This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31979R2968
Commission Regulation (EEC) No 2968/79 of 20 December 1979 laying down detailed rules for the provision of administrative assistance in connection with the export of soft ripened cow's milk cheeses eligible for special treatment on import into a non-member country
Komisjoni määrus (EMÜ) nr 2968/79, 20. detsember 1979, üksikasjalike eeskirjade kohta haldusabi andmiseks eksporditavatele pehmetele valminud lehmapiimajuustudele, mis mitteliikmesriiki importimise korral vastavad erirežiimi tingimustele
Komisjoni määrus (EMÜ) nr 2968/79, 20. detsember 1979, üksikasjalike eeskirjade kohta haldusabi andmiseks eksporditavatele pehmetele valminud lehmapiimajuustudele, mis mitteliikmesriiki importimise korral vastavad erirežiimi tingimustele
EÜT L 336, 29.12.1979, p. 25–28
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 08/11/2008; kehtetuks tunnistatud 32008R1081
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31979R2968R(01) | ||||
Modified by | 31988R0222 | Asendamine | artikkel 1 | 01/01/1988 | |
Repealed by | 32008R1081 |
Official Journal L 336 , 29/12/1979 P. 0025 - 0028
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 11 P. 0174
Greek special edition: Chapter 03 Volume 27 P. 0156
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 11 P. 0174
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 17 P. 0065
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 17 P. 0065
KOMISJONI MÄÄRUS (EMÜ) nr 2968/79, 20. detsember 1979, üksikasjalike eeskirjade kohta haldusabi andmiseks eksporditavatele pehmetele valminud lehmapiimajuustudele, mis mitteliikmesriiki importimise korral vastavad erirežiimi tingimustele EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 20. detsembri 1979. aasta määrust (EMÜ) nr 2931/79 eksporditoetuse andmise kohta põllumajandussaadustele ja -toodetele, mis võivad kolmandas riigis kasutada impordi erirežiimi,[1]eriti selle artikli 1 lõiget 2, ning arvestades, et: Ameerika Ühendriigid on üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe raames nõustunud lubama pehme valminud lehmapiimajuustu importi Ühendriikidesse ilma koguseliste piiranguteta; see kehtib alates 1. jaanuarist 1980; ühendus on kohustunud andma Ameerika Ühendriikide asutustele haldusabi, et tagada lepingu õige kohaldamine; kõnealuste juustudega peaks seetõttu kaasas olema sertifikaat, mille on välja andnud ühenduse pädevad asutused; käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Ühenduses toodetud ja käesoleva määruse I lisas sätestatud määratlusele vastava ühtse tollitariifistiku alamrubriiki 04.04 E kuuluva pehme valminud lehmapiimajuustu eksportimiseks Ameerika Ühendriikidesse, kaasa arvatud Puerto Rico, antakse asjaomase isiku taotluse põhjal sertifikaat, mis vastab käesoleva määruse II lisas toodud näidisele. Artikkel 2 1. Sertifikaadid trükitakse valgele paberile inglise keeles. Nende formaat on 210 × 297 millimeetrit. Väljaandev asutus annab igale sertifikaadile seerianumbri. Eksportiv liikmesriik võib nõuda, et tema territooriumil kasutatav sertifikaat oleks lisaks inglise keelele trükitud ka ühes tema riigikeeltest. 2. Sertifikaatidest antakse välja originaal ja vähemalt kaks koopiat. Koopiad kannavad sama seerianumbrit kui originaal. Originaal ja koopiad täidetakse masinakirjas või käsitsi, viimasel juhul trükitähtede ja tindiga. Artikkel 3 1. Sertifikaadi ja selle koopia annab välja asutus, mille määrab iga liikmesriik. 2. Väljaandev asutus säilitab sertifikaadi ühe koopia. Originaal ja teine koopia esitatakse tolliasutuses, kus täidetakse Ameerika Ühendriikidesse eksportimise tolliformaalsused. 