jaoks, imporditakse ühendusse ainult käesoleva määruse III lisas loetletud kolmandatest riikidest, territooriumidelt, tsoonidest või piirkondadest.
2. Dekoratiivkalu, mis ei kuulu liiki, mis on vastuvõtlikud direktiivi 2006/88/EÜ IV lisa II osas loetletud taudidele, ning dekoratiivmolluskeid ja -koorikloomi, mis on ette nähtud suletud dekoratiivrajatiste jaoks, imporditakse ühendusse ainult kolmandatest riikidest või territooriumidelt, mis kuuluvad Maailma Loomatervishoiu Organisatsiooni.
3. Lõigetes 1 ja 2 osutatud loomade
a) |
partiidega on kaasas veterinaarsertifikaat, mis on täidetud vastavalt IV lisa B osas esitatud näidisele ja V lisa selgitustele, ning |
b) |
partiid vastavad sertifikaadi näidises sätestatud loomatervishoiunõuetele ja punktis a osutatud selgitustele. |
Artikkel 12
Inimtoiduks ettenähtud vesiviljelusloomad ja vesiviljelustooted
1. Inimtoiduks ettenähtud vesiviljelusloomi ja vesiviljelustooteid imporditakse ühendusse ainult kolmandatest riikidest, territooriumidelt, tsoonidest või piirkondadest, mis on kantud vastavalt määruse (EÜ) nr 854/2004 artikli 11 lõikele 1 koostatud loetellu.
2. Lõikes 1 osutatud vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete
a) |
partiidega on kaasas ühine terviseohutuse ja veterinaarsertifikaat, mis on täidetud vastavalt määruse (EÜ) nr 2074/2005 VI lisa IV ja V liidetes esitatud asjaomastele näidistele, ning |
b) |
partiid vastavad punktis a osutatud sertifikaatide ja tunnistuste näidistes sätestatud loomatervishoiunõuetele. |
3. Käesolevat artiklit ei kohaldata juhul, kui vesiviljelusloomad on ette nähtud üleminekualade või ühenduse vetesse laskmise jaoks; sellistel juhtudel kohaldatakse artiklit 10.
Artikkel 13
Elektrooniline sertifitseerimine
Käesolevas peatükis ettenähtud sertifikaatide ja tunnistuste puhul võib kasutada elektroonilist sertifitseerimist ja teisi ühenduse tasandil kokkulepitud ühtlustatud süsteeme.
Artikkel 14
Vesiviljelusloomade transport
1. Ühendusse importimiseks ettenähtud vesiviljelusloomi ei transpordita tingimustes, mis võivad muuta nende tervislikku seisundit. Eelkõige ei transpordita neid samas vees või mikrokonteineris veeloomadega, kelle tervislik seisund on halvem või kes ei ole ette nähtud ühendusse importimiseks.
2. Ühendusse transportimise ajal ei laadita vesiviljelusloomi mikrokonteinerist välja ja vett, milles neid transporditakse, ei vahetata kolmanda riigi territooriumil, mis ei ole heaks kiidetud selliste loomade ühendusse importimiseks või mille tervishoiu tase on madalam kui sihtkoha oma.
3. Kui vesiviljelusloomade partiisid transporditakse meritsi ühenduse piirini, lisatakse asjaomasele veterinaarsertifikaadile elus vesiviljelusloomade transporti käsitlev lisand, mis on täidetud vastavalt IV lisa D osas esitatud näidisele.
Artikkel 15
Vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete veekogusse laskmise ja transpordivee suhtes kohaldatavad nõuded
1. Ühendusse imporditavaid ja inimtoiduks ettenähtud vesiviljelusloomi ja vesiviljelustooteid käsitletakse nõuetekohaselt, et vältida ühenduse loodusvete saastumist.
2. Ühendusse imporditavaid vesiviljelusloomi ei lasta ühenduses loodusvetesse, välja arvatud juhul, kui sihtkoha pädev asutus on selleks loa andnud.
Pädev asutus võib anda loa ainult siis, kui selline veekogusse laskmine ei ohusta veeloomade tervislikku seisundit veekogusse laskmise kohas ning tagab asjakohaste riski leevendamise meetmete võtmise.
3. Vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete imporditud partiidest pärit transpordivett käideldakse nõuetekohaselt, et vältida loodusvete saastumist ühenduses.
