EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010AR0339

Dictamen del Comité de las Regiones — Desarrollo de una política marítima integrada y del conocimiento del medio marino 2020

DO C 104 de 2.4.2011, p. 47–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.4.2011   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 104/47


Dictamen del Comité de las Regiones — Desarrollo de una política marítima integrada y del conocimiento del medio marino 2020

2011/C 104/11

EL COMITÉ DE LAS REGIONES

reclama insistentemente que se asignen fondos suficientes al desarrollo de la Política Marítima Integrada (PMI) de la UE hasta el final de las perspectivas financieras actuales, en 2013. Asimismo opina que es preciso asignar una financiación específica y adecuada al desarrollo y consolidación de la PMI en el próximo período presupuestario, que comenzará en 2014, y pide a todas las partes que participen en la elaboración del presupuesto de la UE que presten la debida atención a esta cuestión, vital para alcanzar los objetivos marcados y para que todos los avances e inversiones que ya se han hecho no sean en vano;

insiste en que debe prestarse más atención a la prioridad «crecimiento económico sostenible, empleo e innovación». Europa está luchando por salir de la crisis económica más grave que se recuerda: sin duda las acciones encaminadas a lograrlo merecen más atención, por no mencionar el hecho de que podrían contribuir de forma significativa a alcanzar los objetivos del programa Europa 2020;

señala la necesidad de asignar ayudas europeas a la Política Marítima Integrada a partir de 2014, a fin de dar continuidad y fuerza ejecutoria al enfoque político, y ello sin perjuicio del debate sobre el marco financiero plurianual después de 2013; en este sentido, el Fondo Costero ya debatido en el Comité de las Regiones y en el Parlamento Europeo representa un posible ejemplo;

pide que se consulte a los entes locales y regionales a la hora de desarrollar y poner en práctica acciones para alcanzar el objetivo de mejorar la calidad de la toma de decisiones públicas en todos los niveles. El CDR ya ha pedido que la gobernanza en este ámbito siga el espíritu de la gobernanza multinivel y respete la subsidiariedad, y pide también mayor compromiso y cooperación de los países no pertenecientes a la UE en cuestiones relacionadas con el conocimiento del medio marino. Ya se ha reconocido la importancia de mejorar la coordinación con estos socios en otros aspectos de la política marítima. Además, resultan obvias las ventajas de aumentar las acciones en común en esta cuestión.

Ponente

:

Noel FORMOSA (MT/PPE), Alcalde de San Lawrenz, Gozo (Sindku, San Lawrenz, Gozo)

Textos de referencia

:

Propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece un Programa de apoyo para la consolidación de la Política Marítima Integrada

COM(2010) 494 final

Comunicación de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo – Conocimiento del Medio Marino 2020: observación y recogida de datos sobre el medio marino con miras a un crecimiento inteligente y sostenible

COM(2010) 461 final

I.   OBSERVACIONES GENERALES

EL COMITÉ DE LAS REGIONES

1.

reclama insistentemente que se asignen fondos suficientes al desarrollo de la Política Marítima Integrada (PMI) de la UE hasta el final de las perspectivas financieras actuales, en 2013. Asimismo opina que es preciso asignar una financiación específica y adecuada al desarrollo y consolidación de la PMI en el próximo período presupuestario, que comenzará en 2014, y pide a todas las partes que participen en la elaboración del presupuesto de la UE que presten la debida atención a esta cuestión, vital para alcanzar los objetivos marcados y para que todos los avances e inversiones que ya se han hecho no sean en vano.

2.

recalca la enorme importancia de garantizar el éxito de la PMI, pues la alternativa sería desastrosa, tanto desde el punto de vista medioambiental como económico y social. Son demasiadas las regiones europeas cuya prosperidad depende del mar como para no cuidarlo.

3.

acoge con satisfacción la intención de la Comisión Europea de asignar una dotación financiera de 50000000 de euros destinada al desarrollo y aplicación de la Política Marítima Integrada de la UE para el periodo 2011-2013, con el fin de apoyar la consolidación de la política marítima europea, y especialmente el «crecimiento azul», el uso sostenible de nuestros mares, océanos y costas, la protección del medio marino y el fomento del empleo en el sector marítimo.