3. Lõikes 2 nimetatud tolliasutus täidab talle kasutamiseks mõeldud lahtri originaalil ja tagastab selle asjaomasele isikule. Tolliasutus säilitab koopia. Artikkel 4 Sertifikaat kehtib alles pärast pädevas tolliasutuses kinnitamist. Sellel on näidatud kogus. Kui kogus ei ole rohkem kui 5 % sertifikaadil näidatust suurem, loetakse see sertifikaadile vastavaks. Artikkel 5 Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, et kontrollida juustude päritolu, sorti, koostist ja kvaliteeti, kui neile antakse sertifikaat. Artikkel 6 Käesolev määrus jõustub 1. jaanuaril 1980. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 20. detsember 1979 Komisjoni nimel asepresident Finn GUNDELACH I LISA PEHMETE VALMINUD LEHMAPIIMAJUUSTUDE MÄÄRATLUS 1. Pehme valminud juust laagerdatakse või valmistatakse bioloogiliste laagerdusvahenditega nagu hallitusseened, pärmseened ja teised organismid, mis moodustavad juustu pinnale nähtava kooriku. Laagerdust või valmimist suunatakse nii, et juust laagerdub või valmib silmanähtavalt pinnalt keskme suunas. Rasvasisaldus kuivaines ei tohi olla väiksem kui 50 %. Mitterasvaine veesisaldus ei tohi olla väiksem kui 65 %. Termini "pehme valminud juust" alla ei kuulu juust, mis lisaks koorikut katvatele hallitusseentele, pärmseentele ja teistele organismidele sisaldab juustu sisemuses ühtlaselt jaotunud hallitusseeni või sinihallitust. 2. Järgmine mittetäielik nimekiri on toodud ainult näiteks, et osutada teatavatele juustusortidele, mis tavaliselt vastavad lõike 1 määratlusele: - Bibress, - Brie, - Camembert, - Cambré, - Carré de l'Est, - Chaource, - Coulommiers, - Epoise, - Herve, - Limbourg, - Livarot, - Maroilles, - Munster Prantsusmaalt ja Saksamaalt Reini mõlemalt kaldalt, - Pont-l'Evque, - Reblochon, - St Marcellin, - Taleggio. NB! Eespool loetletud juustud peavad vastama näidatud määratlusele, et neid peetaks pehmeteks valminud juustudeks. II LISA EUROOPA ÜHENDUS 1. Eksportija 2. Sertifikaadi nr ORIGINAAL Eksporditavate pehmete valminud lehmapiimajuustude samasus- ja PÄRITOLUSERTIFIKAAT 3. Kaubasaaja MÄRKUSED A. Käesolev sertifikaat tuleb täita ühes originaalis ja vähemalt kahes koopias. B. Juustude kirjeldus peab lisaks margitoote või kaubanimele sisaldama tüüpi. C. Tolliasutuses, kus täidetakse ekspordiga seotud tolliformaalsused, tuleb tõendamiseks esitada originaal ja üks koopia. D. Originaal tuleb esitada Ameerika Ühendriikide tolliasutusele. 1 4. Pakendite märgistused, numbrid, arv ja liik, kaupade kirjeldus 5. Brutokaal 6. Kaubaarvete numbrid 7. Netokaal 2 4. Pakendite märgistused, numbrid, arv ja liik, kaupade kirjeldus 5. Brutokaal 6. Kaubaarvete numbrid 7. Netokaal 8. ALLAKIRJUTANUD PÄDEV ASUTUS tõestab käesolevaga, et eelpool kirjeldatud juustud : - toodeti ühenduses, - on veatu ja standardse turustuskvaliteediga, ja - vastavad pöördel näidatud määratlusele. (Koht) (Kuupäev) 9. Väljaandnud asutus (Allkiri) (Tempel) 10. PÄDEVA TOLLIASUTUSE TÕEND Tolliformaalsused käesoleva sertifikaadiga hõlmatud juustude ekspordiks Ameerika Ühendriikidesse, kaasa arvatud Puerto Rico, on täidetud. (Koht) (Kuupäev) (Allkiri) (Tempel) PEHMETE VALMINUD JUUSTUDE MÄÄRATLUS Pehme valminud juust laagerdatakse või valmistatakse bioloogiliste laagerdusvahenditega nagu hallitusseened, pärmseened ja teised organismid, mis moodustavad juustu pinnale nähtava kooriku. Laagerdus või valmimine suunatakse nii, et juust laagerdub või valmib silmnähtavalt pinnalt keskme suunas. Rasvasisaldus kuivaines ei tohi olla väiksem kui 50 %. Mitterasvainete veesisaldus ei tohi olla väiksem kui 65 %. Termin "pehme valminud juust" ei hõlma pinda katvate hallitusseente, pärmseente ja muude organismidega juustu, mis lisaks sisaldab juustu sisemusse jaotunud hallitust, sinist või muud. [1] EÜT L 344, 28.12.1979, lk 8.