EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R2329

Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2017/2329, 14. detsember 2017, millega muudetakse ja parandatakse määrust (EÜ) nr 1235/2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta (EMPs kohaldatav tekst )

C/2017/8404

ELT L 333, 15.12.2017, p. 29–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; mõjud tunnistatud kehtetuks 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/2329/oj

15.12.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 333/29


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/2329,

14. detsember 2017,

millega muudetakse ja parandatakse määrust (EÜ) nr 1235/2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2007. aasta määrust (EÜ) nr 834/2007 mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise ja määruse (EMÜ) nr 2092/91 kehtetuks tunnistamise kohta, (1) eriti selle artikli 33 lõikeid 2 ja 3 ning artikli 38 punkti d,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni määruse (EÜ) nr 1235/2008 (2) III lisas on esitatud loetelu kolmandatest riikidest, kelle mahepõllumajanduslike toodete tootmise süsteemid ja sellise tootmise kontrolli meetmed on tunnistatud samaväärseks määruses (EÜ) nr 834/2007 sätestatutega.

(2)

Costa Rica esitatud teabe kohaselt on kontrollorganite nimed Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH, Control Union Certifications ja Primus lab muutunud ning need on nüüd vastavalt Kiwa BCS Costa Rica Limitada, Control Union Perú ja PrimusLabs.com CR S.A. Ühtlasi teavitas Costa Rica komisjoni asjaolust, et Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería ei ole enam kontrollorgan ja et sertifikaate annavad välja nüüd muud kontrollorganid, mitte põllumajandusministeerium.

(3)

Jaapan teatas komisjonile, et nende pädev asutus on lisanud riigi tunnustatud kontrollorganite loetellu kaks kontrollorganit, täpsemalt Japan Food Research Laboratories ja Leafearth Company, ning et ettevõtjate Bureau Veritas Japan, Inc. ja Hyogo prefectural Organic Agriculture Society (HOAS) nimed on muudetud, samuti on muutunud ettevõtja Organic Certification Association internetiaadress.

(4)

Uus- Meremaa esitatud teabe kohaselt on riigi pädeva asutuse internetiaadress muutunud.

(5)

Korea Vabariik teatas komisjonile, et riigi pädev asutus on lisanud riigi tunnustatud kontrollorganite loetellu kontrollorgani Industry-Academic Cooperation Foundation, SCNU.

(6)

Määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas sätestatud Korea Vabariigi loetelus oleku tähtaeg lõpeb 31. jaanuaril 2018. Võttes arvesse asjaolu, et Korea Vabariik täidab jätkuvalt määruse (EÜ) nr 834/2007 artikli 33 lõikes 2 sätestatud tingimusi, tuleks loetelusse kuulumise tähtaega pikendada määramata ajaks.

(7)

Määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisas on esitatud kolmandates riikides samaväärsuse kontrollijatena ja samaväärsust kinnitavate sertifikaatide väljaandjatena tunnustatud kontrolliasutuste ja kontrollorganite loetelu.

(8)

Määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisas loetletud kontrollorganite määruse (EÜ) nr 834/2007 artikli 33 lõike 3 kohane tunnustamine lõpeb 30. juunil 2018. Komisjoni pideva järelevalve tulemuste põhjal tuleks asjaomaste kontrollorganite tunnustamist pikendada kuni 30. juunini 2021.

(9)

Ettevõtja Albinspekt on komisjonile teatanud oma aadressi muutumisest.

(10)

Komisjon on saanud ettevõtja BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd. taotluse kõnealuse ettevõtja lisamiseks määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisa loetellu. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et ettevõtja BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd. tunnustamine on A- ja D-tootekategooria osas õigustatud Türgi puhul.

(11)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja BIOCert Indonesia taotluse tema lisamiseks määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisa loetellu. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et ettevõtja BIOCert Indonesia tunnustamine on A- ja D-tootekategooria osas õigustatud Indoneesia puhul.

(12)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja Bio.inspecta AG taotluse oma erisuste muutmiseks. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et tunnustamise geograafilise kohaldamisala laiendamine on A- ja D-tootekategooria osas põhjendatud Afganistani, Hiina ja Nepali puhul.