V PEATÜKK
TRANSIIDITINGIMUSED
Artikkel 16
Transiit ja ladustamine
Elusate vesiviljelusloomade, viljastatud marja ja siseelunditest puhastamata kalade partiid, mis viiakse ühendusse, kuid on ette nähtud kolmanda riigi jaoks kas transiidiks kohe läbi ühenduse või pärast ladustamist ühenduses, vastavad IV peatükis sätestatud nõuetele. Partiidega kaasas oleval sertifikaadil on tekst „transiidiks läbi EÜ”. Partiidega on kaasas ka kolmanda sihtriigi poolt nõutav sertifikaat.
Ent kui need partiid on ette nähtud inimtoiduks, on nendega kaasas veterinaarsertifikaat, mis on täidetud vastavalt IV lisa C osas esitatud näidisele ning V lisa selgitustele.
Artikkel 17
Läbi Läti, Leedu ja Poola kulgeva transiidi suhtes tehtav erand
1. Erandina artiklist 16 on lubatud Venemaalt pärit ja sinna suunduvate partiide maantee- ja raudteetransiit kas otse või läbi kolmanda riigi komisjoni otsuse 2001/881/EÜ lisas loetletud piiripunktide Lätis, Leedus ja Poolas, kui on täidetud järgmised tingimused:
a) |
partii kannab ühendusse sisenemise piiripunktis pädeva asutuse ametliku veterinaararsti pandud seerianumbriga plommi; |
b) |
partiiga kaasas olevad ja direktiivi 97/78/EÜ artiklis 7 osutatud dokumendid kannavad igal lehel ühendusse sisenemise piiripunkti pädeva asutuse riikliku veterinaararsti templit „Ainult transiidiks läbi EÜ Venemaale”; |
c) |
järgitakse direktiivi 97/78/EÜ artiklis 11 sätestatud menetlusnõudeid ning |
d) |
ühendusse sisenemise piiripunkti riiklik veterinaararst tõendab ühises veterinaariaalases sisenemisdokumendis, et partii on transiidiks vastuvõetav. |
2. Lõikes 1 osutatud partiisid ei või direktiivi 97/78/EÜ artikli 12 lõike 4 ja artikli 13 kohaselt ühenduse territooriumil maha laadida ega ladustada.
3. Pädev asutus kontrollib vastavalt lõikele 1 regulaarselt ühenduse territooriumilt väljaviidavate partiide arvu ja toodete koguse vastavust ühendusse sisenevate partiide arvule ja toodete kogusele.
VI PEATÜKK
ÜLD-, ÜLEMINEKU- JA LÕPPSÄTTED
Artikkel 18
Muudes ühenduse õigusaktides sätestatud sertifitseerimisnõuded
Käesoleva määruse III, IV ja V peatükis nõutavad veterinaarsertifikaadid hõlmavad vajaduse korral mis tahes veterinaarsertifikaadi nõudeid vastavalt:
a) |
direktiivi 2006/88/EÜ IV lisa II osas loetlemata taudide sissetoomise ja tõrje meetmetele, mis on heaks kiidetud vastavalt kõnealuse direktiivi artikli 43 lõikele 2; või |
b) |
komisjoni otsuse 2004/453/EÜ (21) artiklile 5. |
Artikkel 19
Kehtetuks tunnistamine
Otsused 1999/567/EÜ, 2003/390/EÜ, 2003/804/EÜ, 2003/858/EÜ ja 2006/656/EÜ tunnistatakse kehtetuks alates 1. jaanuarist 2009.
Viiteid kehtetuks tunnistatud õigusaktidele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele.
Artikkel 20
Üleminekusätted
1. Üleminekuperioodil kuni 30. juunini 2009 võib artikli 4 lõikes 1 osutatud dekoratiivseid vesiviljelusloomi viia turule ilma direktiivi 90/425/EÜ artikli 20 lõikega 1 ettenähtud arvutisüsteemi (Traces) kaudu teatamiseta, tingimusel et nad jõuavad oma lõppsihtkohta enne seda kuupäeva.
2. Üleminekuperioodil kuni 30. juunini 2009 võib vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete partiisid, millega on vastavalt direktiivi 91/67/EMÜ E lisale või otsustele 1999/567/EÜ ja 2003/390/EÜ kaasas saatekiri või veterinaarsertifikaat, viia turule tingimusel, et nad jõuavad oma lõppsihtkohta enne seda kuupäeva.