4.

insiste en que debe prestarse más atención a la prioridad «crecimiento económico sostenible, empleo e innovación». Europa está luchando por salir de la crisis económica más grave que se recuerda: sin duda las acciones encaminadas a lograrlo merecen más atención, por no mencionar el hecho de que podrían contribuir de forma significativa a alcanzar los objetivos del programa Europa 2020.

5.

acoge con satisfacción la intención de la Comisión Europea de contribuir, a través del programa de apoyo, a aplicar estrategias específicas para determinadas regiones marítimas. Las estrategias marítimas regionales, mediante el uso definido de fondos, permiten encontrar soluciones diferenciadas para los distintos problemas regionales.

6.

observa que en la Comunicación sobre conocimiento del medio marino 2020 se señala que su cometido es, en buena parte, recoger y recopilar datos, dos acciones en las que muchos entes locales y regionales tienen un papel importante en su calidad de responsables de la financiación. Así pues, debe mejorarse la coordinación de los esfuerzos para evitar solapamientos.

7.

pone de relieve que la ordenación del espacio marítimo es un instrumento importante de la Política Marítima Integrada que debe utilizarse siempre que sea oportuno.

8.

acoge positivamente el lugar destacado que la Comisión otorga a la cooperación con los países no pertenecientes a la UE. Es posición conocida del Comité que la UE por sí sola no puede abordar con éxito el gran número de retos de nuestros mares, y por ello es imperativo contar con la participación más amplia posible de nuestros socios internacionales. Iniciativas como la Asamblea Regional y Local Euromediterránea (ARLEM), que en estos momentos se encuentra en la fase inicial, con el tiempo se convertirán en un instrumento efectivo para trabajar por los intereses comunes a través de la cooperación regional.

9.

considera necesario fomentar proyectos concretos de desarrollo y demostración de competencias marítimas europeas, como, por ejemplo, el desarrollo de un «puerto seguro europeo» o un «buque limpio europeo». Con tales proyectos pueden ponerse de relieve posibilidades técnicas que, en consonancia con otros objetivos políticos más generales, a medio plazo serían idóneas para aumentar el nivel de normalización y su consolidación a nivel europeo e internacional, dando así una ventaja competitiva al sector marítimo europeo (por ejemplo, en el ámbito de la eficiencia energética, la reducción de las emisiones, la construcción de buques alternativos o la seguridad de los buques); al mismo tiempo, estos proyectos solo pueden hacerse realidad a largo plazo con la garantía de un marco financiero seguro para el futuro.

II.   RECOMENDACIONES POLÍTICAS

10.

recibe con satisfacción la iniciativa de crear una red más integrada para el conocimiento del medio marino europeo. A la vista del desarrollo alcanzado por las TIC y del incremento de la cooperación entre las comunidades científicas de distintos países, la fragmentada estructura actual resulta anacrónica y extremadamente onerosa.

11.

señala la necesidad de asignar ayudas europeas a la Política Marítima Integrada a partir de 2014, a fin de dar continuidad y fuerza ejecutoria al enfoque político, y ello sin perjuicio del debate sobre el marco financiero plurianual después de 2013; en este sentido, el Fondo Costero ya debatido en el Comité de las Regiones y en el Parlamento Europeo representa un posible ejemplo.

12.

lamenta que no se preste más atención a los entes locales y regionales, aunque la Comunicación trata detenidamente cuestiones que forman parte de sus competencias y en las que muy a menudo son responsables de la financiación, de la aplicación o de ambas. Puede que la recopilación de datos sea responsabilidad de los Estados miembros, pero en realidad suele realizarse a escala local y regional.

13.

pide que se consulte a los entes locales y regionales a la hora de desarrollar y poner en práctica acciones para alcanzar el objetivo de mejorar la calidad de la toma de decisiones públicas en todos los niveles. El CDR ya ha pedido que la gobernanza en este ámbito siga el espíritu de la gobernanza multinivel y respete la subsidiariedad, y pide también mayor compromiso y cooperación de los países no pertenecientes a la UE en cuestiones relacionadas con el conocimiento del medio marino. Ya se ha reconocido la importancia de mejorar la coordinación con estos socios en otros aspectos de la política marítima. Además, resultan obvias las ventajas de aumentar las acciones en común en esta cuestión.

