This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0262
Case C-262/09: Reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Köln (Germany) lodged on 13 July 2009 — Wienand Meilicke, Frau Heidi Christa Weyde and Marina Stöffler v Finanzamt Bonn-Innenstadt
Kohtuasi C-262/09: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Finanzgericht Köln (Saksamaa) 13. juulil 2009 — Wienand Meilicke, Heidi Christa Weyde ja Marina Stöffler versus Finanzamt Bonn-Innenstadt
Kohtuasi C-262/09: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Finanzgericht Köln (Saksamaa) 13. juulil 2009 — Wienand Meilicke, Heidi Christa Weyde ja Marina Stöffler versus Finanzamt Bonn-Innenstadt
ELT C 267, 7.11.2009, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 267/25 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Finanzgericht Köln (Saksamaa) 13. juulil 2009 — Wienand Meilicke, Heidi Christa Weyde ja Marina Stöffler versus Finanzamt Bonn-Innenstadt
(Kohtuasi C-262/09)
2009/C 267/46
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Finanzgericht Köln
Põhikohtuasja pooled
Kaebuse esitaja: Wienand Meilicke, Heidi Christa Weyde ja Marina Stöffler
Vastustaja: Finanzamt Bonn-Innenstadt
Eelotsuse küsimused
1. |
Kas kapitali vaba liikumisega EÜ artikli 56 lõike 1 ning artikli 58 lõike 1 punkti a ja lõike 3 tähenduses, tõhususe põhimõtte ja kasuliku mõju põhimõttega on vastuolus selline õigusnorm nagu EStG § 36 lõike 2 teise lause punkt 3 (vaidlusalustel aastatel kehtinud sõnastuses), mille kohaselt 3/7 brutodividendidele vastav ettevõtte tulumaks arvatakse tulumaksust maha, kui nende dividendide jaotamist ei loeta omakapitali kasutamiseks KStG § 30 lõike 2 punkti 1 (vaidlusalustel aastatel kehtinud sõnastuses) tähenduses, kuid EÜ liikmesriigis väljaspool Saksamaad asukohta omavalt äriühingult saadud dividendidelt tegelikult tasutud ettevõtte tulumaksu tegelikult kindlaks teha ei saa ja see võib olla kõrgem? |
2. |
Kas kapitali vaba liikumisega EÜ artikli 56 lõike 1 ning artikli 58 lõike 1 punkti a ja lõike 3 tähenduses, tõhususe põhimõtte ja kasuliku mõju põhimõttega on vastuolus selline õigusnorm nagu EStG § 36 lõike 2 teise lause punkti 3 neljanda lause punkt b (vaidlusalustel aastatel kehtinud sõnastuses), mille kohaselt tuleb ettevõtte tulumaksu mahaarvamiseks esitada KStG § 44 ja sellele järgnevate paragrahvide (vaidlusalustel aastatel kehtinud sõnastuses) kohane ettevõtte tulumaksu tõend, milles peab muu hulgas sisalduma mahaarvatava ettevõtte tulumaksu summa ja saadu koosseis kasutatava omakapitali erinevate osade lõikes KStG §-s 30 (vaidlusalustel aastatel kehtinud sõnastuses) sätestatud vastava omakapitali jaotuse järgi, kuid välismaal tegelikult tasutud ettevõtte tulumaksu, mis on mahaarvatav, ei ole tegelikult võimalik kindlaks teha ja tõendit välismaiste dividendide kohta ei ole tegelikult võimalik esitada? |
3. |
Kas kapitali vabaks liikumiseks EÜ artikli 56 lõike 1 ning artikli 58 lõike 1 punkti a ja lõike 3 tähenduses on nõutav, et juhul kui KStG § 44 (vaidlusalustel aastatel kehtinud sõnastuses) kohast ettevõtte tulumaksu tõendit ei ole võimalik esitada ega teha kindlaks välismaistelt dividendidelt tegelikult tasutud ettevõtte tulumaksu, tuleb ettevõtte tulumaksu summa suurus määrata hinnanguliselt ja võtta vajadusel arvesse ka eelnevad kaudsed ettevõtte tulumaksu kohustused? |
4. |
|