3. Üleminekuperioodil kuni 30. juunini 2009 võib ühendusse importida ja transiidina läbi ühenduse vedada järgmisi vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete partiisid:
a) |
partiid, millega on kaasas veterinaarsertifikaat vastavalt otsustele 2003/804/EÜ, 2003/858/EÜ ja 2006/656/EÜ; |
b) |
partiid, mida hõlmab käesoleva määruse IV peatükk, kuid mida ei käsitleta otsustes 2003/804/EÜ, 2003/858/EÜ ja 2006/656/EÜ. |
Artikli 14 lõiget 3 ei kohaldata selle perioodi jooksul punktides a ja b osutatud partiide suhtes.
4. Üleminekuperioodil kuni 31. detsembrini 2009 võivad liikmesriigid lubada inimtoiduks ettenähtud vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete importi kolmandatest riikidest, territooriumidelt, tsoonidest või piirkondadest, mis on loetletud määruse (EÜ) nr 2076/2005 I ja II lisas.
5. Üleminekuperioodil kuni 31. detsembrini 2010 võivad liikmesriigid lubada üksnes suletud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud dekoratiivsete veeloomade episootilisele haavandilisele sündroomile vastuvõtlike liikide importi kolmandatest riikidest või territooriumidelt, mis on Maailma Loomatervishoiu Organisatsiooni liikmed.
Selle üleminekuperioodi jooksul ei kohaldata episootilist haavandilist sündroomi käsitlevaid IV lisa B osas esitatud veterinaarsertifikaadi II.2 osas sätestatud nõudeid üksnes suletud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud dekoratiivsete veeloomade suhtes.
Artikkel 21
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2009.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 12. detsember 2008
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Androulla VASSILIOU
(1) ELT L 328, 24.11.2006, lk 14.
(2) EÜT L 46, 19.2.1991, lk 1.
(3) EÜT L 216, 14.8.1999, lk 13.
(4) ELT L 135, 3.6.2003, lk 19.
(5) ELT L 302, 20.11.2003, lk 22.
(6) ELT L 324, 11.12.2003, lk 37.
(7) ELT L 271, 30.9.2006, lk 71.
(8) ELT L 139, 30.4.2004, lk 55.
(9) EÜT L 224, 18.8.1990, lk 29.
(10) ELT L 94, 31.3.2004, lk 63.
(11) ELT L 139, 30.4.2004, lk 206.
(12) ELT L 320, 18.11.2006, lk 53.
(13) ELT L 338, 22.12.2005, lk 83.
(14) ELT L 338, 22.12.2005, lk 27.
(15) EÜT L 326, 11.12.2001, lk 44.
(16) EÜT L 24, 30.1.1998, lk 9.
(17) EÜT L 13, 16.1.1997, lk 28.
(18) EFSA Teataja (2007) 584, 1–163.
(19) EFSA Teataja (2007) 597, 1–116.
(20) EFSA Teataja (2007) 598, 1–91.
(21) ELT L 156, 30.4.2004, lk 5.
I LISA
Loetelu võimalikest vektorliikidest ja tingimustest, mille puhul neid liike loetakse vektoriteks
Taudid |
Vektorid |
||
|
Liigid, mida loetakse vektoriteks artikli 17 lõigete 1 ja 2 tähenduses, kui on täidetud käesoleva tabeli 3. ja 4. veerus sätestatud lisatingimused. |
2. veerus loetletud liiki kuuluvate veeloomade päritolukohaga seotud lisatingimused |
2. veerus loetletud liiki kuuluvate veeloomade sihtkohaga seotud lisatingimused |
1. veerg |
2. veerg |
3. veerg |
4. veerg |
Episootiline vereloomenekroos |
Jämepea (Aristichthys nobilis), kuldkala (Carassius auratus), koger (C. carassius), karpkala (Cyprinus carpio), pakslaup (Hypophtalmichthys molitrix), turb (Leuciscus spp), särg (Rutilus rutilus), roosärg (Scardinius erythrophthalmus), linask (Tinca tinca) |
Lisatingimusi ei ole |
Lisatingimusi ei ole |
Episootiline haavandiline sündroom |
Jämepea (Aristichthys nobilis), kuldkala (Carassius auratus), koger (C. carassius), karpkala (Cyprinus carpio), pakslaup (Hypophtalmichthys molitrix), turb (Leuciscus spp), särg (Rutilus rutilus), roosärg (Scardinius erythrophthalmus), linask (Tinca tinca) Suur-järvekarp (Anodonta cygnea), jõevähk (Astacus astacus), signaalvähk (Pacifastacus leniusculus), jõevähklane (Procambarus clarkii) |