(13)

Ettevõtja Bolicert Ltd lisamine määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisa loetellu peatati rakendusmäärusega (EL) 2017/1473 (3). Ajutise peatamise lõpetamiseks kutsus komisjon ettevõtjat Bolicert Ltd üles esitama IOASi (ettevõtja Bolicert Ltd akrediteerimisasutus) väljastatud kehtiva akrediteerimistunnistuse ning võtma asjakohased ja õigeaegsed parandusmeetmed vastavalt määruse (EÜ) nr 834/2007 nõuetele. IOAS teatas komisjonile, et otsustas peatamise lõpetada, kuna temani jõudsid piisavad andmed ettevõtja Bolicert Ltd võetud parandusmeetmetest. Saadud teabe põhjal järeldas komisjon, et ettevõtja Bolicert Ltd uuesti lisamine IV lisasse samadel tingimustel nagu enne peatamist on õigustatud.

(14)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud kontrollorgani CCPB Srl taotluse oma erisuste muutmiseks. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et tunnustamise geograafilise kohaldamisala laiendamine on õigustatud A-, B-, D-, E- ja F-tootekategooria osas Albaania, Alžeeria, Araabia Ühendemiraatide ja Lõuna-Aafrika puhul, A-tootekategooria osas Uganda puhul, A- ja D-tootekategooria puhul Afganistani, Armeenia, Etioopia, Ghana, Nigeeria, Senegali ja Usbekistani puhul, A-, D- ja E-tootekategooria osas Valgevene, Kasahstani, Moldova, Venemaa, Serbia Tai, Tadžikistani ja Türkmenistani puhul, A-, B-, D- ja E-tootekategooria osas Aserbaidžaani, Kõrgõzstani ja Ukraina puhul, A-, B- ja D-tootekategooria osas Katari puhul ning D-tootekategooria osas Tuneesia puhul.

(15)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja Control Union Certifications taotluse oma erisuste muutmiseks. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et tunnustamise geograafilise kohaldamisala laiendamine on õigustatud A-, B-, C-, D-, E- ja F-tootekategooria osas Brunei, Cooki saarte, prantsuse Polüneesia, Gruusia, Grenada, Guyana, Jordaania, Kuveidi, Liibanoni, Paapua Uus-Guinea, São Tomé ja Príncipe, Seišellide, Tadžikistani, Türkmenistani ja Venezuela puhul, B-, C- ja D- (ainult vein) ning E-tootekategooria osas Austraalia puhul, C- ja E-tootekategooria osas Uus-Meremaa puhul, B-tootekategooria osas Tonga ja Tuneesia puhul ning F-tootekategooria osas Tuvalu puhul.

(16)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja Ecocert SA taotluse oma erisuste muutmiseks. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et tunnustamise geograafilise kohaldamisala laiendamine on õigustatud D- (vein) ja E-tootekategooria osas Argentiina puhul, B-tootekategooria osas Jaapani, Kõrgõzstani ja Zimbabwe puhul, E-tootekategooria osas Gruusia ja Mosambiigi puhul ning F-tootekategooria osas Paraguay ja Uruguay puhul.

(17)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS) taotluse oma erisuste muutmiseks. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et tunnustamise geograafilise kohaldamisala laiendamine on õigustatud A- ja D-tootekategooria osas Boliivia, Colombia ja Laose puhul, A-, C-, D- ja E-tootekategooria osas Tšiili puhul, D-tootekategooria osas Costa Rica puhul ning C- ja D-tootekategooria (töödeldud vesiviljelustooted) osas Ameerika Ühendriikide puhul.

(18)

Ettevõtja IMOswiss AG on komisjonile teatanud, et lõpetab alates 1. jaanuarist 2018 oma tegevuse kõikides kolmandates riikides, kus teda on tunnustatud ning seega ei peaks ta alates kõnealusest kuupäevast loetletud määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisas enam olema.

(19)

Ettevõtja Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH on komisjonile teatanud oma internetiaadressi muutumisest.

(20)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja Letis S.A. taotluse oma erisuste muutmiseks. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et tunnustamise geograafilise kohaldamisala laiendamine on õigustatud A- ja D-tootekategooria osas Afganistani, Etioopia, Iraani, Kasahstani, Moldova, Pakistani, Venemaa, Tadžikistani, Türgi ja Ukraina puhul.

(21)

Ettevõtja Organic agriculture certification Thailand on komisjonile teatanud oma nime muutmisest nimeks Organic Agriculture Certification Thailand (ACT) ja oma aadressi muutumisest.

