This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TN0170
Case T-170/09: Action brought on 24 April 2009 — Shanghai Biaowu High-Tensile Fastener and Shanghai Prime Machinery v Council
Kohtuasi T-170/09: 24. aprillil 2009 esitatud hagi — Shanghai Biaowu High-Tensile Fastener (Shanghai, China) ja Shanghai Prime Machinery versus nõukogu
Kohtuasi T-170/09: 24. aprillil 2009 esitatud hagi — Shanghai Biaowu High-Tensile Fastener (Shanghai, China) ja Shanghai Prime Machinery versus nõukogu
ELT C 153, 4.7.2009, p. 45–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.7.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 153/45 |
24. aprillil 2009 esitatud hagi — Shanghai Biaowu High-Tensile Fastener (Shanghai, China) ja Shanghai Prime Machinery versus nõukogu
(Kohtuasi T-170/09)
2009/C 153/89
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hagejad: Shanghai Biaowu High-Tensile Fastener (Shanghai, Hiina) ja Shanghai Prime Machinery (Shanghai, Hiina) (esindajad: advokaadid K. Adamantopoulos ja Y. Melin)
Kostja: Euroopa Liidu Nõukogu
Hagejate nõuded
— |
Tühistada nõukogu 26. jaanuari 2009. aasta määrus (EÜ) nr 91/2009, millega kehtestati lõplik dumpinguvastane tollimaks teatavate Hiina Rahvavabariigist pärit rauast või terasest kinnitusdetailide impordi suhtes, ulatuses, milles:
|
— |
mõista käesoleva menetlusega seotud kulud välja nõukogult. |
Väited ja peamised argumendid
Hagejad taotlevad vaidlustatud määruse tühistamist järgmistel põhjustel:
Väidete esimese ploki osas on hagejad seisukohal, et on rikutud algmääruse artikli 2 lõike 7 punkti c teist alalõiget, kuna turumajandusliku kohtlemise otsus avalikustati nimetatud artiklis sätestatud kolmekuise tähtaja möödumisel ja pärast seda, kui komisjonil olid kõik andmed, mis on vajalikud hagejate dumpingumäära arvutamiseks.
Väidete teise ploki osas on hagejad seisukohal, et vaidlustatud määrus rikub algmääruse artikli 2 lõike 7 punkti c esimest lõiget, kuna hagejate nõue turumajandusliku kohtlemise kohta lükati tagasi, vaatamata asjaolule, et hagejad tõendasid, et teevad ärilisi otsuseid lähtudes üksnes turusignaalidest, sõltumata mis tahes riiklikest sekkumistest. Hagejad leiavad, et vaidlustatud määrusega ei tuvastatud ühtegi faktilist asjaolu, mis viitaks riiklikele sekkumistele enne uurimisemenetluse läbiviimist, selle ajal või pärast seda. Lisaks, seoses nende väidete kolmanda plokiga, väidavad hagejad, et vaidlustatud määrus rikub algmääruse artikli 2 lõike 7 punkti c esimest lõiget, kuna sellega lükati tagasi hagejate nõue turumajandusliku kohtlemise kohta, pärast seda, kui hagejad täitsid oma tõendamiskoormise ja tõendasid, et põhiliste sisendite maksumus kajastab turuväärtust.
Väidete neljanda ploki osas on hagejad seisukohal, et käesoleva asja faktilisi asjaolusid ei ole uuritud üksikasjalikult ja erapooletult. Täpsemalt, järeldus, et Hiina toorainehinnad olid moonutatud tulenevalt subsiidiumidest, mille alusel arvestati, et hagejad ei soetanud sisendit turuväärtusega, põhineb ebapiisavatel andmetel ning komisjon ei hinnanud korrektselt tõendeid Hiina terase sektori kohta.
Väidete viienda ploki osas on hagejad seisukohal, et vaidlustatud määrus rikub EÜ õiguse üldpõhimõtteid, eeskätt hea halduse põhimõtet, mis on sätestatud Põhiõiguste Harta artiklis 41, kuna hagejatele asetati ebamõistlik tõendamiskoormis, et nad saaksid tõendada turumajanduslike tingimuste valitsemist, kooskõlas artikli 2 lõike 7 punktiga b.
Väidete kuuenda ploki osas on hagejad seisukohal, et vaidlustatud määrus rikub dumpinguvastast määrust, kuna väidetavalt on dumpinguvastases uurimismenetluses kasutatud turumajandusliku kohtlemise keeldu vastukaaluks subsiidiumidele, mida ei saa takistada dumpinguvastase määruse alusel pärast uurimismenetluse tähtaega.
Kaheksanda väite osas on hagejad seisukohal, et puudub õiguslik alus turuväärtuse kohandamisest keeldumiseks — mille eesmärk on algmääruse artikli 2 lõike 10 punkti k kohaselt hagejate poolt esitatud kohandamistaotluse tagasi lükkamine — põhjendusel, et toorainehinnad on moonutatud, mis on vastuolus EÜ institutsiooni esitatud põhjendustega.
Väidete üheksanda ploki osas on hagejad seisukohal, et lõpliku avalikustamise dokumendiga, milles tehakse ettepanek lõplike tollimaksude määramiseks, komisjon pelgalt sõnastas ümber ja kordas sama väidet, mida ta kasutas dokumendis turumajandusliku kohtlemise kohta, ilma et ta oleks hinnanud talle esitatud tõendeid ja põhjendanud oma keeldumist. Lisaks väidavad hagejad, et vaidlustatud määruses puudusid mistahes põhjendused, mis toetaksid hagejate esitatud tõendite arvestamata jätmist.
Lõpuks, väidete viimase ploki osas on hagejad seisukohal, et nende kaitseõigust on rikutud, kuna neile ei võimaldatud olulistele andmetele, mis puudutasid turuväärtuse ja dumpingumäärade arvutamist.