Lisatingimusi ei ole |
Lisatingimusi ei ole |
Bonamia exitiosa nakkus |
Portugali hiidauster (Crassostrea angulata), suur hiidauster (Crassostrea gigas), virgiinia hiidauster (Crassostrea virginica) |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on pärit kasvandusest või molluskikasvatusalalt, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on ette nähtud kasvanduse või molluskikasvatusala jaoks, kus peetakse sellele taudile vastuvõtlikke liike. |
Perkinsus marinus’e nakkus |
Euroopa homaar (Homarus gammarus), ronivähilised (Brachyura spp.), Austraalia jõevähk (Cherax destructor), krevetlane (Macrobrachium rosenbergii), langust (Palinurus spp.), samet-ujukrabi (Portunus puber), sametkrabilane (Scylla serrata), viburhännak (Penaeus indicus), jaapani viburhännak (Penaeus japonicus), karamot-viburhännak (Penaeus kerathurus), Penaeus stylirostris, Penaeus vannamei |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on pärit kasvandusest või molluskikasvatusalalt, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on ette nähtud kasvanduse või molluskikasvatusala jaoks, kus peetakse sellele taudile vastuvõtlikke liike. |
Microcytos mackini nakkus |
Puuduvad |
Ei kohaldata |
Ei kohaldata |
Taura sündroom |
Atrina spp., tavaline tõrikodalane (Buccinum undatum), Portugali hiidauster (Crassostrea angulata), südakarp (Cerastoderma edule), suur hiidauster (Crassostrea gigas), virgiinia hiidauster (Crassostrea virginica), Donax trunculus, Haliotis discus hannai, tavaline merikõrv (Haliotis tuberculata), harilik ranniklane (Littorina littorea), harilik ebaveenuskarp (Mercenaria mercenaria), veenuskarplane (Meretrix lusoria, liiva uurikkarp (Mya arenaria), söödav rannakarp (Mytilus edulis), vahemere rannakarp (Mytilus galloprovincialis), kaheksajalg (Octopus vulgaris), söödav auster (Ostrea edulis), suur kammkarp (Pecten maximus), veenuskarplane (Ruditapes decussatus), jaapani või filipiini veenuskarplane (Ruditapes philippinarum), harilik seepia (Sepia officinalis), tiibkodalane (Strombus spp.), Venerupis aurea, kukk-karp (Venerupis pullastra), veenuskarp (Venus verrucosa) Euroopa homaar (Homarus gammarus), ronivähilised (Brachyura spp.), Austraalia jõevähk (Cherax destructor), krevetlane (Macrobrachium rosenbergii), langust (Palinurus spp.), samet-ujukrabi (Portunus puber), sametkrabilane (Scylla serrata), viburhännak (Penaeus indicus), jaapani viburhännak (Penaeus japonicus), karamot-viburhännak (Penaeus kerathurus) |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on pärit kasvandusest, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on ette nähtud kasvanduse jaoks, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
Yellowhead’i taud |
Atrina spp., tavaline tõrikodalane (Buccinum undatum), Portugali hiidauster (Crassostrea angulata), südakarp (Cerastoderma edule), suur hiidauster (Crassostrea gigas), virgiinia hiidauster (Crassostrea virginica), Donax trunculus, Haliotis discus hannai, tavaline merikõrv (Haliotis tuberculata), hariklik ranniklane (Littorina littorea), harilik ebaveenuskarp (Mercenaria mercenaria), Meretrix lusoria, liiva uurikkarp (Mya arenaria), söödav rannakarp (Mytilus edulis), vahemere rannakarp (Mytilus galloprovincialis), kaheksajalg (Octopus vulgaris), söödav auster (Ostrea edulis), suur kammkarp (Pecten maximus), veenuskarplane (Ruditapes decussatus), jaapani või filipiini veenuskarplane (Ruditapes philippinarum), harilik seepia (Sepia officinalis), tiibkodalane (Strombus spp.), Venerupis aurea, kukk-karp (Venerupis pullastra), veenuskarp (Venus verrucosa) |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on pärit kasvandusest, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