14.

recomienda que, cuando se estudien las medidas oportunas para la promoción de los sistemas de información costera en el seguimiento de la Recomendación para la gestión integrada de las zonas costeras, la Comisión busque las mejores prácticas en las regiones de Europa. Algunas de ellas, como Bretaña, Schleswig-Holstein y Holanda Meridional, entre otras, se sitúan a la vanguardia en este ámbito y muchas de sus prácticas pueden adaptarse a otras regiones.

15.

recibe positivamente la idea de adoptar como referencia la cuenca marítima para los sistemas de observación marina y para detectar carencias importantes. De hecho, merece la pena estudiar la idea de dar más responsabilidades a los convenios de mares regionales y los consejos asesores regionales, incluida la competencia de coordinación. Sin embargo, en todos los casos deben garantizarse la interoperabilidad de los datos y la observancia de criterios de alta calidad.

16.

propone que la Comisión apoye el desarrollo de indicadores de datos regionales, que podrían servir para definir mejor las prioridades de las estrategias marítimas regionales, puesto que las regiones son una de las partes que más datos recopilan y utilizan.

17.

apunta que probablemente se conseguirán mejores resultados adoptando un enfoque global que, entre otras cosas, insista más en el posible papel de las entidades privadas en el desarrollo de la Política Marítima Integrada. Sin olvidar la dimensión social de la Unión Europea, también es importante que todas las partes interesadas estén presentes en cada paso del proceso. Además, no debe contarse con ellas solo para que compartan el coste de reunir y proteger los datos, sino también para que aporten ideas y buenas prácticas a fin de beneficiarse de ellas y así estimular más el crecimiento económico y la creación de empleo en Europa.

18.

reconoce que mejorar el conocimiento del medio marino es esencial no solo para comprender mejor los procesos que ocurren en nuestros mares, sino también para reforzar los otros dos instrumentos de la PMI: mejor ordenación del espacio marítimo y vigilancia marítima integrada.

19.

observa que la Comunicación se centra en la recogida y recopilación de los datos, que son los dos primeros pasos en el proceso de formar el conocimiento. Al mismo tiempo, son dos fases en las que los entes locales y regionales tienen gran actividad.

20.

comparte la idea de que la iniciativa en cuestión se basa en los requisitos de varias directivas que, en lo esencial, se orientan a la creación de programas de supervisión de las aguas marinas más coordinados, a la simplificación del intercambio de información entre autoridades públicas, a la divulgación de datos públicos y al establecimiento de ciertas normas comunes.

21.

destaca que la Comunicación menciona específicamente la importancia de los datos sobre las costas y el hecho de que muchos entes regionales han desarrollado sistemas de información sobre las costas. Parece obvio que, para maximizar los beneficios de tales acciones, es preciso alcanzar un cierto grado de interoperabilidad. Para ello, la Comisión debería buscar formas de mejorar la cooperación y la coordinación regionales.

22.

reconoce asimismo la importancia del concepto de mantener los datos lo más cerca posible de su fuente. Aunque se trata de una propuesta ciertamente razonable, debe garantizarse que no suponga una carga añadida para los entes regionales y locales. En este sentido, la idea de la Comisión de que todas las partes interesadas deberían contribuir de forma adecuada a salvaguardar los datos, incluso cuando ya han perdido interés comercial y social, merece una valoración más detenida.

23.

observa que la Comunicación tiene tres objetivos principales:

reducir los costes operativos y los plazos de quienes utilizan datos sobre el medio marino;

incrementar la competencia y la innovación entre quienes utilizan y reutilizan datos sobre el medio marino;

reducir la incertidumbre en el conocimiento de los mares.

La realización de estos objetivos y la introducción de una red integrada, en lugar del actual sistema muy fragmentado supondrían, además, el ahorro de unos 300 millones de euros anuales, de los que una buena parte beneficiaría a las administraciones regionales y locales.

24.

recomienda que la consecución de tales objetivos se procure a través del desarrollo y la mejora de los instrumentos actuales de la UE, como la iniciativa para la Vigilancia Mundial del Medio Ambiente y la Seguridad (GMES) y la «ur-EMODnet» (Red Europea de Observación y Datos Marinos). Por otra parte, recomienda encarecidamente que la Comisión busque formas de hacer que los datos obtenidos a través de los programas de desarrollo regional e investigación marina que respalda la UE puedan reutilizarse más fácilmente y, en particular, de garantizar que los Estados miembros apliquen plenamente las normas de acceso a los datos pesqueros y de asegurarse de que los datos recabados cumplen las normas comunes y ofrecen posibilidades polivalentes.

