Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0347

2005/347/EÜ: Nõukogu otsus, 22. detsember 2004, Euroopa Ühenduse ja Monaco Vürstiriigi vahel nõukogu direktiivis 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta sätestatud meetmetega samaväärsete meetmete kohaldamist käsitleva lepingu sõlmimise kohta

ELT L 110, 30.4.2005, p. 40–41 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 352M, 31.12.2008, p. 131–132 (MT)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/347/oj

Related international agreement

30.4.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 110/40


NÕUKOGU OTSUS,

22. detsember 2004,

Euroopa Ühenduse ja Monaco Vürstiriigi vahel nõukogu direktiivis 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta sätestatud meetmetega samaväärsete meetmete kohaldamist käsitleva lepingu sõlmimise kohta

(2005/347/EÜ)

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 94 koostoimes artikli 300 lõike 2 esimese lõiguga, lõike 3 esimese lõiguga ja lõikega 4,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)

ning arvestades järgmist:

(1)

16. oktoobril 2001 andis nõukogu komisjonile volitused pidada läbirääkimisi Monaco Vürstiriigiga lepingu sõlmimiseks, et kõnealune riik kindlustaks ühenduses kohaldatavate meetmetega samaväärsete meetmete vastuvõtmise hoiuste intresside tegeliku maksustamise tagamiseks.

(2)

Läbirääkimistel kokkulepitud lepingu tekst vastab nõukogu poolt vastuvõetud läbirääkimissuunistele. Lepingu tekstile on lisatud Euroopa Ühenduse ning Monaco Vürstiriigi vaheline vastastikuse mõistmise memorandum, mis on lisatud nõukogu otsusele 2005/35/EÜ. (2)

(3)

Direktiivi 2003/48/EÜ (3) sätete kohaldamine sõltub nimetatud direktiivis sisalduvate meetmetega samaväärsete meetmete kohaldamisest Monaco Vürstiriigi poolt nimetatud riigi ja Euroopa Ühenduse vahel sõlmitud lepingu kohaselt.

(4)

Vastavalt nõukogu otsusele 2005/35/EÜ ja pidades silmas lepingu sõlmimist käsitleva otsuse vastuvõtmist edaspidi, kirjutati see leping Euroopa Ühenduse nimel alla 7. detsembril 2004.

(5)

Kõnealune leping ja sellele lisatud vastastikuse mõistmise memorandum tuleks ühenduse nimel heaks kiita.

(6)

On vaja näha ette kiire ja lihtne menetlus, et vajaduse korral teha muudatusi lepingu I ja II lisas,

ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

Euroopa Ühenduse ja Monaco Vürstiriigi vaheline leping nõukogu direktiivis 2003/48/EÜ hoiuste intresside maksustamise kohta sätestatud meetmetega samaväärsete meetmete kohaldamise kohta ning sellele lisatud vastastikuse mõistmise memorandum kiidetakse Euroopa Ühenduse nimel heaks.

Lepingu ja vastastikuse mõistmise memorandumi tekstid on lisatud käesolevale otsusele. (4)

Artikkel 2

Komisjoni volitatakse kiitma ühenduse nimel heaks lepingu lisades tehtavad muudatused, mis tagavad nende vastavuse direktiivi 2003/48/EÜ artikli 5 punktis a ettenähtud teadetes sisalduvate pädevaid ametivõime käsitlevate andmetega ning kõnealuse direktiivi lisas esitatud andmetega.

Artikkel 3

Nõukogu eesistuja esitab ühenduse nimel lepingu (5) artikli 16 lõikes 1 ettenähtud teate.

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

Brüssel, 22. detsember 2004

Nõukogu nimel

eesistuja

C. VEERMAN


(1)  2. detsembri 2004. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).

(2)  ELT L 19, 21.1.2005, lk 53.

(3)  ELT L 157, 26.6.2003, lk 38. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 2004/66/EÜ (ELT L 168, 1.5.2004, lk 35).

(4)  ELT L 19, 21.1.2005, lk 55.

(5)  Lepingu jõustumiskuupäeva avaldab nõukogu peasekretariaat Euroopa Liidu Teatajas.


Top