Seoses sihtkohaga lisatingimusi ei kohaldata. |
Viiruslik hemorraagiline septitseemia (VHS) |
Beluuga tuur (Huso huso), vene tuur (Acipenser gueldenstaedtii), sterlet (Acipenser ruthenus), sevrjuuga (Acipenser stellatus), atlandi tuur (Acipenser sturio), siberi tuur (Acipenser Baerii) |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on pärit kasvandusest või jõe valgalalt, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on ette nähtud kasvanduse jaoks, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
Jämepea (Aristichthys nobilis), kuldkala (Carassius auratus), koger (C. carassius), karpkala (Cyprinus carpio), pakslaup (Hypophtalmichthys molitrix), turb (Leuciscus spp), särg (Rutilus rutilus), roosärg (Scardinius erythrophthalmus), linask (Tinca tinca) Aafrika angersäga (Clarias gariepinus), harilik haug (Esox lucius), kärpsägalane (Ictalurus spp.), kass-säga (Ameiurus melas), merihunt (Ictalurus punctatus), panga (Pangasius pangasius), koha (Sander lucioperca), harilik säga (Silurus glanis) Kiviahven (Dicentrarchus labrax), triipahven (Morone chrysops x M. saxatilis), harilik kefaal (Mugil cephalus), kotkaskalalane (Sciaenops ocellatus), kotkaskalalane (Argyrosomus regius), hele umbriin (Umbrina cirrosa), tuun (Thunnus spp.), harilik tuun (Thunnus thynnus), kivikoha (Epinephelus aeneus), Epinephelus marginatus, senegali merikeel (Solea senegalensis), harilik merikeel (Solea solea), punane besuugo (Pagellus erythrinus), harilik hammasahven (Dentex dentex), kuld-merikoger (Sparus aurata), peitelhammasahven (Diplodus sargus), besuugo (Pagellus bogaraveo), Pagrus major, Diplodusvulgaris, teravaninaline hammasahven (Diplodus puntazzo), peitelhammasahven (Diplodus vulgaris), harilik pagrus (Pagrus pagrus) Kirevahvenlased (Oreochromis) |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on pärit kasvandusest, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on ette nähtud kasvanduse jaoks, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
|
Nakkuslik vereloomenekroos (IHN) |
Beluuga tuur (Huso huso), vene tuur (Acipenser gueldenstaedtii), sterlet (Acipenser ruthenus), sevrjuuga (Acipenser stellatus), atlandi tuur (Acipenser sturio), siberi tuur (Acipenser Baerii) Jämepea (Aristichthys nobilis), kuldkala (Carassius auratus), koger (C. carassius), karpkala (Cyprinus carpio), pakslaup (Hypophtalmichthys molitrix), turb (Leuciscus spp), särg (Rutilus rutilus), roosärg (Scardinius erythrophthalmus), linask (Tinca tinca) Aafrika angersäga (Clarias gariepinus), kärpsägalane (Ictalurus spp.), kass-säga (Ameiurus melas), merihunt (Ictalurus punctatus), panga (Pangasius pangasius), koha (Sander lucioperca), harilik säga (Silurus glanis) Harilik hiidlest (Hippoglossus hippoglossus), lest (Platichthys flesus), tursk (Gadus morhua), kilttursk (Melanogrammus aeglefinus) Jõevähk (Astacus astacus), signaalvähk (Pacifastacus leniusculus), jõevähklane (Procambarus clarkii)* |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on pärit kasvandusest, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on ette nähtud kasvanduse jaoks, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
Karpkalade herpesviirus (KHV) |
Puuduvad |
Ei kohaldata |
Ei kohaldata |
Lõhede nakkav kehvveresus (ISA) |
Puuduvad |
Ei kohaldata |
Ei kohaldata |
Marteilia refringens’i nakkus |