25.

comparte la intención de la Comisión de continuar avanzando para completar lo que denomina una «arquitectura operativa de datos marinos». Para conseguirlo, el Comité cree que la Comisión debería lograr la participación de todas las partes interesadas, fomentar la comunicación entre centros de datos nacionales y establecer una secretaría para la gestión de ur-EMODnet.

26.

propone que la «comunidad marítima» anime al Instituto Europeo de Innovación y Tecnología a constituir lo antes posible una Comunidad de Conocimiento e Innovación (CCI) sobre el tema «Protección y uso sostenible de los recursos marinos»; una CCI de estas características podría cubrir un amplio espectro de actividades científicas, tecnológicas, económicas y educativas en el ámbito de los recursos biológicos y minerales, así como energéticos, teniendo en cuenta a la vez las cuestiones relativas a la protección del medio ambiente.

III.   RECOMENDACIONES DE ENMIENDA

Enmienda 1

Artículo 4

Texto de la Comisión

Enmienda del CDR

El Programa concederá ayuda financiera para la realización de acciones de conformidad con los objetivos contemplados en los artículos 2 y 3, tales como:

(a)

estudios y programas de cooperación;

(b)

información al público e intercambio de mejores prácticas, actividades de sensibilización y de difusión y comunicación asociadas, incluida la organización de campañas publicitarias y eventos y la creación y el mantenimiento de sitios web;

(c)

organización de conferencias, seminarios, talleres y foros de partes interesadas;

(d)

puesta en común, seguimiento, difusión y acceso público en relación con un volumen significativo de datos, mejores prácticas y bases de datos sobre proyectos regionales financiados por la Unión, en su caso, a través de una secretaría creada para uno o más de estos fines;

(e)

acciones relativas a herramientas transversales, incluidos los proyectos piloto.

El Programa concederá ayuda financiera para la realización de acciones de conformidad con los objetivos contemplados en los artículos 2 y 3, tales como, , los siguientes:

(a)

estudios y programas de cooperación;

(b)

información al público e intercambio de mejores prácticas, actividades de sensibilización y de difusión y comunicación asociadas, incluida la organización de campañas publicitarias y eventos y la creación y el mantenimiento de sitios web;

(c)

organización de conferencias, seminarios, talleres y foros de partes interesadas;

(d)

puesta en común, seguimiento, difusión y acceso público en relación con un volumen significativo de datos, mejores prácticas y bases de datos sobre proyectos regionales financiados por la Unión, en su caso, a través de una secretaría creada para uno o más de estos fines;

(e)

acciones relativas a herramientas transversales, incluidos los proyectos piloto.

Exposición de motivos

[La primera modificación no afecta la versión española.]

La adición de «entre otros, los siguientes» permitirá financiar otras acciones que no están incluidas en el texto.

Enmienda 2

Artículo 6

Texto de la Comisión

Enmienda del CDR

El Programa podrá beneficiar a terceros países, partes interesadas de terceros países y organizaciones u organismos internacionales que persigan uno o más de los objetivos generales y específicos establecidos en los artículos 2 y 3.

El Programa beneficiará a terceros países, partes interesadas de terceros países y organizaciones u organismos internacionales que persigan uno o más de los objetivos generales y específicos establecidos en los artículos 2 y 3.

Exposición de motivos

El CDR considera imprescindible la participación de socios internacionales.

Enmienda 3

Artículo 7

Texto de la Comisión

Enmienda del CDR

La Comisión ejecutará el Programa de conformidad con el Reglamento financiero.

La Comisión ejecutará el Programa de conformidad con el Reglamento financiero.

Exposición de motivos

[No afecta a la versión española.]

Enmienda 4

Artículo 10

Texto de la Comisión

Enmienda del CDR

El beneficiario de la ayuda financiera presentará a la Comisión informes técnicos y financieros sobre el desarrollo de los trabajos financiados por el Programa. Tres meses después de concluido cada proyecto, deberá presentarse además un informe final.

El beneficiario de la ayuda financiera presentará a la Comisión informes técnicos y financieros sobre el desarrollo de los trabajos financiados por el Programa. Seis meses después de concluido cada proyecto, deberá presentarse además un informe final.