(22)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja Organic Control System taotluse oma erisuste muutmiseks. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et tunnustamise geograafilise kohaldamisala laiendamine on õigustatud A- ja D-tootekategooriate osas Bosnia ja Hertsegoviina puhul.

(23)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja Organic Standard taotluse oma erisuste muutmiseks. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et tunnustamise laiendamine on õigustatud B-tootekategooria osas Kasahstani, Kõrgõzstani, Moldova ja Venemaa puhul ning samuti on õigustatud selle laiendamine veinile.

(24)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud kontrollija Organska Kontrola taotluse tema erisuste muutmiseks. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et tunnustamise geograafilise kohaldamisala laiendamine on õigustatud A-, B- ja D-tootekategooria osas Kosovo (4) puhul.

(25)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja ORSER taotluse oma erisuste muutmiseks. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et tunnustamise geograafilise kohaldamisala laiendamine on õigustatud A- ja D-tootekategooria osas Aserbaidžaani, Bosnia ja Hertsegoviina, Gruusia, Iraani, Kasahstani, Kõrgõzstani ja Nepali puhul.

(26)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja Servicio de Certificación CAAE S.L.U. taotluse kõnealuse ettevõtja lisamiseks määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisa loetellu. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et A- ja D-tootekategooria osas on ettevõtja Servicio de Certificación CAAE S.L.U. tunnustamine õigustatud Boliivia, Ecuadori, Mehhiko, Maroko, Peruu ja Türgi puhul.

(27)

Komisjon on kätte saanud ja läbi vaadanud ettevõtja Tse-Xin Organic Certification Corporation taotluse kõnealuse ettevõtja lisamiseks määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisa loetellu. Saadud teabe põhjal on komisjon jõudnud järeldusele, et A- ja D-tootekategooria osas on ettevõtja Tse-Xin Organic Certification Corporation tunnustamine õigustatud Taiwani puhul.

(28)

Mahepõllumajanduse valdkonna akrediteerimisasutus DAkkS teatas komisjonile oma otsusest ettevõtjale Egyptian Center of Organic Agriculture (ECOA) antud akrediteering peatada. Määruse (EÜ) nr 1235/2008 artikli 12 lõike 1 punkti c kohaselt võib komisjon igal ajal peatada asjaomase kontrollorgani kuulumise kõnealuse määruse IV lisas esitatud loetellu kas esitatud teabe alusel või juhul, kui kontrollorgan ei ole nõutavat teavet esitanud. Komisjon kutsus ettevõtjat Egyptian Center of Organic Agriculture (ECOA) üles esitama kehtiva akrediteerimistunnistuse ning võtma asjakohased ja õigeaegsed parandusmeetmed vastavalt määruse (EÜ) nr 834/2007 nõuetele, kuid ettevõtja ei vastanud määratud tähtaja jooksul rahuldavalt. Seega tuleks peatada ettevõtja Egyptian Center of Organic Agriculture (ECOA) kuulumine määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisasse, kuni ta on esitanud piisavad andmed.

(29)

Määruse (EÜ) nr 1235/2008 (muudetud rakendusmäärusega (EL) 2017/872) (*1) IV lisas on ettevõtja IMOcert Latinoamérica Ltda loetletud kui tunnustatud kontrollorgan A- ja B-tootekategooria osas Argentina puhul ning A-tootekategooria osas Costa Rica puhul. Kuna nii Argentina kui ka Costa Rica on loetletud määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas vastavalt A- ja B-tootekategooria ning A-tootekategooria puhul, ei saanud ettevõtja IMOcert Latinoamérica Ltda olla tunnustatud kõnealuste riikide puhul nimetatud tootekategooriate osas määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisas kooskõlas kõnealuse määruse artikli 10 lõike 2 punktiga b. Kõnealuseid tootekategooriaid hõlmav tunnustamine nimetatud riikide puhul tuleks seega välja jätta. Kuna Argentina ja Costa Rica puhul oli kõnealustele tootekategooriatele viidatud ekslikult, kutsus komisjon ettevõtjat IMOcert Latinoamérica Ltda üles mitte sertifitseerima nendesse tootekategooriatesse kuuluvaid tooteid.