Südakarp (Cerastoderma edule), Donax trunculus, liiva uurikkarp (Mya arenaria), harilik ebaveenuskarp (Mercenaria mercenaria), Meretrix lusoria, veenuskarplane (Ruditapes decussatus), jaapani või filipiini veenuskarplane (Ruditapes philippinarum), Venerupis aurea, kukk-karp (Venerupis pullastra), veenuskarp (Venus verrucosa) |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on pärit kasvandusest või molluskikasvatusalalt, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on ette nähtud kasvanduse jaoks, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
Bonamia ostreae’ nakkus |
Südakarp (Cerastoderma edule), Donax trunculus, liiva uurikkarp (Mya arenaria), harilik ebaveenuskarp (Mercenaria mercenaria), Meretrix lusoria, veenuskarplane (Ruditapes decussatus), jaapani või filipiini veenuskarplane (Ruditapes philippinarum), Venerupis aurea, kukk-karp (Venerupis pullastra), veenuskarp (Venus verrucosa) Suur kammkarp (Pecten maximus) |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on pärit kasvandusest või molluskikasvatusalalt, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on ette nähtud kasvanduse või molluskikasvatusala jaoks, kus peetakse sellele taudile vastuvõtlikke liike. |
Ihtüoftirioos |
Atrina spp., tavaline tõrikodalane (Buccinum undatum), Portugali hiidauster (Crassostrea angulata), südakarp (Cerastoderma edule), suur hiidauster (Crassostrea gigas), virgiinia hiidauster (Crassostrea virginica), Donax trunculus, Haliotis discus hannai, tavaline merikõrv (Haliotis tuberculata), hariklik ranniklane (Littorina littorea), harilik ebaveenuskarp (Mercenaria mercenaria), Meretrix lusoria, liiva uurikkarp (Mya arenaria), söödav rannakarp (Mytilus edulis), vahemere rannakarp (Mytilus galloprovincialis), kaheksajalg (Octopus vulgaris), söödav auster (Ostrea edulis), suur kammkarp (Pecten maximus), veenuskarplane (Ruditapes decussatus), jaapani või filipiini veenuskarplane (Ruditapes philippinarum), harilik seepia (Sepia officinalis), tiibkodalane (Strombus spp.), Venerupis aurea, kukk-karp (Venerupis pullastra), veenuskarp (Venus verrucosa) |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on pärit kasvandusest, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
2. veerus loetletud liikidesse kuuluvaid veeloomi loetakse 1. veerus loetletud taudide vektoriteks ainult siis, kui nad on ette nähtud kasvanduse jaoks, kus leidub taudile vastuvõtlikke liike. |
II LISA
A OSA
Kasvanduste, ülekandealade, püügitiikide ja avatud dekoratiivrajatiste ning varude taastootmise jaoks ettenähtud vesiviljelusloomade turuleviimise veterinaarsertifikaadi näidis
B OSA
Enne inimtoiduks kasutamist täiendavaks töötlemiseks, väljastuskeskuste ja puhastuskeskuste ning samalaadsete ettevõtete jaoks ettenähtud vesiviljelusloomade turuleviimise veterinaarsertifikaadi näidis
III LISA
Kolmandad riigid, territooriumid, tsoonid ja piirkonnad, millest lubatakse importida kasvanduste, püügitiikide ja avatud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud vesiviljelusloomi ning dekoratiivkalu, mis on vastuvõtlikud ühele või mitmele direktiivi 2006/88/EÜ IV lisa II osas loetletud taudile ja mis on ette nähtud suletud dekoratiivrajatiste jaoks (1)
Riik/territoorium |
Vesiviljelusloomade liigid |
Tsoon/piirkond |
||||
ISO kood |
Riik |
Kalad |
Molluskid |
Koorikloomad |
Kood |
Kirjeldus |
AU |
Austraalia |
X (2) |
|
|
|
|
BR |
Brasiilia |
X (3) |
|
|
|
|
CA |
Kanada |
X |
|
|
CA 0 (5) |
Kogu territoorium |
CA 1 (6) |
Briti Columbia |
|||||
CA 2 (6) |
Alberta |
|||||
CA 3 (6) |
Saskatchewan |
|||||
CA 4 (6) |
Manitoba |
|||||
CA 5 (6) |
New Brunswick |
|||||
CA 6 (6) |
Nova Scotia |
|||||
CA 7 (6) |
Prints Edwardi saar |
|||||
CA 8 (6) |
Newfoundland ja Labrador |
|||||
CA 9 (6) |
Yukon |
|||||
CA 10 (6) |
Loodealad |
|||||
CA 11 (6) |
Nunavut |
|||||
CL |
Tšiili |
X (2) |
|
|
|
Kogu riik |