Exposición de motivos

Debería concederse más tiempo para la elaboración del informe.

Enmienda 5

Artículo 11

Texto de la Comisión

Enmienda del CDR

La Comisión velará por que, al ejecutar las acciones financiadas con arreglo al presente Programa, los intereses financieros de la Unión queden protegidos por:

(a)

la aplicación de medidas preventivas contra el fraude, la corrupción y cualquier otra actividad ilícita,

(b)

la realización de comprobaciones efectivas,

(c)

la recuperación de los importes abonados indebidamente, y

(d)

la aplicación de sanciones efectivas, proporcionadas y disuasorias en caso de detectar irregularidades.

2.   A efectos de lo dispuesto en el apartado 1, la Comisión actuará de conformidad con el Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95, el Reglamento (Euratom, CE) no 2185/96 y el Reglamento (CE) no 1073/1999.

3.   La Comisión reducirá, suspenderá o recuperará el importe de la ayuda financiera concedida a una acción si descubre irregularidades, incluida la inobservancia de las disposiciones del presente Reglamento o de la decisión individual o el contrato o convenio por el que se conceda la ayuda financiera, o si tiene constancia de que, sin pedir la aprobación de la Comisión, se han introducido en la acción modificaciones incompatibles con la naturaleza o con las condiciones de su ejecución.

4.   En caso de incumplimiento de los plazos o cuando el estado de realización de una acción solo permita justificar una parte de la ayuda concedida, la Comisión pedirá al beneficiario que le presente sus observaciones en un plazo determinado. Si este no aporta una justificación válida, la Comisión podrá suprimir el resto de la ayuda financiera y exigir el reembolso de las sumas ya pagadas.

5.   Toda suma indebidamente pagada deberá ser reintegrada a la Comisión. Las sumas no reembolsadas puntualmente según las condiciones establecidas por el Reglamento financiero devengarán intereses.

6.   A los efectos del presente artículo se entenderá por «irregularidad»toda infracción de una disposición del Derecho comunitario o cualquier otro incumplimiento de una obligación contractual resultante de una acción u omisión de un agente económico, que tenga o pueda tener por efecto un perjuicio para el presupuesto general de la Unión o para los presupuestos gestionados por ésta, a causa de la realización de un gasto indebido.

La Comisión velará por que, al ejecutar las acciones financiadas con arreglo al presente Programa, los intereses financieros de la Unión queden protegidos por:

(a)

la aplicación de medidas preventivas contra el fraude, la corrupción y cualquier otra actividad ilícita,

(b)

la realización de comprobaciones efectivas,

(c)

la recuperación de los importes abonados indebidamente, y

(d)

la aplicación de sanciones efectivas, proporcionadas y disuasorias en caso de detectar irregularidades.

2.   A efectos de lo dispuesto en el apartado 1, la Comisión actuará de conformidad con el Reglamento (CE, Euratom) no 2988/95, el Reglamento (Euratom, CE) no 2185/96 y el Reglamento (CE) no 1073/1999.

   

   La Comisión reducirá, suspenderá o recuperará el importe de la ayuda financiera concedida a una acción si descubre irregularidades, incluida la inobservancia de las disposiciones del presente Reglamento o de la decisión individual o el contrato o convenio por el que se conceda la ayuda financiera, o si tiene constancia de que, sin pedir la aprobación de la Comisión, se han introducido en la acción modificaciones incompatibles con la naturaleza o con las condiciones de su ejecución.

   En caso de incumplimiento de los plazos o cuando el estado de realización de una acción solo permita justificar una parte de la ayuda concedida, la Comisión pedirá al beneficiario que le presente sus observaciones en un plazo determinado. Si este no aporta una justificación válida, la Comisión podrá suprimir el resto de la ayuda financiera y exigir el reembolso de las sumas ya pagadas.

   Toda suma indebidamente pagada deberá ser reintegrada a la Comisión. Las no reembolsadas puntualmente según las condiciones establecidas por el Reglamento financiero devengarán intereses.

   

Exposición de motivos

La definición de irregularidad debería estar al principio del artículo.

Bruselas, 27 de enero de 2011.

La Presidenta del Comité de las Regiones

Mercedes BRESSO


Top