(30)

Rakendusmäärusega (EL) 2016/1842 (5) muudetud määruse (EÜ) nr 1235/2008 V lisas on esitatud elektroonilise sertifitseerimissüsteemi kohase mahepõllumajanduslike toodete kontrollsertifikaadi uus näidis, millele on osutatud määruse (EÜ) nr 1235/2008 artikli 13 lõikes 2. Kõnealuses lisas osutab sertifikaadi 12. lahtrile vastav märkus ekslikult 21. lahtri asemel 24. lahtrile. See viga tuleks parandada.

(31)

Seepärast tuleks määruse (EÜ) nr 1235/2008 III, IV ja V lisa vastavalt muuta ja parandada.

(32)

Ettevõtja IMOcert Latinoamérica Ltda väljajätmist tuleks kohaldada tagasiulatuvalt alates rakendusmääruse (EL) 2017/872 jõustumise kuupäevast ja ettevõtja IMOswiss AG väljajätmist tuleks kohaldada alates 1. jaanuarist 2018.

(33)

Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas mahepõllumajandusliku tootmise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EÜ) nr 1235/2008 muudetakse järgmiselt.

1)

III lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse I lisale.

2)

IV lisa muudetakse ja parandatakse vastavalt käesoleva määruse II lisale.

3)

V lisa parandatakse vastavalt käesoleva määruse III lisale.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

II lisa punkti 12 kohaldatakse 12. juunist 2017.

II lisa punkti 13 kohaldatakse 1. jaanuarist 2018.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 14. detsember 2017

Komisjoni nimel

president

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ELT L 189, 20.7.2007, lk 1.

(2)  Komisjoni 8. detsembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1235/2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta (ELT L 334, 12.12.2008, lk 25).

(3)  Komisjoni 14. augusti 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/1473, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1235/2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta (ELT L 210, 15.8.2017, lk 4).

(4)  Komisjoni 22. mai 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/872, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1235/2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta (ELT L 134, 23.5.2017, lk 6).

(*1)  See nimetus ei piira Kosovo staatust käsitlevaid seisukohti ning on kooskõlas ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1244/1999 ja Rahvusvahelise Kohtu arvamusega Kosovo iseseisvusdeklaratsiooni kohta.

(5)  Komisjoni 14. oktoobri 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/1842, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1235/2008 imporditud mahepõllumajanduslike toodete elektroonilise kontrollsertifikaadi ja teatava muu teabe osas ning määrust (EÜ) nr 889/2008 säilitatud või töödeldud mahepõllumajanduslikele toodetele esitatavate nõuete ja teabe edastamise osas (ELT L 282, 19.10.2016, lk 19).


I LISA

Määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisa muudetakse järgmiselt.

1)

Costa Ricat käsitlevat kannet muudetakse järgmiselt:

a)

punktis 5 jäetakse välja koodnumbrit CR-BIO-001 käsitlev rida ning koodnumbreid CR-BIO-002, CR-BIO-004 ja CR-BIO-006 käsitlevad read asendatakse järgmisega:

„CR-BIO-002

Kiwa BCS Costa Rica Limitada

www.kiwa.lat

CR-BIO-004

Control Union Perú

www.cuperu.com

CR-BIO-006

PrimusLabs.com CR S.A.

www.primusauditingops.com“

b)

punkt 6 asendatakse järgmisega:

„6.

Sertifikaate väljastavad ametiasutused: vt punkt 5.“

2)

Jaapanit käsitlevas kandes asendatakse punkt 5 järgmisega:

a)

koodnumbreid P-BIO-001, JP-BIO-007 ja JP-BIO-018 käsitlevad read asendatakse järgmisega:

„JP-BIO-001

Hyogo prefectural Organic Agriculture Society, HOAS

www.hyoyuken.org

JP-BIO-007

Bureau Veritas Japan Co., Ltd

http://certification.bureauveritas.jp/cer-business/jas/nintei_list.html

JP-BIO-018

Organic Certification Association

http://yuukinin.org/index.html“

b)

Lisatakse järgmised read:

„JP-BIO-036

Japan Food Research Laboratories

http://www.jfrl.or.jp/jas.html

JP-BIO-037

Leafearth Company

http://www.leafearth.jp/“

3)

Uus-Meremaad käsitlevas kandes asendatakse punkt 4 järgmisega:

„4.