CN |
Hiina |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
CO |
Colombia |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
CG |
Kongo |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
HR |
Horvaatia |
X (2) |
|
|
|
Kogu riik |
HK |
Hong Kong |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
IN |
India |
X (4) |
|
|
|
Kogu riik |
ID |
Indoneesia |
X (2) |
|
|
|
Kogu riik |
IL |
Iisrael |
X (2) |
|
|
|
Kogu riik |
JM |
Jamaica |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
JP |
Jaapan |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
LK |
Sri Lanka |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
MK (7) |
Endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
MY |
Malaisia |
X (3) |
|
|
|
Poolsaareline, Lääne-Malaisia |
NZ |
Uus-Meremaa |
X (2) |
|
|
|
Kogu riik |
RU |
Venemaa |
X (2) |
|
|
|
Kogu riik |
SG |
Singapur |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
ZA |
Lõuna-Aafrika |
X (2) |
|
|
|
Kogu riik |
TW |
Taiwan |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
TH |
Tai |
X (3) |
|
|
|
Kogu riik |
TR |
Türgi |
X (2) |
|
|
|
Kogu riik |
US |
Ameerika Ühendriigid |
X |
|
|
US 0 (5) |
Kogu riik |
X |
|
|
US 1 (6) |
Kogu riik, välja arvatud järgmised osariigid: New York, Ohio, Illinois, Michigan, Indiana, Wisconsin, Minnesota ja Pennsylvania |
||
|
X |
|
US 2 |
Humboldti laht (California) |
||
US 3 |
Netartsi laht (Oregon), |
|||||
US 4 |
Wilapa laht, Totteni abajas, Oaklandi laht, Quilcence’i laht ja Dabobi laht (Washington), |
|||||
US 5 |
NELHA (Hawaii) |
|||||
VN |
Vietnam |
X (4) |
|
|
|
|
(1) Vastavalt artiklile 11 võib dekoratiivkalu, mis ei kuulu liiki, mis on vastuvõtlikud direktiivi 2006/88/EÜ IV lisa II osas loetletud taudidele, ning dekoratiivmolluskeid ja -koorikloomi, mis on ette nähtud suletud dekoratiivrajatiste jaoks, importida ühendusse kolmandatest riikidest või territooriumidelt, mis kuuluvad Maailma Loomatervishoiu Organisatsiooni.
(2) Kohaldada kõigi kalaliikide suhtes.
(3) Kohaldada ainult kalaliikide suhtes, kes on vastavalt direktiivi 2006/88/EÜ IV lisa II osale vastuvõtlikud episootilise haavandilise sündroomile ning ette nähtud suletud dekoratiivrajatiste jaoks, ning karpkalalaste suhtes.
(4) Kohaldada ainult kalaliikide suhtes, kes on vastavalt direktiivi 2006/88/EÜ IV lisa II osale vastuvõtlikud episootilisele haavandilisele sündroomile ning ette nähtud suletud dekoratiivrajatiste jaoks.
(5) Mitte kohaldada kalaliikide suhtes, kes on vastavalt direktiivi 2006/88/EÜ IV lisa II osale vastuvõtlikud viiruslikule hemorraagilisele septitseemiale või selle vektorliigid.
(6) Kohaldada ainult kalaliikide suhtes, kes on vastavalt direktiivi 2006/88/EÜ IV lisa II osale vastuvõtlikud viiruslikule hemorraagilisele septitseemiale või selle vektorliigid.
(7) Ajutine kood, mis ei mõjuta mingil määral kõnealuse riigi täpsustatud nime kasutuselevõttu, milles lepitakse kokku pärast seda, kui ÜROs sel teemal peetavad läbirääkimised on lõppenud.
IV LISA
A OSA
Kasvanduste, ülekandealade, püügitiikide ja avatud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud vesiviljelusloomade Euroopa Ühendusse importimise veterinaartõendi näidis
B OSA
Suletud dekoratiivrajatiste jaoks ettenähtud vesiviljelusloomade Euroopa Ühendusse importimise veterinaartõendi näidis
C OSA
Inimtoiduks ettenähtud elusate vesiviljelusloomade, kalamarja ja siseelunditest puhastamata kala transiidi/ladustamise veterinaartõendi näidis
D OSA
Lisand elusate vesiviljelusloomade meretranspordi kohta
(Täidetakse ja lisatakse veterinaarsertifikaadile, kui vedu Euroopa Ühenduse piirini toimub kas või osaliselt laevaga.)
