This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0275
Commission Regulation (EC) No 275/2009 of 2 April 2009 amending Council Regulation (EC) No 872/2004 concerning further restrictive measures in relation to Liberia
Komisjoni määrus (EÜ) nr 275/2009, 2. aprill 2009 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 872/2004, mis käsitleb täiendavaid piiranguid Libeeria suhtes
Komisjoni määrus (EÜ) nr 275/2009, 2. aprill 2009 , millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 872/2004, mis käsitleb täiendavaid piiranguid Libeeria suhtes
ELT L 91, 3.4.2009, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 06/10/2015; mõjud tunnistatud kehtetuks 32015R1776
3.4.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 91/18 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 275/2009,
2. aprill 2009,
millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 872/2004, mis käsitleb täiendavaid piiranguid Libeeria suhtes
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu määrust (EÜ) nr 872/2004, (1) mis käsitleb täiendavaid piiranguid Libeeria suhtes, eriti selle artikli 11 punkti a,
ning arvestades järgmist:
(1) |
määruse (EÜ) nr 872/2004 I lisas on esitatud nende füüsiliste ja juriidiliste isikute, organite ja üksuste nimekiri, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid külmutatakse nimetatud määruse alusel. |
(2) |
4., 15. ja 18. detsembril 2008 ja 3. veebruaril 2009 otsustas ÜRO Julgeolekunõukogu sanktsioonide komitee muuta nende isikute, rühmituste ja üksuste loetelu, kelle suhtes kohaldatakse rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamist. Seepärast tuleks I lisa vastavalt muuta. |
(3) |
Käesolevas määruses sätestatud meetmete tõhususe tagamiseks peab käesolev määrus viivitamata jõustuma, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 872/2004 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 2. aprill 2009
Komisjoni nimel
välissuhete peadirektor
Eneko LANDÁBURU
(1) ELT L 162, 30.4.2004, lk 32.
LISA
Määruse (EÜ) nr 872/2004 I lisa muudetakse järgmiselt:
1) |
Kustutatakse järgmised füüsilised isikud:
|
2) |
Kanne „Ali Kleilat (teiste nimedega a) Ali Qoleilat, b) Ali Koleilat Delbi). Sünniaeg: 10.7.1970. Sünnikoht: Beirut. Kodakondsus: Liibanoni. Passi nr: 0508734. Riiklik registrinumber: 2016, Mazraa. Muu teave: ärimees, seotud relvade tarnimisega Charles Taylorile aastal 2003. Senini seotud Libeeria endise presidendi Charles Tayloriga.” asendatakse järgmisega: „Ali Kleilat (teiste nimedega a) Ali Qoleilat, b) Ali Koleilat Delbi, c) Ali Ramadan Kleilat Al-Delby, d) Ali Ramadan Kleilat Al-Dilby, e) Ali Ramadan Kleilat, f) Ali Ramadan Kleilat Sari). Sünniaeg: 10.7.1970 (mõnes tema passis on ta sünniaastaks märgitud 1963). Sünnikoht: Beirut, Liibanon. Kodakondsus: Liibanoni. Passi number: a) 0508734, b) 1432126 (Liibanon), c) Regular-RL0160888 (Liibanon), d) D00290903 (Libeeria), e) Z01037744 (Holland), f) Regular-B0744958 (Venezuela). Riiklik registrinumber: 2016, Mazraa. Artikli 6 punktis b osutatud käesoleva määruse reguleerimisalasse sattumise kuupäev: 23.6.2004.” |
3) |
Kanne „Mohamed Ahmad Salame (teiste nimedega a) Mohamed Ahmad Salami, b) Ameri Al Jawad, c) Jawad Al Ameri, d) Moustapha Salami, e) Moustapha A Salami). Sünniaeg: a) 22.9.1961, b) 18.10.1963. Sünnikoht: Abengourou, Côte d’Ivoire. Kodakondsus: Liibanoni. Passid: a) tavaline Liibanoni pass: 1622263 (kehtib 24.4.2001–23.4.2006), b) Togo diplomaatiline pass: 004296/00409/00 (kehtib 21.8.2002–23.8.2007), c) Libeeria diplomaatiline pass: 000275 (kehtib 11.1.1998–10.1.2000), d) Libeeria diplomaatiline pass: 002414 (kehtib 20.6.2001–19.6.2003, nimi: Ameri Al Jawad, sünniaeg: 18.10.1963, sünnikoht: Ganta, Nimba County), e) Côte d’Ivoire’i pass, f) Libeeria diplomaatiline pass: D/001217. Muu teave: Mohamed and Company Logging Company omanik.” asendatakse järgmisega: „Mohamed Ahmad Salame (teiste nimedega a) Mohamed Ahmad Salami, b) Ameri Al Jawad, c) Jawad Al Ameri, d) Moustapha Salami, e) Moustapha A Salami). Sünniaeg: a) 22.9.1961, b) 18.10.1963. Sünnikoht: Abengourou, Côte d’Ivoire. Kodakondsus: Liibanoni. Passi number: a) 1622263 (tavaline Liibanoni pass, kehtib 24.4.2001–23.4.2006), b) 004296/00409/00 (Togo diplomaatiline pass, kehtib 21.8.2002–23.8.2007), c) 000275 (Libeeria diplomaatiline pass, kehtib 11.1.1998–10.1.2000), d) 002414 (Libeeria diplomaatiline pass, kehtib 20.6.2001–19.6.2003, nimi: Ameri Al Jawad, sünniaeg: 18.10.1963, sünnikoht: Ganta, Nimba County), e) D/001217 (Libeeria diplomaatiline pass), f) Diplomatic-2781 (Libeeria diplomaatiline pass). Muu teave: a) Côte d’Ivoire’i pass, andmed puuduvad; b) Mohamed and Company Logging Company omanik. Artikli 6 punktis b osutatud käesoleva määruse reguleerimisalasse sattumise kuupäev: 23.6.2004.” |
4) |
Kanne „Edwin M., Snowe jr. Kodakondsus: Libeeria. Passi number: a) OR/0056672-01, b) D/005072. Muu teave: Liberian Petroleum and Refining Corporation (LPRC), tegevdirektor.” asendatakse järgmisega: „Edwin M., Snowe jr. Kodakondsus: Libeeria. Passi number: a) OR/0056672-01, b) D/005072, c) D-00172 (ECOWAS-DPL pass, kehtib 7.8.2008–6.7.2010). Muu teave: Liberian Petroleum and Refining Corporation (LPRC), tegevdirektor. Artikli 6 punktis b osutatud käesoleva määruse reguleerimisalasse sattumise kuupäev: 10.9.2004.” |