Pädev asutus: Esmaste majandussektorite ministeerium

http://www.mpi.govt.nz/exporting/food/organics/“

4)

Korea Vabariiki käsitlevat kannet muudetakse järgmiselt:

a)

punkti 5 lisatakse järgmine rida:

„KR-ORG-024

Industry-Academic Cooperation Foundation, SCNU

http://siacf.scnu.ac.kr/web/siacf/home“

b)

punkt 7 asendatakse järgmisega:

„7.

Loetelus oleku tähtaeg: määratlemata.“


II LISA

Määruse (EÜ) nr 1235/2008 IV lisa muudetakse ja parandatakse järgmiselt.

1)

Terves nimetatud lisas asendatakse kõikide kannete punktis 5 kuupäev „kuni 30. juunini 2018“ kuupäevaga „kuni 30. juunini 2021“.

2)

Kandes „Albinspekt“ asendatakse punkt 1 järgmisega:

„1.

Aadress: Rr. Kavajes, Nd.132, Hy.9, Kati 8, Ap.43 (Perballe pallatit me shigjeta), Tirana, Albaania“

3)

Kande „Balkan Biocert Skopje“ järele lisatakse järgmine uus kanne:

„„BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd.“

1.

Aadress: Atatürk Mahallesi 1014 Sokak No:9/5, 35920 Selçuk- ZMR, Türgi

2.

Internetiaadress: http://basakekolojik.com.tr

3.

Asjaomased koodid, kolmandad riigid ja tootekategooriad:

Koodnumber

Kolmas riik

Tootekategooria

A

B

C

D

E

F

TU-BIO-175

Türgi

x

x

4.

Erandid: mahepõllumajandusele ülemineku järgus olevad tooted ja veinid.

5.

Loetelus oleku tähtaeg: kuni 30. juunini 2021.“

4)

Kande „Bioagricert S.r.l.“ järele lisatakse järgmine uus kanne:

„„BIOCert Indonesia“

1.

Aadress: Jl. Perdana Raya Budi Agung Ruko A1 Cimanggu Residence, 16165 Bogor, Indoneesia

2.

Internetiaadress: http://www.biocert.co.id

3.

Asjaomased koodid, kolmandad riigid ja tootekategooriad:

Koodnumber

Kolmas riik

Tootekategooria

A

B

C

D

E

F

ID-BIO-176

Indoneesia

x

x

4.

Erandid: mahepõllumajandusele ülemineku järgus olevad tooted ja veinid.

5.

Loetelus oleku tähtaeg: kuni 30. juunini 2021.“

5)

Kande „Bio.inspecta AG“ punkti 3 lisatakse koodnumbrite järjekorras järgmine rida:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

„AF-BIO-161

Afganistan

x

x

CN-BIO-161

Hiina

x

x

NP-BIO-161

Nepal

x

x

—“

6)

Kande „Bio Latina Certificadora“ järele lisatakse järgmine uus kanne:

„„Bolicert Ltd“

1.

Aadress: Street Colon 756, floor 2, office 2 A, Edif. Valdivia Casilla 13030, La Paz, Boliivia

2.

Internetiaadress: http://www.bolicert.org

3.

Asjaomased koodid, kolmandad riigid ja tootekategooriad:

Koodnumber

Kolmas riik

Tootekategooria

A

B

C

D

E

F

BO-BIO-126

Boliivia

x

x

4.

Erandid: mahepõllumajandusele ülemineku järgus olevad tooted ja veinid.

5.

Loetelus oleku tähtaeg: kuni 30. juunini 2021.“

7)

Kannet „CCPB Srl“ muudetakse järgmiselt:

a)

punkti 3 lisatakse koodnumbrite järjekorras järgmised read:

„AE-BIO-102

Araabia Ühendemiraadid

x

x

x

x

x

AF-BIO-102

Afganistan

x

x

AL-BIO-102

Albaania

x

x

x

x

x

AM-BIO-102

Armeenia

x

x

AZ-BIO-102

Aserbaidžaan

x

x

x

x

BY-BIO-102

Valgevene

x

x

x

DZ-BIO-102

Alžeeria

x

x

x

x

x

ET-BIO-102

Etioopia

x

x

GH-BIO-102

Ghana

x

x

KG-BIO-102

Kõrgõzstan

x

x

x

x

KZ-BIO-102

Kasahstan

x

x

x

MD-BIO-102

Moldova

x

x

x

NG-BIO-102

Nigeeria

x

x

QA-BIO-102

Katar

x

x

x

RS-BIO-102

Serbia

x

x

x

RU-BIO-102

Venemaa

x

x

x

SN-BIO-102

Senegal

x

x

TH-BIO-102

Tai

x

x

x

TJ-BIO-102

Tadžikistan

x

x

x

TM-BIO-102

Türkmenistan

x

x

x

UA-BIO-102

Ukraina

x

x

x

x

UG-BIO-102

Uganda

x

UZ-BIO-102

Usbekistan

x

x

ZA-BIO-102

Lõuna-Aafrika

x

x

x

x

X“

b)

Tuneesiat käsitleva rea veergu D lisatakse ristike;

c)

punkt 4 asendatakse järgmisega:

„4.