V LISA
Seletuskiri
a) |
Sertifikaadid koostavad päritoluriigi pädevad asutused käesoleva määruse II või IV lisas esitatud asjakohase näidise alusel, võttes arvesse partii sihtkohta ja kasutamist pärast sihtkohta saabumist. |
b) |
Võttes direktiivi 2006/88/EÜ IV lisa II osas osutatud mitteeksootiliste taudide puhul arvesse sihtkoha tervislikku seisundit ELi liikmesriigis või taude, mille puhul on sihtkohal täiendavad tagatised vastavalt otsusele 2004/453/EÜ või vastavalt direktiivi 2006/88/EÜ artiklile 43 heakskiidetud meetmed, lisatakse sertifikaati asjakohased erinõuded ja täidetakse neid käsitlevad punktid. |
c) |
„Päritolukoht” peaks olema kasvanduse või molluskikasvatuse asukoht, kus vesiviljelusloomi kasvatati müügisuuruseni, mis on vajalik käesoleva sertifikaadiga hõlmatud partii jaoks. Looduslike veeloomade puhul on „päritolukoht” püügikoht. |
d) |
Sertifikaadi originaaleksemplar koosneb ühest kahepoolsest lehest või kui on vaja rohkem tekstiruumi, on sertifikaat selline, et kõik leheküljed moodustavad ühtse terviku ja on jagamatud. |
e) |
Kolmandatest riikidest ühendusse importimiseks koostatakse sertifikaadi originaal ja sertifikaadi näidises osutatud märgised vähemalt ühes ELi liikmesriigi ametlikus keeles, kus piirikontroll toimub, ja sihtriigiks oleva ELi liikmesriigi keeles. Kõnealused liikmesriigid võivad siiski lubada muude ühenduse keelte kasutamist, millele tuleb vajaduse korral lisada ametlik tõlge. |
f) |
Kui sertifikaadile lisatakse lisalehti partiid moodustavate ühikute identifitseerimiseks, käsitatakse kõnealuseid lisalehti samuti sertifikaadi originaali osadena, tingimusel et igale lehele kirjutab alla ja paneb pitseri sertifikaadi väljastav ametlik inspektor. |
g) |
Kui sertifikaat koos punktis f osutatud lisalehtedega koosneb mitmest lehest, märgitakse iga lehe alaossa leheküljenumber „–x(leheküljenumber)/y(lehtede koguarv)–” ja ülaossa sertifikaadi koodnumber, mille annab pädev asutus. |
h) |
Ametlik inspektor peab sertifikaadi originaali täitma ja sellele alla kirjutama kuni 72 tundi enne partii laadimist või kuni 24 tundi varem juhtudel, kui vesiviljelusloomad tuleb üle vaadata 24 tunni jooksul enne laadimist. Päritoluriigi pädevad asutused tagavad, et järgitakse direktiivis 96/93/EÜ sätestatud põhimõtetega samaväärseid sertifitseerimispõhimõtteid. |
i) |
Allkirja värv erineb teksti värvist. Sama eeskirja kohaldatakse ka muude pitserite suhtes, v.a sissepressitud pitserid ja vesimärgid. |
j) |
Kolmandatest riikidest ühendusse importimisel peab partiiga kuni ELi piiripunktini olema kaasas sertifikaadi originaal. Ühenduses turuleviidavate partiide puhul peab sertifikaadi originaal olema partiiga kaasas kuni lõppsihtkohani. |
k) |
Elusate vesiviljelusloomade tarvis väljastatud sertifikaat kehtib 10 päeva väljastamisest arvates. Laevaga vedamise korral pikendatakse kehtivusaega merereisi kestuse võrra. Selleks lisatakse veterinaarsertifikaadile laeva kapteni deklaratsiooni originaal, mis on koostatud vastavalt lisandile, mis on koostatud vastavalt IV lisa D osas esitatud näidisele. |
l) |
Tuleb tähele panna, et loomade transportimise üldtingimused, mis on sätestatud nõukogu määruses (EÜ) nr 1/2005, mis käsitleb loomade kaitset vedamise ja sellega seonduvate toimingute ajal ning millega muudetakse direktiive 64/432/EMÜ ja 93/119/EÜ ning määrust (EÜ) nr 1255/97, võivad vajaduse korral nõuda meetmete võtmist pärast ühendusse sisenemist, kui kõnealuse määruse nõudeid ei täideta. |