Erandid: mahepõllumajandusele ülemineku järgus olevad tooted ja III lisaga hõlmatud tooted.“

8)

Kannet „Control Union Certifications“ muudetakse järgmiselt:

a)

punkti 3 lisatakse koodnumbrite järjekorras järgmised read:

„AU-BIO-149

Austraalia

x

x

x

x

BN-BIO-149

Brunei

x

x

x

x

x

x

CK-BIO-149

Cooki saared

x

x

x

x

x

x

GD-BIO-149

Grenada

x

x

x

x

x

x

GE-BIO-149

Gruusia

x

x

x

x

x

x

GY-BIO-149

Guyana

x

x

x

x

x

x

JO-BIO-149

Jordaania

x

x

x

x

x

x

KW-BIO-149

Kuveit

x

x

x

x

x

x

LB-BIO-149

Liibanon

x

x

x

x

x

x

NZ-BIO-149

Uus-Meremaa

x

x

PF-BIO-149

Prantsuse Polüneesia

x

x

x

x

x

x

PG-BIO-149

Paapua Uus-Guinea

x

x

x

x

x

x

SC-BIO-149

Seišellid

x

x

x

x

x

x

ST-BIO-149

São Tomé ja Príncipe

x

x

x

x

x

x

TJ-BIO-149

Tadžikistan

x

x

x

x

x

x

TM-BIO-149

Türkmenistan

x

x

x

x

x

x

TN-BIO-149

Tuneesia

x

TO-BIO-149

Tonga

x

TV-BIO-149

Tuvalu

x

VE-BIO-149

Venezuela

x

x

x

x

x

x“

b)

punkt 4 asendatakse järgmisega:

„4.

Erandid: mahepõllumajandusele ülemineku järgus olevad tooted ja III lisaga hõlmatud tooted.“

9)

Kande „Ecocert SA“ punkti 3 muudetakse järgmiselt:

a)

lisatakse koodnumbrite järjekorras järgmine rida:

„AR-BIO-154

Argentina

x

x

—“

b)

Gruusiat ja Mosambiiki käsitlevate ridade veergu E lisatakse ristike;

c)

Jaapanit, Kõrgõzstani ja Zimbabwet käsitlevate ridade veergu B lisatakse ristike;

d)

Paraguayd ja Uruguayd käsitlevate ridade veergu F lisatakse ristike.

10)

Kannet „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)“ muudetakse järgmiselt:

a)

punkti 3 lisatakse koodnumbrite järjekorras järgmised read:

„BO-BIO-144

Boliivia

x

x

CL-BIO-144

Tšiili

x

x

x

x

CO-BIO-144

Colombia

x

x

CR-BIO-144

Costa Rica

x

LA-BIO-144

Laos

x

x

US-BIO-144

Ameerika Ühendriigid

x

x

—“

b)

punkt 4 asendatakse järgmisega:

„4.

Erandid: mahepõllumajandusele ülemineku järgus olevad tooted, veinid ja III lisaga hõlmatud tooted.“

11)

Kanne „Egyptian Center of Organic Agriculture (ECOA)“ jäetakse välja.

12)

Kande „IMOcert Latinoamérica Ltda.“ punktis 3 asendatakse Argentinat ja Costa Ricat käsitlevad read järgmisega:

„AR-BIO-123

Argentina

x

CR-BIO-123

Costa Rica

x

x

—“

13)

Kanne „IMOswiss AG“ jäetakse välja.

14)

Kandes „Kiwa BCS Öko-Garantie GmbH“ asendatakse punkt 2 järgmisega:

„2.

Internetiaadress: www.kiwabcs-oeko.com“.

15)

Kande „Letis S.A“ punkti 3 lisatakse koodnumbrite järjekorras järgmine rida:

„AF-BIO-135

Afganistan

x

 

x

ET-BIO-135

Etioopia

x

 

x

IR-BIO-135

Iraan

x

 

x

KZ-BIO-135

Kasahstan

x

 

x

MD-BIO-135

Moldova

x

 

x

PK-BIO-135

Peruu

x

 

x

RU-BIO-135

Venemaa

x

 

x

TJ-BIO-135

Tadžikistan

x

 

x

TR-BIO-135

Türgi

x

 

x

UA-BIO-135

Ukraina

x

 

x

—“

16)

Kannet „Organic agriculture certification Thailand“ muudetakse järgmiselt:

a)

nimi asendatakse järgmisega:

„„Organic Agriculture Certification Thailand (ACT)““;

b)

punkt 1 asendatakse järgmisega:

„1.

Aadress: 102 Moo 2, Soi Ngamwongwan 23, Ngamwongwan Road, Muang District, Nonthaburi 11000, Tai“.

17)

Kande „Organic Control System“ punkti 3 lisatakse koodnumbrite järjekorras järgmine rida:

„BA-BIO-162

Bosnia ja Hertsegoviina

x

x

—“

18)

Kannet „Organic Standard“ muudetakse järgmiselt:

a)

punktis 3 Kõrgõzstani, Kasahstani, Moldovat ja Venemaad käsitlevate ridade veergu B lisatakse ristike;

b)

punkt 4 asendatakse järgmisega:

„4.

Erandid: mahepõllumajandusele ülemineku järgus olevad tooted.“

19)

Kande „Organska Kontrola“ punkti 3 lisatakse koodnumbrite järjekorras järgmine rida:

„XK-BIO-101

Kosovo (*1)

x

x

x

20)

Kande „ORSER“ punkti 3 lisatakse koodnumbrite järjekorras järgmised read:

„AZ-BIO-166

Aserbaidžaan

x

x

BA-BIO-166

Bosnia ja Hertsegoviina

x

x

GE-BIO-166

Gruusia

x

x

IR-BIO-166

Iraan

x

x

KG-BIO-166

Kõrgõzstan

x

x

KZ-BIO-166

Kasahstan

x

x

NP-BIO-166

Nepal

x

x

—“

21)

Kande „Quality Partner“ järele lisatakse järgmine uus kanne:

„„Servicio de Certificación CAAE S.L.U.“

1.

Aadress: Avenida Emilio Lemos, 2 mod. 603, 41020 Seville, Hispaania

2.

Internetiaadress: http://www.caae.es

3.

Asjaomased koodid, kolmandad riigid ja tootekategooriad:

Koodnumber

Kolmas riik

Tootekategooria

A

B

C

D

E

F

BO-BIO-178

Boliivia

x

x

EC-BIO-178

Ecuador

x

x

MA-BIO-178

Maroko

x

x

MX-BIO-178

Mehhiko

x

x

PE-BIO-178

Peruu

x

x

TR-BIO-178

Türgi

x

x

4.

Erandid: mahepõllumajandusele ülemineku järgus olevad tooted.

5.

Loetelus oleku tähtaeg: kuni 30. juunini 2021.“

22)

Kande „Suolo e Salute srl“ järele lisatakse järgmine uus kanne:

„„Tse-Xin Organic Certification Corporation“

1.

Aadress: 7F., No.75, Sec.4, Nanjing E. R., Songshan Dist., Taipei City 105, Taiwan (R.O.C.)

2.

Internetiaadress: http://www.tw-toc.com/en

3.

Asjaomased koodid, kolmandad riigid ja tootekategooriad:

Koodnumber

Kolmas riik

Tootekategooria

A

B

C

D

E

F

TW-BIO-174

Taiwan

x

x

4.

Erandid: mahepõllumajandusele ülemineku järgus olevad tooted ja veinid.

5.

Loetelus oleku tähtaeg: kuni 30. juunini 2021.“


(*1)  See nimetus ei piira Kosovo staatust käsitlevaid seisukohti ning on kooskõlas ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1244/1999 ja Rahvusvahelise Kohtu arvamusega Kosovo iseseisvusdeklaratsiooni kohta.“


III LISA

Määruse (EÜ) nr 1235/2008 V lisas esitatud 12. lahtrit käsitlevas märkuses asendatakse viide „24. lahtris“ viitega „21. lahtris“.


Top